IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

43 страниц V   1 2 3 > » 

ержан урманбаев
Отправлено: 9.8.2021, 7:05


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Цитата(baraka16 @ 25.5.2021, 15:30) *
Разумеется, это же просто шуточный рассказ, а не историческое исследование.
Точно так же как "Похождения Чичикова" и "Багровый остров" не раскрывают всей глубины отношений героев Гоголя или Верна, а показывают их в комическом виде. biggrin.gif


Добрый день! Аналогии не корректны. Гоголь и Верн служили Булгакову для декораций, фона, чтобы маскировать преступное по тем временам содержание. Но это темы для других аналитических статей.
Произведения Булгакова в основе своей содержат историческую оценку событий, среди которых жил и творил автор, поэтому не стоит приписывать ему собственные видения. Булгаков к ним отношения не имеет. Пиариться за его счёт, на мой взгляд, не прилично.
  Форум: Булгаковедение · Просмотр сообщения: #7413 · Ответов: 6 · Просмотров: 17 024

ержан урманбаев
Отправлено: 16.3.2021, 9:49


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Цитата(baraka16 @ 5.9.2020, 15:40) *
Послежизние Клима Самгина



«Тиран, самодур, кремлёвский горец!» — мысленно кипел Булгаков, выбирая остатки раствора в шприц. — «Как же нечувствителен он к страданиям интеллигенции в её поисках самой себя?! К её чаяниям и устремлениям!»

— Всё-таки правы были вы, Владимир Ильич, в своём метком определении мелкобуржуазной интеллигенции! — подвёл итог Сталин, обращаясь к портрету Ленина, строго глядящего со стены кабинета, и закурил «Герцеговину Флор».

https://proza.ru/2020/01/09/1192



Добрый день!
Слухи о пристрастии Булгакова к наркотикам сильно преувеличены. Особенно в этом преуспела Т.Лаппа, стараясь увеличить свою роль в судьбе писателя.
Отношения Сталина и Булгакова были гораздо сложнее, чем Вы представляете даже в гротескной форме. Сталин ценил Булгакова столь высоко, что дапже после его смерти никто не тронул архивы Булгакова. Так что Сталин не причислял Булгакова к мелкобуржуазной интеллигенции... А Булгаков умел манипулировать действиями Сталина без морфия...
  Форум: Булгаковедение · Просмотр сообщения: #7411 · Ответов: 6 · Просмотров: 17 024

ержан урманбаев
Отправлено: 25.12.2020, 4:54


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Цитата(baraka16 @ 5.9.2020, 15:40) *
Послежизние Клима Самгина

(история о непростых взаимоотношениях гения и власти)

Фолтин Дмитрий



18 апреля 1930 года, в кремлёвском кабинете генерального секретаря ЦК ВКП(б) нагло и не ко времени зазвонил телефон. Сталин отложил ручку и удивлённо воззрился на аппарат: обычно о звонках заранее предупреждал и соединял секретарь Поскрёбышев. Генсек осторожно снял трубку и даже не успел сказать «Алло?», как в ухо ему ударил взволнованный поток фраз:


Довольно наивно ...
  Форум: Булгаковедение · Просмотр сообщения: #7409 · Ответов: 6 · Просмотров: 17 024

ержан урманбаев
Отправлено: 10.3.2019, 17:03


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Итак, я выполняю обещание данное Milana Gilitschenski разобрать один всем известный эпизод романа "МиМ".
Начну с цитаты из главы 3:

"− Турникет ищете, гражданин? − треснувшим тенором осведомился клетчатый тип, − сюда пожалуйте! Прямо, и выйдете куда надо. С вас бы за указание на четверть литра… поправиться… бывшему регенту! − кривляясь, субъект наотмашь снял жокейский свой картузик.

Берлиоз не стал слушать попрошайку и ломаку регента, подбежал к турникету и взялся за него рукой. Повернув его, он уже собирался шагнуть на рельсы, как в лицо ему брызнул красный и белый свет: загорелась в стеклянном ящике надпись "Берегись трамвая!".

Тотчас и подлетел этот трамвай, поворачивающий по новопроложенной линии с Ермолаевского на Бронную. Повернув и выйдя на прямую, он внезапно осветился изнутри электричеством, взвыл и наддал.

Осторожный Берлиоз, хоть и стоял безопасно, решил вернуться за рогатку, переложил руку на вертушке, сделал шаг назад. И тотчас рука его скользнула и сорвалась, нога неудержимо, как по льду, поехала по булыжнику, откосом сходящему к рельсам, другую ногу подбросило, и Берлиоза выбросило на рельсы".

1.Сначала я расскажу то, что мы тут можем наблюдать своими словами. Попробуйте отказаться от того, что автор описывает читателям нечисть, а представьте, что перед Вами живые люди, которых автор метафорично обозначает бесами. М.А.Берлиоз бежит к телефонному аппарату, чтобы позвонить по словам "правдивого повествователя" (не правда ли красноречивая характеристика для сатирика?) в некое бюро иностранцев (то есть в НКВД, которое непосредственно следило за въездом и отъздом иностранцев в СССР). Но граждане СССР помнят птичий язык, когда люди говорили одно, а подразумевали нечто другое. Так что М.А.Берлиоз бежит звонить, явно опасаясь угроз Воланда (помните "подскользнется и попадёт под трамвай" и "кирпич ни с того, ни с сего, никому никогда на голову не свалится"), к кому-то, кто, возможно, может его уберечь от расправы публичностью.
На его пути оказывается тот самый представитель свиты Воланда, которого позже автор будет называть Коровьевым, фаготом, регентом. Запомним, что он снимает перед М.А.Берлиозом свой жокейский картуз "НАОТМАШЬ", то ли кланяясь, то ли приседая, одним словом "кривляясь".
М.А.Берлиоз не обращая внимания на попрошайку бежит прямо к турникету. Повернув его, он только собирается шагнуть на рельсы, как загорается предупреждающий сигнал.
Дальше М.А.Булгаков пишет, что "осторожный Берлиоз, хоть и стоял безопасно, решил вернуться за рогатку, переложил руку на вертушке, сделал шаг назад". Подумайте, может ли попасть на рельсы человек, шагающий назад из стоячего безопасного (то есть на горизонтальной ровной поверхности) положения?.. Это противоречит законам физики! Даже если представить, что Берлиоз подскользнулся на масле, то упадёт он назад, а не вперёд!
Что же его вытолкнуло под трамвай? Вспомните, птичий язык и странное слово "НАОТМАШЬ" при снятии картуза. Все знают, что в русском языке НАОТМАШЬ бьют, а не снимают шапку.
И если Вы понимаете, что М.А.Берлиоз летит вперёд, а не назад, то должны понять, о чем здесь столь заковыристо излагает М.А.Булгаков.
Более того, "следствие по его делу продолжалось долго. Ведь как-никак, а дело это было чудовищно! Не говоря уже о четырех сожженных домах и о сотнях сведенных с ума людей, были и убитые. О двух это можно сказать точно: о Берлиозе и об этом несчастном служащем в бюро по ознакомлению иностранцев с достопримечательностями Москвы, бывшем бароне Майгеле. Ведь они-то были убиты".
Значит, М.А.Берлиоз погиб не в результате несчастного случая, попав под общественный транспорт, в данном случае под трамвай, благодаря своему ротозейству и подсолнечному маслу, как проще всего записать следствию, а из-за преднамеренного УБИЙСТВА.
Вывод напрашивается сам собой. Рядом с М.А.Берлиозом был только кривляка регент, который ударом "НАОТМАШЬ" направил его под трамвай.
2. Теперь я попробую пересказать логику большинства литераторов, режиссёров, читателей.
М.А.Берлиоз после беседы с самим Сатаной (то есть мифическим сказочным всемогущим персонажем, олицетворяющем ЗЛО, которого мы с Вами числим среди реально существующей рядом с нами мистики) бежит к телефонному аппарату, подскальзывается на турникете, где предварительно нечаянно разлила масло Аннушка (на самом деле, она разлила его специально, вспомните: "Аннушка, наша Аннушка! С Садовой! Это ее работа! Взяла она в бакалее подсолнечного масла, да литровку-то о вертушку и разбей! Всю юбку изгадила… Уж она ругалась, ругалась! А он-то, бедный, стало быть, поскользнулся да и поехал на рельсы…") и попадает под трамвай, что вполне себе естественно предсказал недавно Сатана Воланд.
Вам не кажется странной последняя трактовка для серьёзной прозы? Быть может, она подошла бы под сказку для ребятишек, но никак не подходит под роман.

Итак, друзья, вот Вам две логики прочтения крохотного эпизода романа. Ответьте мне на вопрос, в каком из них больше смысла?..

И другой вопрос: зачем всемогущему Сатане Воланду так сложно устраивать смерть какого-то рядового московского литератора М.А.Берлиоза? Для драматического эффекта? Для "красного" словца или потешной метафоры, чтобы развлечь непритязательную читающую публику?

Послесловие:

Но, быть может, М.А.Булгаков так скрытно рассказывает читателям какую-то реальную историю по истреблению интеллектуальной и духовной элиты России на примере убийства М.А.Берлиоза?..

Или известного композитора, чьи инициалы совпадают с авторскими, как и его биография является практически аналогом биографии М.А.Булгакова ...
  Форум: "Мастер и Маргарита" · Просмотр сообщения: #7407 · Ответов: 0 · Просмотров: 31 109

ержан урманбаев
Отправлено: 17.3.2018, 12:42


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Цитата(ержан урманбаев @ 17.3.2018, 13:40) *
Художник и Пустота

Юлия Меламед о том, от чего на самом деле умер Булгаков


Добрый день.
1. М.А.Булгаков никогда не был опальным писателем. Автор статьи заблуждается. Наоборот, онт был любимцем Сталина и находился под его защитой.
2. У Аннушки был ещё один прототип, который гораздо точнее характеризует её роль. Это Анна Вырубова, чьё участие в судьбе Российской Империи отразилось тем, что она познакомила семью Николая Второго с Г.Распутиным. Чем это не то, что она пролила масло?.. То есть спровоцировала будущую гибель Империи.
3. Птьеса "Батум", конечно, призвана восславить Сталина, но не с целью унизиться фальшивой лестью, а с целью постановки пьесы во МХАТ-е, которая бы вознесла М.А.Булгакова в главного летописца Сталина. Что позволило бы ему при жизни опубликовать свой "закатный" роман "Мастер и Маргарита". Последнее было самой заветной мечтой писателя.
4. М.А.Булгаков даже не пытался дружить с "крокодилами", как пишет Ю.Меламед, он искусно манипулировал вождём, ставя ему (и всему литературному русскоязычному сообществу) интеллектуальные барьеры, чтобы ни он сам, ни его многичисленная цензура, вооружённая энциклопедиями, не смогла понять его тексты правильно и не позволила советской власти уничтожить его труды.
5. "Записки покойника" - это не сатира на деятелей МХАТ-а, которых он искренне любил и ценил и которые похоже тоже понимали часть того, что отобразил М.А.Булгаков в своём романе "МиМ". "Записки покойника" - это ещё один самостоятельный вариант "закатного" романа, где главным героем является Максудов, а его прототипом В.Маяковский. Но это отдельная тема.
6. Сталин не разрешил постановку "Батума" не потому, что пьеса ему не понравилась. Наоборот, вероятно, он был ею в восхищении, говоря языком Булгакова. Сталин без труда сумел понять, какие перспективы для творчества М.А.Булгакова открывает такая пьеса. А вот этого Сталин сильно опасался, понимая, что в его произведениях от него ускользает смысл. Точнее Сталин испугался официальной славы М.А.Булгакова, грозящей ему тем, что над ним станут насмехаться те, кто разберется с тайными смыслами его нечестивых героев, среди которых главным был он сам СТАЛИН.
  Форум: Личность М.А. Булгакова · Просмотр сообщения: #7406 · Ответов: 2 · Просмотров: 28 160

ержан урманбаев
Отправлено: 17.3.2018, 12:40


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Художник и Пустота

Юлия Меламед о том, от чего на самом деле умер Булгаков


Булгаков умер в марте. Об этом мало кто помнит. Конечно, смерть Сталина, которую нельзя не вспоминать каждый март, затмевает в нашей памяти смерть писателя. Смерть тирана — это ж поворотное событие эпохи, созданный им колосс всегда оказывается на глиняных ногах и рушится потом еще долгие годы, шлейф после этой смерти такой жуткий, воронка от этой смерти такая засасывающая и т д.


А смерть писателя, даже очень талантливого — это всего лишь конец его пути. Вроде бы...

Или нет?

Мандельштам говорил: о смерти художника и мыслителя следует говорить как о высшем моменте его творчества. Что же нам говорит смерть Булгакова? Оказывается, многое. Оказывается, Булгаков умер потому что... потому что... его разлюбил Сталин. И да, я почти не преувеличиваю. И даже совсем, в сущности, не преувеличиваю.

«Глубокоуважаемый Александр Николаевич! Простите, что беспокоим Вас этим письмом, но мы не можем не обратиться к Вам, считаем это своим долгом. Дело в том, что

драматург Михаил Афанасьевич Булгаков этой осенью заболел тяжелейшей формой гипертонии и почти ослеп...»

Это отрывок из письма к Поскребышеву, секретарю Сталина (то бишь к самому Сталину) великих МХАТовцев Качалова, Хмелева и Тарасовой. О чем они просят? Угадайте. Ни о чем конкретном. О том, чтобы Сталин вновь полюбил Михаила Афанасьевича.

О! Проза! О, низость! О, тщета! О ничтожность мыслящего тростника! Почему человек так хрупок? И не только организм его тщедушен, но и духом он так же слаб?

Письмо это необычное. Совсем необычное. С одной стороны, это серьезный и отчаянный поступок. В те времена заступаться за опальных писателей было не модно, совсем не модно, да-с... Как точно писал Иосиф Бродский в письме к Вацлаву Гавелу, обходили опальных не только из-за страха потенциального преследования, а потому что считали такого «меченым и обреченным, человеком, на которого глупо тратить время».


И вот, артисты совершают Поступок. Когда так легко и мейнстримно было бы отказаться от бывшего товарища — беспокоят самого Сталина бессмысленным своим письмом. Булгаков — в опале. Его пьеса «Батум» о Сталине Хозяину не понравилась. И он ее запретил. Лучше сказать, он ее зарезал. Лучше сказать, зарезал самого Булгакова. Зарезал посредине подготовки к ее постановке. При обстоятельствах, весьма травмирующих самолюбие Булгакова. Но об этом после.


Надо сказать, что это письмо — настоящая жемчужина выставки музея Булгакова «Последний год: история ненаписанной пьесы». Этим документом музей особенно гордится. Музей отличный, современный, в меру интерактивный, выставка интересная. Тут даже есть фотографический портрет прототипа Аннушки, соседки Булгакова по коммуналке по кличке Аннушка-чума, страшный портрет, ну точно типаж для фильмов Алексея Германа-старшего.

Но на новой выставке (которая посвящена двум последним пьесам Булгакова, и обе — о Сталине) безусловный гвоздь программы — вот это письмо, где МХАТовцы умоляют Поскребышева спасти Булгакова. Как? Передать Сталину... Что? Что именно нужно сделать? Нужно сделать, чтобы Сталин вновь полюбил писателя, позвонил ему еще раз, как когда-то звонил... и вот тогда писатель, конечно, сразу излечится, потому что звонок Сталина имеет магическое и целительное действие сам по себе (в этом вообще никто не сомневается). Но звонка не последовало. И Булгаков умер.

Здесь можно узнать о последнем замысле Булгакова, пьесе, в которой Писатель, пытаясь выторговать себе славу и благополучие, идет на сделку с «человеком в форме НКВД» (Ягодой), а тот стреляется после разговора с «человеком с трубкой» (Сталиным). Пьеса так и не была написана, известен только замысел, а сюжет ее сохранился только в пересказе Елены Сергеевны, которая многое перекраивала на свой лад. Выходит, что замысел пьесы в том, что писатель хочет благополучия и обещает его жене — в этом весь смысл грехопадения мастера. Мелковато. Духовный, символический план у пьесы полностью отсутствуют. Я не верю в такое убогое содержание пьесы и предпочитаю думать, что обмельчание и улилипучивание пьесы целиком на совести Елены Сергеевны.

Зачем Булгаков писал эти пьесы? Об этом существуют разные точки зрения, как водится. Но самое трезвое — это оценка литкритика Анны Берзер: «нет, мне не кажется, что здесь какая-то тайна. Нет, я не заметила иронии или гротеска. Нет, это не пародия, это посредственно написанная пьеса...»

Вот же... крупные художники имеют это уникальное свойство впадать в политическую слепоту и очаровываться тиранами. Льнуть к тиранам. Художник и тиран создают очаровательные и назидательные пары для истории. И каждый уважающий себя гений просто обязан обзавестись своим тираном.

Платон — Дионисий Старший. Пушкин — Николай Первый. Булгаков — Сталин. Теперь посмотрим, как заканчивались эти «дружбы» молодых слонят с крокодилами. Платон тирана просвещал-просвещал, тот слушал-слушал, а потом взял да и в рабство продал философа. Николай Пушкина опекал-опекал, а потом взял да и связал Пушкина по рукам и ногам, да и не последнюю роль сыграл в смерти поэта. Булгакова Сталин тоже опекал, звонил ему, пьесы его ценил, по много раз смотрел, обещал даже встречу... А потом случилось то, что случилось...

Не пытайтесь договориться с крокодилами, друзья, не пытайтесь. История не знает случаев, когда бы эти беседы не заканчивалось трагедией.

Сталиным были очарованы и Булгаков, и Пастернак, оба бредили желанием с ним говорить. Оба считали, что в Сталине проговаривается время. Видимо, отсюда в «Мастере и Маргарите» это желание «мне бы с ним поговорить», которым мучим и Иешуа, и Понтий Пилат.

В общем — не без колебаний — но к 60-летию Сталина Булгаков написал плохую пьесу под названием «Батум», восхваляющую молодые годы Виссарионыча. А Сталин взял да эту пьесу и запретил. Хаха. Как сказал по схожему поводу Довлатов, это что же получается, что я себя дьяволу не продал, а подарил.

Но опала случилась не сразу. Сперва Булгакову сообщили, что пьеса произвела самое положительное впечатление на руководство Комитета по делам искусств.

Подарив себя дьяволу, Михаил Афанасьевич поехал в Батум дособирать материал о жизни Сталина. Тут в вагоне поезда Москва — Тбилиси его и остановила длань вождя. В вагон вошла почтальонша и громко произнесла: «Бухгалтеру телеграмма!» Судьба приняла облик неграмотной почтальонши. А могла и Коровьевым обернуться.

Дьявол ироничен.

Свои самые трагические месседжи он доносит до нас всегда какими-то похабными голосами, и своим главным почтальоном всегда назначит какого-нибудь Коровьева.

Никто не понял, кто такой этот бухгалтер и кому телеграмма. Зато сам «Бухгалтер» понял. «Это не бухгалтеру, а Булгакову. И это — конец», — произнес Михаил Афанасьевич слова, которые навсегда врезались в память Елене Сергеевне и Виталию Виленкину, его спутникам.

Текст телеграммы гласил: «Надобность поездке отпала возвращайтесь Москву». По дороге обратно с Булгаковым случился сильнейший сосудистый криз. Он заболел тогда же — в машине по дороге домой. И через пять месяцев после этого умер. Сталин отверг его вместе с его пьесой. Также поступила информация, что «наверху посмотрели на пьесу Булгакова как на желание наладить отношение к себе». Такой удар по самолюбию вынести сможет не каждый.

Почему-то стихи Мандельштама, демонизирующие Сталина — «Мы живем под собою не чуя страны», — Сталину нравились. А пьеса Булгакова «Батум», прославляющяя его, не понравилась. Почему так произошло? Почему демонизация, увеличивание (в черную сторону) его размеров Сталину льстило?

Факт в том, что после стихов «Наши речи за десять шагов не слышны» Мандельштама было решено «изолировать, но сохранить». А после пьесы «Батум» Булгакова было решено не сохранять.

Мандельштам не ластился к власти, и то, что не печатают, его не то что бы не тяготило, но он принимал это с безысходностью — знал, что нет ему места в советском раю. Такие, как он, советского рая не заслужили. Известно, что он выгнал молодого писателя, который просил его (изгоя) составить ему протекцию, и долго кричал на лестнице: «А Андрея Шенье — печатали?! А Сафо — печатали?! А Иисуса Христа — печатали?!»

А Булгакова тяготила правка плохих чужих текстов на революционные сюжеты в Большом театре (чем он вынужден был зарабатывать на жизнь). Он хотел и требовал советского рая. И советской славы. И не получил, конечно...

Сам Булгаков блистательно изничтожал деятелей искусства в «Записках покойника» («Театральном романе») (убийственной сатире на МХАТ). Но на него самого такого же талантливого и злого пера не нашлось. (Не считая травли со стороны бездарных и завистливых коллег за лучшую его пьесу «Мольер»).

В этом месте мне, как колумнисту, положено выйти на современность. Но хотя современные измельчавшие до мышей гении тоже — все как один, ну, все как один — льнут к власти, но поскольку они не гении, то и упрекать их не в чем...

P.S.

Вот это письмо:

«Медицина оказывается явно бессильной, и лечащие врачи не скрывают этого от семьи. Единственное, что, по их мнению, могло бы дать надежду на спасение Булгакова, – это сильнейшее радостное потрясение, которое дало бы ему новые силы для борьбы с болезнью, вернее – заставило бы его захотеть жить, – чтобы работать, творить, увидеть свои будущие произведения на сцене.

Булгаков часто говорил, как бесконечно он обязан Иосифу Виссарионовичу, его необычной чуткости к нему, его поддержке. Часто с сердечной благодарностью вспоминал о разговоре с ним Иосифа Виссарионовича десять лет назад, о разговоре, вдохнувшем тогда в него новые силы. Видя его умирающим, мы, друзья Булгакова, не можем не рассказать Вам, Александр Николаевич, о положении его, в надежде, что Вы найдете возможным сообщить об этом Иосифу Виссарионовичу

Качалов
Хмелев
Тарасова».

Ужасно.
  Форум: Личность М.А. Булгакова · Просмотр сообщения: #7405 · Ответов: 2 · Просмотров: 28 160

ержан урманбаев
Отправлено: 17.3.2018, 12:39


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Письмо лицедеев МХАТ-а А.Н.Поскребышеву, секретарю Сталина.

«Глубокоуважаемый Александр Николаевич!

Простите, что беспокоим Вас этим письмом, но мы не можем не обратиться к Вам, считаем это своим долгом. Дело в том, что

драматург Михаил Афанасьевич Булгаков этой осенью заболел тяжелейшей формой гипертонии и почти ослеп...
Медицина оказывается явно бессильной, и лечащие врачи не скрывают этого от семьи. Единственное, что, по их мнению, могло бы дать надежду на спасение Булгакова, – это сильнейшее радостное потрясение, которое дало бы ему новые силы для борьбы с болезнью, вернее – заставило бы его захотеть жить, – чтобы работать, творить, увидеть свои будущие произведения на сцене.

Булгаков часто говорил, как бесконечно он обязан Иосифу Виссарионовичу, его необычной чуткости к нему, его поддержке. Часто с сердечной благодарностью вспоминал о разговоре с ним Иосифа Виссарионовича десять лет назад, о разговоре, вдохнувшем тогда в него новые силы. Видя его умирающим, мы, друзья Булгакова, не можем не рассказать Вам, Александр Николаевич, о положении его, в надежде, что Вы найдете возможным сообщить об этом Иосифу Виссарионовичу

Качалов
Хмелев
Тарасова».
  Форум: Личность М.А. Булгакова · Просмотр сообщения: #7404 · Ответов: 2 · Просмотров: 28 160

ержан урманбаев
Отправлено: 29.1.2018, 8:01


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Цитата(elsieflynn @ 29.1.2018, 7:42) *
Вы написали прорывное исследование. Ваши обьяснения вещей, лежащих у всех на виду в тексте романа, пробуждают потребность взять книгу и начать перечитывать. И думать.
А вы говорите - для кого Булгаков все это зашифровал. Для вас. Он написал это для вас. Он надеялся, что вы прочтете.


Добрый день!
Большое спасибо. Даже не ожидал.
Мне будет очень жаль, если М.А.Булгаков так и останется писателем, писавшем для одного меня...
Я делаю всё от меня зависящее, чтобы прорваться с правдой М.А.Булгакова к читателям, которые ещё не перестали читать ...
Удаётся плохо.

Воровать мои идеи сложно. Нужно увидеть связь всех произведений М.А.Булгакова и истории России и СССР, а это дано не каждому.
  Форум: Личность М.А. Булгакова · Просмотр сообщения: #7403 · Ответов: 2 · Просмотров: 108 414

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 15:18


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Добавлю.
Название "Театральный роман" придумано К.Симоновым и не имеет отношения к смыслу романа "Записки покойника" ...
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7401 · Ответов: 3 · Просмотров: 23 866

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 15:17


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Независимо от того, какое наименование получил роман ("Театральный"), разве он не о театре? Именно театре в обычном понимании, хоть и сосетском? Разве там выведены не Станиславский и Немирович-Данченко?
Если вы не считаете Гоголя и Булгакова мистиками (а сам Булгаков всячески настаивал на этом), то, конечно, разговаривать будет трудновато. В ыупомянли А.Лосев. Но главный философский источник - не работу Лосева, а его учителя -О.Павла Флоренского, идеи которого Лосев (пока это было возможно) повторял и развивал. А Флоренский отстаивал именно мистическую точку зрения. Частично я этого коснулась в тексте "Две смерти". Вы не прочитали ничего из моих аргументов (хотя я ещ1 только начала пудикации), а уже вынесли вердикт, что я ошибаюсь. Право, честно слово... Не торопитесь с выводами. Кое в каких вещах я очень хорошо подкована.

Елена Котелевская 13.10.2017 19:03
Флоренский - это вообще о другом.
Станиславский - это Римский. Немирович-Данченко - это Варенуха.
Иван Васильевич повсюду у Булгакова (он у него встречается почти всегда, возьмите "Зойкину квартиру") - это Иосиф Виссарионович (Бунша - это Сталин, в противовес Грозному!), а Аристарх Платонович бродит где-то в Аллогабаде и Андоманских островах (то есть там, где обитает Всевышний, на том свете, точнее живут его идеи, а сам он мёртв).
Нет никакой мистики ... Есть ужас окружающего мира, бал нечисти ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 13.10.2017 19:11
Мне остаётся только удивляться. Вы не прочитали, а тут же заявляете, что Флоренский о другом. Как раз о том!!! В романе несколько пластов реальности. А если Вы это отрицаете, то Вы - на точке зрения Берлиоза. Неужели вы этого сами не замечаете. Когда Вы отрицаете мистику (кстати, не уверена, понимаете ли Вы о чём именно идёт речь), Вы занимаете позицию Берлиоза. И от того, что Вы сведёте все персонажи к каким-то конкретным личностям того времени смысл романа нисколько не прояснится. Не сводите его к банальной антисоветщине. Он гораздо глубже и шире этого. Хотя, понятно. что любви к Советской власти Булгаков не питал.

Елена Котелевская 13.10.2017 19:16
М.А.Берлиоз отражает точку зрения самого М.А.Булгакова. Ни больше, ни меньше. Это его прямое воплощение в романе "МиМ".
Нет нескольких пластов реальности. Есть только одна единственная. Страшная и беспросветная.
А труды Флоренского я читал в Библиотеке имени Ленина в Москве скрупулёзно.
Роман Булгакова о нашей с Вами жизни, о России. Как это можно углубить или расширить мне неведомо.
О чём история Дон Кихота или Улисса, Оливера Твиста или Тома Сойера, Доктора Живаго или Григория Мелехова ....

Ержан Урманбаев-Габдуллин 13.10.2017 19:34
Ержан, я сразу сказала, что говорить в загали не имеет никакого смысла. Вы не хотите тратить своё время и читать то, что я написала? Пожалуйста! Это ваше право. но говорить тогда не о чем.
Могу только ответить Вам вашими же словами : ВЫ ЗАБЛУЖДАЕТЕСЬ! И очень сильно!
Тем более. что я на спорю с тем, что роман - о современной Булгакову действительности, только осмысленной им в философском контексте, т.е. по-настоящему, на все сто, как говорится.
А вот то, что вы отождествили Булгакова полностью с Берлиозом, я думаю, ему бы очень не понравилось. Он бы Вас наказал тоже за такие отождествления. Не сносить бы Вам головы. -)))). (надеюсь то, что я пошутила, Вы понимаете.)Ещё раз успехов!

Елена Котелевская 13.10.2017 19:44
Мы можем спорить бесконечно о том, кто-кого не читает. Но, уверяю Вас, что Ваши размышления мне знакомы. Я не вижу в них ничего оригинального. Извините, пожалуйста.
Но я не заблуждаюсь. Сам М.А.Булгаков тому порукой.
Иначе бы не совпали все реальные даты и цифры, о которых я вовсе ничего не знал раннее.
Скажем, я не знал, что Л.П.Берия (Азазелло) левша. Посмотрите документальные съёмки Л.П.Берии, убедитесь.
Я не ведусь на домыслы. Я соглашаюсь только с М.А.Булгаковым ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 13.10.2017 19:53
Я не преувеличиваю значение своих размышлений. Но как Вы можете давать им оценку, если Вы с ними не знакомы?



Елена Котелевская 13.10.2017 20:07
Доброе утро!
Если Вы читали множество критических работ, то должны быть знакомы с бесчисленными трактовками, где смешивается романтика с мистикой, чтобы перейти к размышлениям о вечности, использую самую обычную схоластику.
Погружаться в ещё одни труды подобного типа мне не интересно.
Предложите что-то не самое длинное из Ваших работ. Я её проанализирую, чтобы разговор был предметным. Про Ваши труды я сужу с Ваших слов, которые косвенно раскрывают Ваши установки.
Но чтобы понимать Булгакова сначала надо попытаться увидеть всю картину, которую изображает автор. Первое, что необходимо заметить, - это то, что Иешуа - это не очеловеченный образ Христа, а совсем наоборот, - это АнтиХрист, который командует нечистью, то есть главный идеолог сил Зла. За его сфальсифицированным образом советская власть по сей день скрывает свои преступления.
Вы только в начале пути, Елена. Это я вижу абсолютно ясно.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 03:59
Оценку мне даёте Вы. Я Ваши труды не читал, поэтому не могу их оценивать. Но я возражаю против Ваших утверждений в нашей беседе. Всего лишь.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 04:15
Ержан. только что увидела эти ваши замечания. И мне Абсолютно ясно, что разговора не получится. И как Вам (и кто разделяет Ваше мнение, особенно касательно Антихриста, которого якобы НАМЕРЕННО изобрази Булгаков) удается вычитывать эдакое!
Не будем терять время в препирательствах, а иначе ведь не получится.

Тем не менее с уважением и пожеланием всяческих успехов, Елена

Елена Котелевская 14.10.2017 12:54
Иешуа - это очень своебразный персонаж. Но он точно не имеет отношения к Христу, хотя бы потому, что ему 27 лет.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 13:54
Ержан, А Вам никогда не приходили в голову мысли (известные) о связи образы Иешуа и князя Мышкина. Возраст один и тот же. А если вспомнить, какую задачу решал с помощью "идиота" - князя Достоевский, то вообще...
Всё я убегаю. До свидания!

Елена Котелевская 14.10.2017 14:10
Нет такой связи, дорогая Елена.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 14:12
Конечно, есть!!!!

Елена Котелевская 14.10.2017 19:06
Доброе утро, дорогая Елена!
Вы хотите спорить. Я абсолютно не хочу. Просто спорить не о чем.
С Вашей логикой Вы найдёте связь между мастером и Одиссеем ... Что ж Ваше право.
Но рискните посмотреть текст романа "МиМ" (не читайте моих работ, зачем Вам это?) в главе 13, где мастер уничижительно заявляет Ивану, что он теперь перестал быть писателем, а стал мастером:
"-Вы - писатель? - с интересом спросил поэт.
Гость потемнел лицом и погрозил Ивану кулаком, потом сказал:
- Я - мастер, - он сделался суров и вынул из кармана халата совершенно засаленную чёрную шапочку с вышитой на ней жёлтым шёлком буквой "М"."
Мастер сам противопоставляет звание писателя - мастеру, что очевидно в русском языке значит противопоставление, художника - ремесленнику, творца - халтурщику.
Писатель создаёт миры, мастер (высшее звание для пролетариата (рабочего)) за деньги выполняет чужой заказ.
Но надо знать, что "мастером" до этого в разговоре с Пастернаком Сталин назвал О.Мандельштама ("но он же мастер, мастер?"). Это обозначение после этого получило широкое распространение среди советских литераторов.
Вот почему Булгаков вставил обозначение своего героя. И теперь весь довольно глупый литературный российский мир вторит Сталину ...
А М,А.Булгаков над ними потешается, незаметно без эмоций стоя в сторонке, как ему было свойственно при жизни...
Ладно. Действительно пора заканчивать.
Мне понравилось Ваше фото, поэтому решил привлечь Ваше внимание.
В следующем году опять буду выступать в "Булгаковском доме" у И.Я.Горенко-Мягковой (она вдова известного булгаковеда). Авось встретимся...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 15.10.2017 04:06
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7400 · Ответов: 3 · Просмотров: 23 866

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 15:15


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Роман МиМ не театральный, а политический.
Театром сделала реальную хизнь советская власть, о чем со скорбью пишет М.А.Булгаков.
"Театральный роман" - это ошибочная формула от К.Симонова, в реальности, роман называется "Записки покойника", где главный герой Максудов имеет прототипа Маяковского ... А 20 с лишним христианских святых (Ксаверий, Феофил, Поликсена, Августа, ...) специально избраны автором, чтобы объяснить содержание ...
Просто обратите внимание на некоего Герасима (христианский святой!) Горностаева, у которого ежегодно весной в России находят саркому, быстро рассывающуюся в Европе от каких-то впрыскиваний ...
В произведениях М.А.Булгакова, как и Н.В.Гоголя, нет ничего мистического. Вы заблуждаетесь. Наоборот, они высмеивают приверженность россиян к язычеству ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7399 · Ответов: 3 · Просмотров: 23 866

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 15:14


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16




«Любите ли вы роман «Мастер и Маргарита» так, как я, то есть всеми силами души вашей?»
Уверена, многие сразу же узнали слова В.Белинского, сказанные им о театре. Но кто из нас, при чтении романа М.А. Булгакова не испытывал такой же восторг, те же «энтузиазм» и «исступление», что и Белинский от посещения театра?! Нет, есть, конечно, читатели, которых роман оставил равнодушными. Но я обращаюсь не к ним, а к НАМ - тем, кто, будучи заворожённым булгаковским текстом с самой первой фразы, бесстрашно выпал из своей обычной жизни в романную реальность. Кто без сомнений и колебаний, очертя голову, последовал авторскому зову: «За мной, читатель!» и был сторицей вознаграждён за свою отчаянную смелость. Кому было даровано испытать ни с чем не сравнимое чувство упоения невероятной свободой, неожиданно хлынувшей со страниц этой удивительной книги (может быть, самой свободной из всех), пережить космическое, по сути, ощущение полёта над всей земной обыденностью.
И кто из нас, пережив опыт булгаковской свободы, не спрашивал себя (осознано или неосознанно): «Откуда она взялась, эта свобода?! В чём её тайна и тайна магической силы воздействия этого романа на меня? Почему, прочитав его, я уже никогда не буду таким, как прежде, до него?». Но одни так и остались на уровне вопрошания, а другие ... другие пустились на поиски ответа, и ищут, ищут - упорно и упрямо, как будто от этого ответа зависит их собственная жизнь или, по меньшей мере, что-то очень важное в ней…
Перефразировка Белинского возникла в моём сознании как-то сама собой, когда я задумалась над тем, с чего бы мне начать свои заметки о романе «Мастер и Маргарита». Но, как говорится, всё случайно и, в то же время, всё неслучайно.
Случайно ли, но Булгаков был глубоко театральным человеком. Он любил театр как зритель. Большая часть его творческой, литературной жизни была связана именно с театром. Он написал «Театральный роман» (одна из версий названия – «Дионисовы мастера»). «Мастер и Маргарита» - тоже театральный роман. Только в несколько ином ракурсе. Он написан не о театре - будь то современный Булгакову, или мольеровский ("Жизнь господина де Мольера"). Он написан ПО ЗАКОНАМ театра, театрального представления, причём, понимаемого в самом исконном, идущем из глубины веков, смысле. Театра как мистерии - действа, восходящего к древнему культу бога Диониса, в котором зритель буквально погружается в происходящее на сцене и благодаря такого рода погружению, достигаемому специальными средствами, претерпевает глубинную трансформацию своего человеческого существа.
Но это – тема отдельного разговора. Точнее, целой цепочки взаимосвязанных тем, поскольку именно в мистериальном (и поэтому мистическом) характере романа и заключена суть дела.

(27.09.2017).
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7398 · Ответов: 3 · Просмотров: 23 866

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 15:13


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Причем следствие посредством "хорового пения" (термин характеризующий согласованные показания свидетелей, по требованию дознавателей) исключает из числа организаторов убийства Воланда, списав преступление на Коровьёва и кота Бегемота, то есть на стрелочников Ф.Э.Дзержинского и Н.И.Ежова ...
Булгаков прекрасно понимает, что обличительное повествование будут с лупой цензурить сотни самых лучших энциклопедистов СССР, поэтому он вставляет в текст множество ложных направлений. Фауст Гёте один из самых известных, но более всего бросается в глаза Евангелие, на что попадаются даже самые продвинутые ...
Длинный разговор. На пару лет, Елена...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 04:44
Мне не хочется втягиваться в спор по тем темам, которые мною ещё даже не затронуты. Я неслучайно в своей рецензии на Ваше стихотворение по Блоку (у меня, кстати, тоже есть: http://www.stihi.ru/2015/11/20/3121) название поэты "Возмездие". Булгаков воспринимал деятельность Сталина в к.30-гг. именно как "возмездие". Отсюда - и соответствующий образВоланда. Кстати, в 28-м году фигура Сталина ещё не была столь значительной в стране, чтобы уделять ей такое внимание, как это было сделано Булгаковым. Это я Вам как бывший историк говорю.
С Жиганцом мне тоже приходилось вступать в спор по некоторым моментам О Канте, в частности. Но он признал, что не дооценил значение 1938 г. с точки зрения расшифровки времени действия.
А вот о Пушкине - оставим на суд читателей, кто убедительнее - я или Вы? То у Вас Берлиоз боится НКВД, отсюда - панический страх, то он страдает из-за разлуки с женой (ведь в Кисловодск он собирается после приступа бепричинного страха). как-то уж согласуйте. Страдающий из-за жены Берлиоз - это ни в какие ворота -))).
Согласна - что нам с Вами спорить и спорить. Тут и двух лет может не хватить -)))

Елена Котелевская 14.10.2017 09:40
Вы думаете, что разлука с женой, - это развлечение?..
Что ж... Пусть так.
Я не пишу стихи, что-то Вы опять путаете. Там стихи самого Блока.
Сталина в конце 1920-ых реально знают плохо в лицо, но власть у него уже в руках сидит плотно, поэтому один за другим гибнут его потенциальные противники: Фрунзе, Дзержинский, не говоря про Троцкого и остальных ...
Про Пушкина судить нечего, как мне кажется. Это Ваши фантазии.
Я Пушкина очень люблю.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 09:50
С Блоком дала промашку. Не все, конечно, знаю наизусть.
А на любви к Пушкину - сойдёмся. "Мне кажется" - это же не аргумент! Надеюсь "Пора! Пора" вы вся-таки связываете с Пушкиным? И в описании "вечного приюта" ничего не видите пушкинского? Я ещё не успела это написать. прочтите стихотворение, и всех делов!

О Сталине пока он появится у меня в статья, говорить ничего не буду. Иначе разговор буде расползаться совершенно бестолково

Елена Котелевская 14.10.2017 10:00
Хотя Вы правы - на Сталина Булгаков ориентировался уже в первых версия, т.е. в 1929 году . К 1929 году Сталин одержал окончательную победу во внутрипартийной борьбе. Но образ там пока ещё совсем другой.

Елена Котелевская 14.10.2017 10:15
Сталин или Иван Васильевич (Иосиф Виссарионович) - это главный персонаж в творениях М.А.Булгакова. Он присутствуют везде. И начал он писать о нём гораздо раньше 1929-го года. Вспомните Петра Александровича в "Собачьем сердце".

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 10:25
а вот тут вы 100 процентов правы! Ещё как! Даже, может быть, сами не знаете как. Грозный (его идейная платформа) - в самом замысле романа, его фундаментальной концепции.
Вы не как не хотите понять, что я не спорю с тем, что роман - и политический тоже. Это же очевидно. Но, по-моему скромному разумению, всё "политическое", злободневное погружено в глубокий контекст философских и идейных споров серебряного века и 20-30-х гг. Кстати, спасибо за Блока. Я использую соссылкой на Вас. там есть очень важный момент. Ведь Блок тут же "при делах"Ц

Елена Котелевская 14.10.2017 11:42
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7397 · Ответов: 2 · Просмотров: 4 932

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 15:12


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Воланд-Сталин прямо угрожает убийством М.А.Берлиозу, когда заявляет нечто как бы фатальное. Но найдите в конце вывод следователей НКВД, которые вели следствие по этому делу. Они фиксируют убийство, а не несчастный случай.
Что это? Опечатка, неточность?
А.С.Пушкин ни причём. Вам просто самой нравится находить нечто любимое Вами там, где речь идёт о другом. Стиль М.А.Булгакова построен на сознательных мистификациях, когда ложные совпадения уводят мысль читателей в бесчисленные тупики своих фантазий. Например, Фима Жиганец, постоянно находит криминальную терминологию, что, наверонео, ему близко.
А сердце Берлиоза болит из-за разлуки со своей женой, Кисловодском Булгаков называет эмиграцию
Кирпич сам по себе никому на голову не падает. Его роняют по приказу НКВД или Сталина-Воланда, что в те годы происходило многократно ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7396 · Ответов: 2 · Просмотров: 4 932

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 15:12


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


В начале 30-х гг. прошлого века в Москве много шуму наделала история, связанная с перезахоронением останков Н.В.Гоголя, история, достойная пера самог'о великого сатирика и мистика. Тогда обнаружилось, что нет головы (черепа) покойного, и что писатели, входящие в соответствующую комиссию стали растаскивать то, что было в гробу, на сувениры. Естественно, что этот поистине гоголевский сюжет произвёл впечатление на М.А.Булгакова. Тем более, что он очень удачно вписывался в формирующийся у писателя образ Миши Берлиоза как олицетворения чисто рассудочного, узко-рационалистического (в его атеистически-материалистической версии) мировоззрения. В романе мало того, что этому персонажу отрезает голову трамваем, так ещё Бегемот похищает её прямо во время траурной церемонии.
Однако если исходить из того, что Булгаков размышляет о конечности, т.е. смертности человеческого существа посредством противопоставления двух типов человеческой смерти (о чём шла речь в предшествующей заметке), то специфический характер кончины Берлиоза приобретает более отчётливое смысловое значение. А вот какое именно, помогает понять А.С.Пушкин. Да-да, именно он.
30-я глава романа, в которой Мастер и Маргарита выпивают вино, принесённое к ним в подвальчик Азазелло, со всеми вытекающими отсюда последствиями, называется «Пора! Пора!». Конечно, не заметить здесь отсылки к известному пушкинскому стихотворению, невозможно. Немного труднее заметить, что такого рода отсылка имела место уже на первых страницах романа, когда Воланд намекает Берлиозу на то, что с ним вскоре произойдёт несчастный случай.
Обратимся к этому эпизоду. Не прошло и нескольких минут, после того, как у председателя МАССОЛИТа возникла мысль о поездке в Кисловодск, чтобы подлечить расшалившееся, как ему показалось, сердце, а таинственный незнакомец ему прямо так и говорит:
…..«только что человек соберётся съездить в Кисловодск, - тут иностранец прищурился на Берлиоза, - пустяковое, казалось бы, дело, но и этого совершить не может, потому что неизвестно почему вдруг возьмёт – поскользнётся и попадёт под трамвай».
Далее следует такой диалог:
- «Надо бы ему возразить так, - решил Берлиоз, - да, человек смертен, никто против этого и не спорит. А дело в том, что…»
Однако он не успел выговорить этих слов, как заговорил иностранец:
- Да, человек смертен,- но это было бы ещё полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чём фокус! И вообще не может сказать, что будет делать в сегодняшний вечер.
-«какая-то нелепая постановка вопроса…» - помыслил Берлиоз»

Причём здесь Пушкин? А вот, пожалуйста, - судите сами.

«Пора, мой друг, пора! Покоя сердце просит –
Летят за днями дни, и каждый час уносит
Частичку бытия, а мы с тобой вдвоём
Предполагаем жить, и глядь – как раз –
умрём.

На свете счастья нет, но есть покой и воля,
Давно завидная мечтается мне доля –
Давно, усталый раб, замыслил я побег
В обитель дальнюю трудов и чистых нег».
(1834)

Мы зачастую воспринимаем ставшие расхожими пушкинские строки чуть ли не как проявление желания поэта уйти из жизни. Но в нём речь не об этом. Стихотворение (незаконченное) адресовано жене Наталье – это её Александр Сергеевич предостерегает от погони за мнимым счастьем, т.е. за успехом в свете, так что само слово «свет» здесь приобретает двойственный смысл. Событийный контекст, в котором оно было написано, хорошо известен. Его написанию предшествовала неудачная попытка поэта выйти в отставку и уехать в деревню, чтобы целиком и полностью посвятить себя творчеству. О воле в смысле свободы от необходимости зарабатывания денег и всего, что с этим сопряжено, о воле ради творчества всю жизнь мечтал и сам Булгаков.
Указывая на быстротечность человеческой жизни и возможность неожиданной смерти, Пушкин говорит, что для него как для человека, молодость которого уже позади, настала пора отказаться от суетного, поверхностного существования и сконцентрироваться на том, что является по-настоящему важным, что придаёт его жизни подлинный смысл. И Воланд чуть ли не буквально воспроизводит ту часть стихотворения, в которой Пушкин констатирует факт, что человек не просто смертен, а «иногда внезапно смертен». «Memento mori!», «Помни, что придётся умирать!» - говорили древние, что, среди прочего, значит: "Тебе, человек, дано осознание своей смертности, так пользуйся этим даром, живи осмысленно!" Однако Берлиоз, несмотря на весь свой ум и образование, не в состоянии впустить в своё сознание мысль о смертности человеческого существа так, чтобы продумать её по-настоящему, до самого конца. Хотя Пушкина он, конечно, читал.
Он доволен своей жизнью, а главное, очень доволен собой, что очевидно, когда он не столько убеждает Бездомного, сколько сам наслаждается тем, до чего же он умный и образованный человек, и всё-то он знает, и всё-то ему ясно и понятно. А, между прочим, в Древнем Риме фраза «помни о смерти» произносилась во время празднования триумфа, чтобы одержавший победу военачальник в упоении славой не забывал, что он по-прежнему остаётся смертным человеком и не более того. Не так ли и Воланд, как раз тогда, когда Михаил Александрович ощущал себя на вершине собственных знаний, втягивает его в неприятный разговор? Неприятный особенно тем, что он разрушал ту комфортную иллюзию относительно самого себя, в которой до этого пребывал Берлиоз. Пребывал вполне счастливо, несмотря даже на то, что от него ушла жена.
Кстати, о жёнах. Булгаков несомненно знал, к кому обращался Пушкин со словами: «Мой друг!», и у кого искал поддержки. Достаточно вспомнить, что его авторству принадлежит пьеса, посвящённая жизни поэта, «Последние дни». И нам всем, конечно, хорошо известно, что личная жизнь поэта с Натальей Николаевной порой входила в противоречие с его творческим призванием. Вот и у булгаковского Мастера личная жизнь (с первой женой) явно не заладилась. Причём настолько, что в противоположность семейной истории Берлиоза, он сам уходит от жены при первой же возможности, чтобы посвятить себя написанию романа о Пилате. Уходит, потому что «покоя сердце просит», т.е. следуя сердечному зову.
Ведь у Пушкина зов творческой осмысленной жизни в человеке – это именно сердечный зов. Он первичен даже по отношению к «memеnto mori». И рассудок, и память следуют этому зову, действуют в согласии с ним. А вот Берлиоз глух к нему. Даже когда сердце шлёт ему предупреждение, он воспринимает его лишь как симптом нездоровья. Короче говоря, в случае с Берлиозом голова давно уже живёт свой собственной, отдельной от сердца, жизнью. (Неудивительно, что жена сбежала от него). Поэтому то, что для Пушкина - существенный факт человеческой жизни, из которого он делает не менее существенные выводы относительно того, как дОлжно жить, для Берлиоза – «какая-то нелепая постановка вопроса».


05. 10.2017)
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7395 · Ответов: 2 · Просмотров: 4 932

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 15:10


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Ержин, спасибо, что потратили время и прочитали мои "умозаключения".
Теперь по существу.
Ваша версия - действие романа начинается в среду 28 апреля 1926 г. Хорошо. Открываем Булгакова. На первой же странице читаем% "следует отметить первую странность этого страшного МАЙСКОГО вечера". Стоит ли продолжать дальше её разбивать? Нет, конечно. У сторонников этой версии не хватило терпения даже на первую страницу.

Елена Котелевская 14.10.2017 09:17
Вам всё же надо научиться следовать логике, так как М.А.Булгаков не может писать обличительных для обвинений официальных органов оснований.
Весной в России все тёплые вечера в народе называют майскими. Так что на этом Вам не стоит зацикливаться. Таких противоречий между реальным и расхожим можно встретить в романе десятки.
Но помните, что весной в СССР других праздников нет кроме Первого мая. Это никак игнорировать нельзя. Бал сатаны - это конкретный праздник, в котором участвуют тысячи людей ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 09:27
К слову, стоит заметить, что в 1926-ом году весна была чрезвычайно холодной. Это я узнал из метеосводок тех лет. А описываемая Булгаковым "жара" тоже метафора, обозначающая удушающую атмосферу литературной цензуры при советской власти ...
Булгаков не прост для восприятия.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 09:31
Меня зовут Ержан, к сведению...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 09:32
Прошу прощения! Могу и опечатку допустить. Даже в более привычном имени. Не обижайтесь. Здесь не было никакого злого умысла.

Елена Котелевская 14.10.2017 09:43
Ержан, неужели Вы считаете коль сколько-нибудь убедительным и логичным то, что Вы сказали по поводу "майского вечера"?
Почему это мне нужно учиться логике, а не кому-нибудь другому? Я уже много лет работаю с текстами философов,т.е. учусь у них логике. Более логичного человека, чем, кант или Ницше, не найдешь. Так что школа у меня хорошая. Логическая.

Елена Котелевская 14.10.2017 10:07
Понимаете про майские дни есть куча косвенных признаков, поэтому Булгаков мог назвать эти дни даже июльскими. Это ничего не меняет по сути.
Тут только логика. И десятки косвенных признаков времени, когда всё это происходит.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 10:28
Да.., про то, какая погода можно понять по тому, как врач скорой помощи носит поверх белого халата некое странное летнее пальто в главе 17 ... Сам факт того, что эти пальто носят не только странные врачи скорой помощи, но и другие персонажи романа (сиреневый господин, Арчибальд Арчибальдович, посетители Театра Варьете, ...). Что за страсть и мода в Москве 1920-ых годов?

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 11:02
Ержан, смотрите. что получается у Вас? Когда это вписывается в Вашу концепцию, Вы авторские указания принимаете во внимание, а когда не вписывается, нет. Говорите, что это - не важно. Да как же не важно! Не раз говорит, что это - май. А Вам тут Булгаков не указ.Вы видите, что полнолуние в среду наступает в 1926 году, причём, в ночь с пятницы на субботу (Бал) - уже о полнолунии в это время говорить не приходится. А то, что полнолуние в 1938 году укладывается нельзя лучше в авторские указания, Вы смело игнорируете.
Дайте мне ссылочку на то, что у Вас есть по поводу сиреневого, я с интересом прочту. И на сегодня закончу спор. А то некогда работать. И Вы мне припишите, что я решила сохранить "тайну" Берлиоза.

Елена Котелевская 14.10.2017 11:52
Понимаете, в 1938-ом году нет Первого мая в субботу. Без такого факта всё остальное теряет смысл. Понятно, что день рождения М.А.Булгакова мог совпасть с полнолунием. Ну и что?..
Про 1938-ой год Вы придумали сами.
Суббота и Первое мая - это ключ.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 12:10
Это Вы считаете, что 1 мая - это ключ. Вслед за Соколовым. Она высказана была им ещё в конце 80-хгг. в одном из журналов. С этого времени я с ней хорошо знакома.
А я вот считаю, что - это не ключ. И ни фуражки, и ни что другое меня не убеждает. М что значит выдумала? Что именно я выдумала? Какие факты из приведённых мной конкретно я выдумала?
Первое мая я могу принять. Но только, если рчеь идёт о полёте ведьм на Брокен.
http://www.stihi.ru/2017/05/03/6366. Там. под стишком, есть объяснение.

Елена Котелевская 14.10.2017 12:20
У Булгакова было огромное количество весрий. кому, как не вам это знать. И даты привязки разные. В певрой версии (я же написала об этом) вполне возможно. что он ориентировался на 1929 г. (Сокалов, хотя полнолуние не было, и эта версия раскритикована). Но в первой версии. может, полнолуние ещё и не играло такой роли. а вот праздник Первого мая вполне мог играть ключевую роль. По лин противопоставления распятию. в одно случае - праздник солидарности трудящихся, в другом - Пасха, и "солидарность" (по смысле христианства) всех людей.
Была ещё и дата 22 июня 1941 г. !!!. Символика! Потому и совпадение.
Но мы разбираем итоговую версию. когда изменился весь концептуальный замысле романа. И появился Мастер. Он - главный герой. И датировка должна держаться на нём. Объясните мне, ради Бога, в чём смысл 1928 года для ТАКОГО романа! Вы за деревьями леса не видите! Уж извините.

Елена Котелевская 14.10.2017 12:37
Про 1 мая роман просто вопиет. А Б.Соколов со мной совершенно не согласен. Я с ним беседовал. Так что Б.В.Соколов о 1-ом мая говорил не первый. Вся белая эмимграция называла Первое мая разными языческими званиями, начиная от шабаша ведьм ...
Трудно представить, что может Вас убедить, если Вы игнорируете десятки прямых указаний на готовящееся в Москве празднество. Или Вы Бал Сатаны считаете чем-то мистическим вроде сказки для ребятишек, а не реальным событием?.. Вам пора взрослеть, дорогая Елена.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 14:04
1928-ой год ни причём. Но я о нём и не писал. Как и о 1929-ом.
Московские главы о 1926-ом до 1937-го.
Ершалаимская хроника о 1916-ом до 1918-го ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 14:08
Да что Вы говорите? А я вот не хочу -))).
Но какой Вы смешной! -)))

Елена Котелевская 14.10.2017 14:08
Взрослеть не хочу!

Елена Котелевская 14.10.2017 14:11
Ваше право, Елена, но дама за тридцать (в бальзаковском возрасте), которая рассуждает подобно юной девице в 18 лет, явно страдает проблемой с психическим развитием. Это нужно лечить.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 14:16
Роман "МиМ" - это не романтическая сказка для "прыщавых курсисток", а страшная история того, что сделала советская власть с любимой Булгаковым Отчизной. Это не абстрактная история о чем-то многозначительно вечном, а реальная картина чудовищных преступлений российского отребья, захватившего власть в Российской Империи, или Воланда с его свитой ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 15:44
О "прыщавых курсистках" это Вы к чему?

Елена Котелевская 14.10.2017 19:28
Это точно не про Вас. Ваш портрет, повторюсь, мне очень нравится, простите за назойливый комплимент.
Это про любовь множества романтических девиц смешивать нечто языческое и мистическое, когда они смотрят "мыльные" оперы по ТВ.
И про юных схоластов (длинноволосый урод), которые ради секса готовы впаривать им любую чушь.
Как и написал об этом С.Есенин. Ничего особенного и оскорбительного в Ваш адрес.
Но на всякий случай прошу прощения хотя бы за Ваше сомнение и смущение.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 15.10.2017 04:46
Сам Бал Сатаны - это такая трагипародия на конкретный постановочный спектакль на Красной площади, который любили проводить вожди СССР, а постановку осуществляли самые выдающиеся режиссёры. Например, В.Мейерхольд. Там шли сначала военные, а потом даже всякие звери и костюмированные счастливые советские люди. Вспомните фильм "Цирк" с песне "Широка страна моя родная"...
Среди тех, кто шествует на балу сатаны всего 7 (!!!) настоящих преступников, остальные либо невинно осужденные и оклеватанные, либо простые обыватели, то есть весь советский народ ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 15.10.2017 10:02
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7394 · Ответов: 2 · Просмотров: 4 181

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 15:08


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Дата определяется чётко.
В субботу происходит Бал сатаны. В СССР весной только один бал - праздник Первого мая. Вспомните, как Маргарита вечером пятницы летит над рядами кепок (фуражек) по Арбату. Это же красноармейцы готовятся к параду. Значит суббота - это Первое мая. Таких суббот в обозримом времени всего две - в 1926-ом году и в 1937-ом. Но полнолуние в среду наступает только в 1926-ом году. Вот Вам и точная дата.
Воланд появляется в Москве в среду 28-го апреля 1926-го года... Жив Ф.Э.Дзержинский, экономические реформы в самом разгаре ...
Но помните, что А.М.Горький умер в июне 1936-го года. Годом позже (о чем думает Маргарита) Маргарита снова придёт в Александровский сад к Кремлю в 1937-ом году, вспоминая лето года 1936, когда был сломлен и убит её мастер ...
Все факты в романе согласованы. Надо просто иметь терпение, чтобы разобраться со всем этим...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 07:39
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7393 · Ответов: 2 · Просмотров: 4 181

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 15:08


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16



Ни один из вопросов, касающихся романа, не вызвал столько разногласий и разночтений, сколько датировка происходящих в нём событий. Казалось бы, зачем ломать копья – так ли уж важно, какой именно год имел в виду писатель. Однако любому, кто пытался проникнуть в суть романа, сразу же становилось ясным, что именно здесь, в этой календарной дате, спрятан ключ к пониманию как особенной структуры «Мастера и Маргариты» (роман в романе), так и его идейной (философской) концепции.
С одной стороны, Булгаков перемешал в романе приметы московского быта 20-30-х гг, что усложнило задачу дешифровщикам булгаковских кодов - всякий раз, когда предлагалось очередное решение временной загадки романа, обнаруживалось, что оно не согласовывается с тем или иным авторским указанием. А, с другой, писатель дал весьма конкретные подсказки иного рода, и если им следовать, то их вполне достаточно, чтобы «взломать» временной шифр романа.
Вся московская «чертовщина» разыгрывается с вечера среды по утро воскресенья, в мае месяце, причём, явно не в начале мая – в одной из сцен Мастер прямо говорит о приближающемся лете. Но главное, конечно, - эти дни совпадают с фазой полнолуния, и потому найти их не составляет большого труда. Вот они - с 11 по 15 мая 1938 года. Полнолуние достигает своего пика утром, в 11 часов, 14 мая, но именно в ночь с пятницы на субботу, т.е. аккурат тогда, когда Сатана «правил» бал в Москве, на небе была видна максимально полная Луна. К тому же пятница удивительным образом совпадает с 13-м числом, а такую пятницу, как известно называют «чёртовой».
Однако самым впечатляющим является другое совпадение. Если принять эту версию, то воскресное утро, в которое Мастер обретает желанный покой, приходится на 15 мая. А это день рождения Михаила Афанасьевича! И именно к 15 мая 1938 года он приурочил первое чтение глав романа в кругу близких друзей и, по биографическим данным, явно торопился закончить его к этому сроку.
Все мы знаем, что «Мастер и Маргарита» - роман автобиографический, "закатный" (как называл его сам писатель), что над его последним вариантом он работал, предчувствуя свою раннюю кончину. Уже одно это само по себе служит указанием, что временной шифр романа должен быть связан с его главным героем – Мастером. И связан каким-то существенным образом.
15 мая 1938 года Михаилу Афанасьевичу исполнялось 47 лет. Дата - не круглая, но она имела для него особую значимость. В возрасте сорока семи лет умер отец Булгакова. От гипертрофического нефросклероза – болезни, обладающей способностью передаваться по наследству, и Михаил Афанасьевич, врач по специальности, конечно, знал об этом. Несмотря на то, что признаки отцовской болезни со всей очевидностью проявились только где-то ранней осенью 1939, за полгода до смерти, (умер в марте 1940 года, не дожив двух месяцев до 49 лет), и до этого врачи находили у Булгакова лишь неврастению, он много лет жил в ожидании раннего и мучительного конца. Уже в 1932 году он предупреждал свою будущую жену, Елену Сергеевну: «Я буду умирать тяжело», и взял с нее клятву, что умрет у нее на руках.
То, что Булгаков считал сорокасемилетний возраст фатальным для себя, не вызывает никаких сомнений. Будучи уже тяжело больным, он говорил, что и так прожил на год больше, чем ему было положено судьбой. Даже пережив роковую грань, он оставался уверенным, что именно с сорока семи лет для него начался «смертельный отсчет».
Но как только мы примем такую датировку событий романа, мы тут же поймем, что с ним мы вступаем в пространство Судьбы – лично булгаковской и судьбы человека вообще.

(29.09.2017)
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7392 · Ответов: 2 · Просмотров: 4 181

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 15:05


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


По поводу внешнего описания мастера, которое с очевидностью совпадаетс Н.В.Гоголем (сходство с Флоренским чисто случайное), то стоит знать, что в СССР был единственный классик литературы трижды номинировавшийся на Нобелевскую премию. Это был признанный во всем мире гениальным писателем А.М.Горький. Понятно, что Н.В.Гоголь не мог обитать в 20-ом веке, но метафорически он олицетворял классическую русскую литературу, которую, естественно, в первой половине 20-го века представлял А.М.Горький ... Вот такая абсолютно простая логика.
Нельзя читать М.А.Булгакова без здравого мышления.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 09:20
А склонность россиян всё трактовать мистикой М.А.Булгаков подвергает иронии. Впрочем, как и Н.В.Гоголь ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 09:22
Ержин, я придерживаюсь правила: какой привет, такой ответ. В каком тоне Вы ведёте со мной спор в таком отвечаю Вам и я.
Вам хочется видеть Дзержинского в образе Коровьева-Фагота. Ваше право. Аргументов не приведено никаких. Спорить не с чем. Могу только посмеяться.
Берлиоз боится "ночного" визита чекистов? Речь даже не о терроре 30-гг? В 20-е гг. вот уж кому-кому, а Берлиозу совершенно нечего было опасаться. Потом "страх ожидания", о котором Вы пишете, постоянный, тягучий. А здесь - совершенно внезапный.
За "липовых" булгаковедов - отдельное спасибо. О связи смертей в романе с положениями статьи Флоренского ничего не сказано Вами по делу. Опять-таки спорить не о чем.
И хочется Вам задать вопрос - Вы с Булгаковым были "на дружеской ноге" до такой степени, что он Вас посвятил в свои замыслы? Почему Вы уверены, что Гоголь и Булгаков посмеялись бы только надо мной и моими умозаключениями, а себя вывели из-под удара? -)))

Елена Котелевская 14.10.2017 09:29
Относительно Коровьёва я дал Вам ссылку. Читайте. Я же прочитал кое-что у Вас, чтобы не быть голословным.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 09:32
Вы, вероятно, плохо представляете красный террор, огда пишете про то, что в 1920-ых литераторам нечего было опасаться. Верно Вам известно, что Н.Гумилёва расстреляли в те годы, вопреки заступничеству А.М.Горького ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 09:36
Так то ж Гумилёв - белогвардеец! Чистки среди в своих в массовом масштабе нчались позже. А Берлиоз-то "свой"!

Елена Котелевская 14.10.2017 09:41
Кто Вам сказал, что М.А.Берлиоз свой для СССР?
Булгаков?!.
М.А.Берлиоз собирает ночью какое-то собрание, которое Воланд-Сталин хочет сорвать.
Зачем совковым служащим собирать собрание ночью?..
Просто усомнитесь.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 09:52
Н.Гумилёв не был белогвардейцем. Вы ошибаетесь.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 09:53
у, что тогда со мной разговаривать! Сплошные ошибки! Опять-таки - о Берлиозе ещё предстоит написать в связи с самим Булгаковым. Говорить сейчас об это не буду.

Елена Котелевская 14.10.2017 10:01
Ваша таинственность вызывает улыбку ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 10:30
Да какая таинственность! Честное слово! Просто надо написать, изложить аргументацию и т.д. Пишу не так быстро и легко, как хотелось бы. Что-нибудь вклинивается. Какая-то тем, о которой и писать не собиралась.

Елена Котелевская 14.10.2017 11:44
Наши разговоры напоминают мне беседы слепого с глухим. Я задал Вам множество вопросов, которые Вы тупо проигнорировали, переключаясь на обсуждение заданных Вами тем. Это, как минимум, выглядит неуважительно, извините.
Смешной ли я?.. Может быть. По крайней мере мне нисколько не стыдно выглядеть смешным, хотя я не замечал, чтобы окружающие меня люди считали меня чудаком и юродивым.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 15:40
Ержан, я отнеслась к тем ссылкам, которые вы мне дали и с внимание, и с уважением. о Брелиозе и о храмах. Они не "Стихире!. Свой мнение высказать не могла. Успела только в ответе на Ваши рецензии, что интересно. Намекнула, что, может, не разобралась со ссылками. Я проявила тем какую-то бестактность, бескультурье? Вы же самым бесцеремонным образом "доказывать" мне, что я ничего не знаю и не смыслю. Разве не так?
Естественно, я готова вести рахговор только в рамках заданных тем. Иначе же обсуждение становится невозможным. Вы задали миллионы вопросов. Причём, у Вас ведь есть свои ответы на них, и мои ответы, по большому счету, Вас не интересуют. Абсолютно. Вы просто одним махом перечеркнули всё, что успели прочитать у меня. А мы могли бы долее толково обсудить хотя бы один вопрос, к примеру датировки. Спокойно. но Вы не долго сумняшися объявилт, что всё, что мной написано, - это мои выдумки. На каком основании Вы это утверждаете?
В отличие от меня Вы с самого начала сочли для себя возможным не соблюдать никаких приличий. В конце концов вообще стали хамить. Зачем, позвольте Вас спросить? Тут и без вас хамов хватает.

Елена Котелевская 14.10.2017 19:16
Извините - пишу быстро, получилось много ошибок и опечаток. Надеюсь, что несмотря на это, всё понятно.

Елена Котелевская 14.10.2017 19:17
Нет, я Вам не хамил.
Я реально считаю, что большинство мне известных литераторов (Кураев, Чудакова, Лосев, Зеркалов, А.Барков, Б.Соколов, ...) в какой-то момент переходят на разбор собственных фантазий о масонах, о американском посольстве, о несчастной заблудшей Маргарите, о "Фауст"-е Гёте, о Пушкине, князе Мышкине, ..., которое ничего общего с творчеством М.А.Булгакова не имеет и легко опровергается и дневниками (как самого автора, так и других) и воспоминаниями современников.
Если я этим своим убеждением Вас оскорбил, то прошу прощения.
Не знаю, куда Вас направить. Заходите на форум в Булгаковскую энциклопедию. Там я уже много лет исполняю роль администратора. Представьтесь своим именем и я зарегистрирую Вас. Иначе на форум залетает сплошь спам, который мне не интересен.
Это тут: http://www.bulgakov.ru/ipb/

Ержан Урманбаев-Габдуллин 15.10.2017 04:39
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7391 · Ответов: 2 · Просмотров: 3 712

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 15:04


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


М.А.Берлиоз видит силуэт Коровьёва, то есть Ф.Э.Дзержинского.
Уверяю Вас, что в 1920-ых годах вплоть до преждевременной кончины "Железного Феликса" по неизвестным причинам очень многие жили ожиданием ночного визита к ним чекистов. Вам хочется звать его образ ангелом смерти?.. Что ж Ваше право.
Но страх М.А.Берлиоза вполне обоснован.
Ваши "трансцендентные" господа в романе направляются автором прямо в Ад, а мастер канет в вечный покой, то есть в забвение. Но автор ясно показывает, что мастер стал частью свиты Воланда или служителем Сатаны.
Флоренский - это просто фантазии липовых булгаковедов ...
Помните, что Булгаков использовал пиарные названия своих черновиков, чтобы ими направлять читателей по ложным путям. Не слишком доверяйтесь им. Впрочем в черновиках можно найти истинное звание того, как правильно зовутся помещения в клинике Стравинского - КАМЕРА!
У Булгакова и у Гоголя так много мистификации, что без логики это понять невозможно. Иначе они просто будут смеяться над Вашими умозаключениями.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 07:28
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7390 · Ответов: 2 · Просмотров: 3 712

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 15:03


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Заметки о р-не Мастер и Маргарита.
Елена Котелевская
Две смерти.

Тема смерти – основная в романе. Вот и события, относящиеся к московской его части, начинаются и заканчиваются смертью. В среду на закате вечером под колёсами трамвая гибнет Берлиоз, а через три дня, в субботу и тоже на закате в клинике для душевнобольных умирает Мастер. Поскольку московские сцены романа разворачиваются в двух реальностях или, правильнее сказать, в двух плоскостях реальности - «видимой», т.е. обычной (она же - объёкт булгаковской сатиры), и «невидимой», мистической, - то и обе смерти, в свою очередь, предстают перед нами в двух планах. За тем, что в глазах окружающих выглядит как обычная человеческая смерть, неважно по причине ли несчастного случая, либо неврастении, скрывается нечто совершенно иного рода.
Первоначально Булгаков собирался написать сатирический роман о Дьяволе, в духе и стиле его же повести «Дьяволиада» (1924). Тогда он, похоже, ориентировался на 1900-летие со времени распятия Христа, т.е. привязывал события романа к 1929 году. Во всяком случае, в нём гибель Берлиоза непосредственно соотносилась со смертью Христа как её антипод и сниженный парафраз. Воланд предсказывал Берлиозу смерть четвертованием, упоминая при этом некую "влежку фигуру",– имелась в виду, конечно, так называемая «небесная фигура», понятие из области астрологии. Оно обозначает гороскопический рисунок, составляющийся на основании расположения планет в астрологических знаках и имеющимися между ними аспектами. Все это - и четвертование, и упомянутая фигура «влежку» должны были вызвать в воображении читателя образ, прямо противоположный образу распятого на вертикально установленном кресте Иисуса Христа, т.е. образу смерти возвышенной во всех смыслах. Ко всему прочему катафалк с гробом Берлиоза в соответствии с предсказанием Воланда падал в реку - что, наверное, должно было вызвать ассоциации с древнегреческой Летой, рекой забвения, т.е. опять-таки образом противоположным тому, который связывается с распятием Христа.
Однако этот первоначальный концептуальный замысел претерпел кардинальную трансформацию. В романе появляется главный герой – Мастер, и Берлиоз обретает своего действительного антипода – уже не Богочеловека, а просто человека и тоже писателя. Соответственно теперь и смерть Берлиоза прямо противопоставляется не распятию Христа, а смерти другого человека. Противопоставляется на фоне и пред фактом Христовой смерти (для Булгакова, как человека верующего, именно фактом, каковыми являлись для него , естественно, и Его жизнь, и Его воскресение).
В предшествующих заметках я говорила, что временной шифр романа содержит в себе автобиографические «коды». Но внешности Мастера Булгаков придал характерные и потому легко узнаваемые черты лица Н.В.Гоголя, а также …. о. Павла Флоренского (очень похожего на Гоголя), известного русского религиозного мыслителя, философа и учёного-энциклопедиста. Тем самым Булгаков указал на авторов, которые, подобно Мастеру, имели страдальческую судьбу (опыт гонений и гибели) и, что самое важное, влиянию которых он, Булгаков, был обязан идейной концепцией своего романа.
Так, у Флоренского есть одна небольшая статья, которая имеет самое прямое отношение к делу. Она посвящена разъяснению смысла таинственных слов апостола Павла «не восихщение непщева», сказанных им применительно к смерти Христа («Послание филиппийцам»), а потому так и называется «Не восхищение непщева». При этом у неё есть ещё и подзаголовок – «К суждению о мистике», так как Флоренский в своей трактовке апостольских слов опирался на анализ древнегреческих мистических представлений о смерти как важнейшего, с его точки зрения, источника представлений христианских.
Флоренский говорит: древние греки различали два типа человеческой смерти. Собственно смерть - она отождествлялась у них с ниспадением, провалом в преисподнюю. И смерть - восхищение, подъем, которая понималась как похищение человека некими трансцендентными существами. При этом сама восхищающая сила, «врывающаяся в мир всякого житейского попечения», символизировалась древними греками в виде налетающего с шумом сильного вихря, «незримого, неосязаемого, и, однако, могучего и порою всесокрушительного порыва ветра» (не правда ли что-то очень знакомое?!).
Суть различия между двумя типами смертей толковалась Флоренским в смысле разного восприятия кончины умирающими. Смерть как провал сопровождается чувством страха и сопутствующим ему «видением», когда умирающему является ангел смерти в виде «обросшего тощей кожей скелета». (Подробно видения смерти о.Павел описывает также в статье «Рассуждения на случай кончины отца Алексея Мечева»). Смерть- восхищение, напротив, сопровождается ощущением восторга, экстаза и в восхищающих трансцендентных существах следует видеть демонов, или ангелов экстаза. ВосхИщенным становится тот, кто уже при жизни был наделен «небесным даром иночества», т.е. принадлежности к иному миру. Поэтому для восхищенного загробный мир – не абсолютно новая страна. Он знает «карту иного мира», знает наименования потусторонних вещей. Однако понятие смерти-восхищения неприменимо к распятию Христа, ибо Христос – Бог, Тот, Кто дарует восхищение, а не человек, хотя бы и самый посвященный. Следовательно, человеческая смерть, какого бы типа она ни была, не может быть сравниваема со смертью Христа ни по какому принципу, даже по принципу противопоставления. И в этом Флоренский усматривал смысл апостольских слов «не восхищение непщева»
Вернёмся к роману. Помните - Берлиоз испытывает неожиданный приступ панического, беспричинного страха и видит соткавшегося из воздуха Коровьева-Фагота? В свете последующих событий, кто он, как не ангел смерти?! Что же касается Мастера, то он вместе с Маргаритой оказывается именно «похищенным» и «восхИщеным» некими «траснцендентными существами» - Воландом и его свитой. И потусторонний мир, в котором ему даруется «вечный приют», - вовсе не чуждая для него страна; здесь ему все знакомо и близко. Надо сказать, что Флоренским была намечена еще и определённая иерархия видов восхищения, в рамках которой он отличал тех, кто наделен прирожденной одаренностью в мистических вещах, и тех, в ком этот дар раскрывается только через страдания, подвиг или специальное посвящение посредством мистерий. Булгаковский Мастер принадлежит к числу вторых: чтобы быть «восхИщенным», ему пришлось пройти через страдания и совершить «подвиг» написания романа о Пилате и Христе.
И что ещё интересно – отказавшись от сравнения смерти Берлиоза со смертью Христа, Булгаков заменяет четвертование своего персонажа отрезанием ему головы. С чего бы это?
(03.10.2017)
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7389 · Ответов: 2 · Просмотров: 3 712

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 15:02


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Послесловие.
Трудно общаться с ортодоксальными людьми, которые в принципе не готовы включаться в чужую и неожиданную для них тему. Доказать им ничего невозможно, а здравое мышление им заменяют придуманные ими догматы.
Что ж с ними поделаешь ...

Обидно, что я ровно ничего интересного из беседы с Еленой для себя и Булгакова не извлёк. Одна ахинея...
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7388 · Ответов: 5 · Просмотров: 5 477

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 14:59


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Слишком сложно. Всё притянуто за уши. Легенда про Ата и его жену из средних веков, поэтому факту Вы надеюсь спорить не станете. К тому же официального государства Германии при прокураторе не существовало. Это всё настолько несерьёзно. Булгаковеды-энциклопедисты надыбали в истории всякой мифологии, а Вы им вторите.
Какие немцы в Древней Иудее? Вам самой не смешно?
Но подумайте сами зачем буквоеду Булгакову образ немецкого происхождения прокуратора? Для красного словца? Он что графоман?.. Или это он вписал, чтобы запутать сибирского аборигена типа меня, ведь остальные не сомневаются?..
Нет, уверен, что Вы заблуждаетесь. Да и есть много других деталей, говорящих о моей правоте.
Подозреваю, что Вы ещё таким словам как солдаты, конвой, ординарцы, взводы, роты найдёте аналоги в Древнем Риме и Иерусалиме ...
Кто тут говорил про то, что Вам не покажешь - ничего нет?.. smile.gif))

Ержан Урманбаев-Габдуллин 16.10.2017 11:46
Там есть ещё и километры. Все слова повторяются минимум дважды, что перечеркивает подозрения на ошибку.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 16.10.2017 11:48
Действительно, это всё становится смешно. А если уж совсем точно - напротив, очень грустно.
Никто и не сомневается, что Булгаков размышляет о современности в историческом антураже, и намекает на это своему читателю. Только Вы видите в Пилате царя Николая, а я - Сталина. И именно тот факт, что Пилат - чужой иудеям и не полностью свой для римлян, служит для меня дополнительным аргументом.

Не вижу никакого смысла в нашем разговоре.

Всего Вам самого доброго!


Елена Котелевская 16.10.2017 11:58
Просто задумайтесь и отвлекитесь, с какой стати в Древнем Риме хранить в памяти о своей варварской родословной римлянину или человеку, признанному гражданином Рима?.. Впереди ещё сотни лет до возникновения полноценного германского народа, которые будут гордиться своим арийским происходжением.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 16.10.2017 12:45 Заявить о нарушении / Удалить
Ержан,дайте ссылку на текст, в котором Вы излагает свои мысли по поводу Пилата. Чтобы было ясно, что Вы имеет в виду. Конкретно. Ну, сколько ж можно так бестолково спорить?
Аргумент опровергается аргументом, а не заявлением, что это - "выдумка", "притянуто за уши", точка зрения "липовых булгаковедов" и т.д. К примеру, о германцах -? Я что Вам сказала, что у древних германцев было государство? Ничего подобного я не говорила. Государственность они обретают только после завоевания Рима. Но тот факт, что существовали древние германцы во времена Пилата Вы опровергнуть не можете, и что некоторые германские племена уже входили в состав империи, служили ей тоже не можете и т.д.
Короче. бросаем всё это. Давайте ссылки.


Елена Котелевская 16.10.2017 12:58
В Вашей фантазии нет ничего нового. Вы продолжаете заблуждения всех предыдущих горе-исследователей. За образом прокуратора Понтия Пилата деталь за деталью пробивается образ царя Николая Второго, как за прыгающим Храмом в воображении прокуратора очевиден разрушенный позже Храм Христа Спасителя...
Десятки указающих деталей Вам ничего не говорят. Вы их просто игнорируете, нисколько не пытаясь понять, зачем же их сохранил автор, придумывая для оправдания нечто совершенно несусветное.
Ладно. Пока.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 16.10.2017 13:02
Конечно, Храм Христа Спасителя - кто спорит с этим?! В том-то ж и дело. Не Николай же его взорвал!
Действительно горе!
Пока.

Елена Котелевская 16.10.2017 13:08
Не было майнцевской легенды, не было толком мифологии, не было мельничихи Пилы и короля-астролога.
А про то, что все люди где-то как-то родились, то это очевидно. Но ничего не доказывает.
Понимаете ли, моя версия не имеет противоречий, а в Ваших они встречаются на каждом шагу, только Вы почему-то их игнорируете. Но подумайте сами, что я не мог договориться с Булгаковым о множестве конкретных деталей, когда совпадают даты, полнолуние, Иуда умирает под хоры соловьёв (то есть под пение райских птиц он влетает в рай) ...
Булгаков придумал всё это, чтобы обмануть весь мир, посмеяться над ним, а у Вас получается, что он всё это выдумал, чтобы обмишурить одного меня. Другие же этого не замечают. Такого быть не может, дорогая Елена.
Заходите на форум, ссылка давно у Вас.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 16.10.2017 13:15
Мы уже попрощались...
Если Вы написали о Пилате-Николае, то ведь у Вас есть на этот текст ссылка. Почему бы Вам не дать её мне. Ведь на форуме ещё надо разбираться, искать, регистрироваться, наверное, а я пока работаю над своими текстами - плохими, ли хорошими...

На каком именно противоречии Вы меня поймали? Это Вы игнорируете противоречия. У Блугакова - май. Вы говорите, это - неважно. Так что, может, вообще декабрь, а не апрель, как у Вас? Тем более, что Вы говориет, что булгаковская жара - это метафора. Я понимаю, что М.А был большой мистификатор. Но не до такой же степени? Ну, что ж Вы в самом деле?
Кстати, о храме. Вы не забыли, что после распятия Христа были ещё так называемые иудейские войны, разрушение Иерусалимского храма, потеря иудеями своей государственности. Больше, чем а тысячелетие. Ведь роман же ещё и о "возмездии". Я же не зря Вам на помнила об этой поэме Блока. "Тьма" Воланда (а он был, по Булгакову, на балконе у Пилата) - это символ возмездия. Иудеи наказаны. Пилат прощён.
Я вот охотно соглашусь с Вами, что Прасковья Федоровна может быть и царица. И с каким-то ещё возможно деталями. Вы вообще не принимаете во внимание чьи-либо аргументы, отвергая их " с порога". Ну, нельзя же так, в конце концов!


Елена Котелевская 16.10.2017 13:45
Это Вы говорите про себя, а не про меня.
Причём тут Иудейская война?.. Евангелие, Фауст, масоны?.. Это всё бутафория. Между ними концы не сходятся. О каком возмездии речь? За казнь Иешуа? Но Вы просто вглядитесь в лицо во время казни оно становится "неузнаваемым", хотя прокуратор приказал своему начальнику стражи содержать Иешуа в изоляции. Разве мог подчинённый надзиратель самочинно нарушить приказ? В главе 2 на лице Иешуа всего две ссадины. Голос хриплый и высокий, то есть тенор, а у казнённого голос хриплый и разбойничий, то есть бас. Разве можно сменить за несколько часов голос таким кардинальным образом, от писка к басу? Откуда взялась чалма на голове Иешуа? Почему Иешуа не замечает своего единственного ученика Левия Матвея?.. Вопросов тьма. Всё это надо рассматривать вместе, в единой картине, а не по отдельности. Казнили явно не Иешуа, а кого-то подставного. Так кому и за что мстить? За что возмездие?
Иешуа - это АнтиХрист. В нём всё противоречит Иисусу. Он по Булгакову Иисус, как живой, но со всеми отрицательными чертами ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 16.10.2017 17:22
Про страшный майский вечер Вам говорит Правдивый повествователь. Он ещё говорит про настоящую, верную, вечную любовь, расписывая то, как Маргарита изменяет мужу с первым встречным ...
Все вечера в преддверии мая в России называют майскими. Нигде не слышал, чтобы кто-то в России называл долгожданные весенние тёплые вечера апрельскими ...
Нет, месяцем май в России называют приход весны...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 16.10.2017 18:08
Однако!!! Больше сказать по этому поводу ничего не могу. Только следующее: Глава "Раздвоение Ивана": "Бор на противоположном берегу реки, ещё час назад, освещённый МАЙСКИм солнцем, помутнел, размазался и растворился". Происходящее относится к четвергу,т.е по Вашему к 29 апреля. Солнце в России тоже называется майским?

Елена Котелевская 16.10.2017 18:52
Апрельское солнце?

Елена Котелевская 16.10.2017 18:54
Есть определённые стереотипы в любом языке, которые входят в язык, традиционно обозначая некоторые явления, времена года и т.д.
В романе, Булгаков использует такие выражения постоянно.
Например, заметьте, как "Осторожный М.А.Берлиоз, хотя и стоял безопасно, решил вернуться за розетку...", то есть он сделал шаг назад. Как можно попасть под трамвай, когда стоишь безопасно? Но чуть раньше тот самый Коровьёв, который прежде заставил содругнуться редактора, "наотмашь снял жокейский свой картузик". Но в русском языке принята форма, когда наотмашь бьют, а не снимают головной убор! И тогда понимаешь, кто ударом подтолкнул Берлиоза под колёса трамвая ...
Или есть форма, когда по-рууски люди "кипят", то есть злятся, но Маргарита в ожидании звонка Азазелло "кипит от радости". Если Булгаков хочет выразить особый восторг ожидания, почему он не находит восхитительные эпитеты, ну хотя бы потому, что читатели так и понимают этот эпизод. Нет, автор фиксирует "кипит", что очевидно показывает скрытые от читателей чувства, которые бродят в Маргарите. То есть Маргариту сотрясает ненависть, которую и обозначает слово "кипит" относительно чувств человека в русском языке. Про Маргариту, которую на балу сатаны многократно "умывают кровью" я уже писал. Таких примеров в романе десятки, если не сотни.
Так что хотите верьте, хотите нет.
Ваши рассуждения с непринципиальной разницей я разделял почти 33 года с 1974-го (в тот год мне было 18 лет и я впервые прочитал роман "МиМ") года по 2007-ой. Но так члучилось в 2007-ом году, что я в споре с другом заметил сходство "царства истины" со светлым будущим или коммунизмом, который нам всем внушали с детства, как прекраное завтра. Тогда я подумал, что мне что-то приведелось, а Булгаков просто так выразил нечто мною неверно понятое. И я стал сам себя опровергать, находя доказательства своих заблуждений. Сегодня я могу твёрдо сказать, что я просто случайно (или не случайно, а благодаря своему скепсису в адрес советской власти) обнаружил тайное заросшее паутиной подземелье скрытых смыслов произведений М.А.Булгакова. С тех пор я и брожу практически в одиночестве среди этих сокровищ Булгаковского сознания, о которых он и сказал перед смертью "ЧТОБЫ ЗНАЛИ" ...
Хотел ещё Вам добавить, что в 1930-ые годы заявить прямо или написать на бумаге, составив обличительный документ, что Сталин-сатана, а его высшие сотрудники-вожди СССР Дзержинский, Ежов, Берия - бесы, было смерти подобно для всего окружения писателя. Но он заявил открыто, так, чтобы Сталин это прекрасно понял, но так, чтобы ему такое сравнение понравилось. При этом Булгаков нигде и никогда не объявлял этого ни вслух, ни на бумаге, что также было по душе его покровителю, который высоко ценил умение молчать, творя нечто страшное и непотребное.
Так что не стоит искать прямых разоблачений от автора своих текстов, но можно при желании сложить все пазлы его повествования, выбрасывая их там, где они становятся противоречивы общему содержанию. Например, про масонов, Древнюю Иудею и т.д.
И тогда Вы увидите полную сарказма картину гибели любимой М.А.Булгаковым России во всех её ипостасях, когда сам народ (мы с Вами в их числе) воспевает в качестве идеалов (идолов, вождей) самую настоящую нечисть во главе с сатаной и отвергаем истинного Христа, молясь на его противоположность ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 17.10.2017 05:39
В романе действие обладает свойством некоторого постоянного перемещения и обобщения, Иван попадаетв клинику Стравинского не на один день и то, что с ним происходит длится не пару дней.
Поймите, Ивана Бездомного арестоавали и посадили в "комнату" (в черновике в камеру), а не в палату, как должно быть в больнице. Конечно, процесс его разоблачения и осознания длится не один день. Майский день автор тут вставил специально для читателей, чтобы путать им размышления как бы аналогией со временем. Вы должны понимать, что происходящее с Иваном перерождение в клинике-заключении длится не день, не неделю и даже не месяц. Оно длится по сей день. Разве имеет значение какое солнце видется ему сквозь решётку? Естественно, что самым любимым солнцем в России становятся майское солнце, поэтому оно мутнеет и исчезает. Гибнет всё то, что вчера радовало и давало надежду, вот о чем пишет тут автор.
Помните, Булгаков умеет водить за нос своих цензоров, оставляя себе тупики и противоречия, чтобы мучить ими своих дознавателей в случае необходимости...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 17.10.2017 06:02
Булгаков гениально владеет искусством использовать многозначительность русского языка, изменяя одним словом смысл того, что видит читатель.
Например, он пишет, что Маргарита не входит хозяйкой, супругой, любимой в особняк к своему странному мужу, а попадает в особняк.
А что вы знаете про глагол "попал"?..
Попал на деньги, попал впросак, попал в цель ...
Чья цель, куда попала Маргарита? Или куда вляпалась?..
Думайте.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 17.10.2017 07:42
в том, что Вы написали много любопытного и заслуживающего внимания. Относительно использования Булгаковым русского языка. Но относительно мая месяца совершенно неубедительно. Зачем автору ДО ТАКОЙ СТЕПЕНИ (становящейся чуть ли не смехотворной) путать своего писателя? Это первое.
Второе. Согласитесь - проникнуть в чьи-либо скрытые замыслы может кто-то только типа булгаковским Воланда и Иешуа. Ни мне, ни Вам, ни какому-либо иному человеку, пусть даже гению, не дано. Мы можем высказывать версии, приводить аргументы в их доказательство, но самоуверенно утверждать, что проникли в этим
замыслы, - нет.
Третье. Булгаков писал роман для личного прочтения Сталина? Очень может быть, учитывая, что мимо Сталина и в области культуры ничего не проходило. И что Сталин ему благоволил. Хотя, учитывая все обстоятельства ("закатный" роман), он писал перед Богом. Поэтому, похоже, что писал без пресмыкательства перед Сталиным. Как думал. как оценивал его роль относительно России. Именно в тот исторический момент. Думаю, что роль Ленина оценивал несколько иначе. Более негативно.
Четвёртое. Если бы даже он хотел угодить Сталину, то вряд ли бы отождествил его с Сатаной, даже с учётом переосмысления этой "фигуры". В первых версиях - да. Но он очень много работал над романом. многое переосмысливал. Сталин - человек. Он мог быть орудием Сатаны. но не Сатаной. Сталин как человек имевший религиозное образование (духовная семинария) и безусловно очень умный человек это явно бы не оценил. в его глазах это могло бы показаться глупостью.
Пятое. мы с Вами почти ровесники. Разница в 3-4 года не имеет значения. Вы мне очень польстили. Даже на фото- мне без пяти минут 50. Это к замечанию о "взрослении". Профессионально связана с гуманитарными науками - прежде всего, историей и философией. Увлекаюсь (серьёзно) астрологией. Участница международных философских конгрессов, имею публикации заграницей. Извините, приходится иногда раскрывать "тайны". Вынуждаете. Никогда не питала склонности к антисоветским воззрениям, как, впрочем. к идеализациям. Когда речь заходит о фигуре Сталина, отсылаю к точке зрения гораздо более уважаемых людей, чем я. К работам философа А.Зиновьева.
Считаю, что роман Булгакова, если и антисоветский, то не антисталинский. В борьбе между Сталиным и троцкистами (чья победа означала бы гибель России) Булгаков был на стороне первого. А время написания романа - это время именно этой ожесточённой борьбы. За и против России.

Елена Котелевская 17.10.2017 10:25
Доброе утро!
Булгаков так устроил (и это ещё один психологический барьер) для цензоров и дотошных энциклопедистов, что практически каждая его метафора не убедительна. Например, сухой туман, в котором "солнце, раскалив Москву, валится за Садовое кольцо". Мои оппоненты доказывают мне, что такие туманы существуют в природе, а значит часто запросто опускаются на Москву. Но я не помню ни одного зафиксированного случая в Москве из тех, что называются "сухими туманами" в природе Земли. А это значит, что "сухим туманом" Булгаков метафорически обозначает нечто другое, как раз то, что путает наши мысли. Автор пишет, что надо анализировать текст, чтобы его понимать верно. Так и с май

Ержан Урманбаев-Габдуллин 17.10.2017 11:29
с майскими днями.
Для того, чтобы понимать творения Булгакова надо здраво размышлять, выделяя единый сюжет, не разрывая его на отдельные пласты.
В романе атор от имени разных персонажей, Римского и Воланда произносит две по сути одинаковые формулы - "ложь от первого до последнего слова" - от имени образованного Римского, и "враньё от первого доь последнего слова" от имени невежественого Воланда-Сталина. Тут скрыт ключ к разгадке содержания. Не верьте буквальному содержанию. В романе всё метафора.
Судя по описанию, Булгаков не только не считал Сталина умным человеком, он брезговал им, но понимал его коварство варвара с беспощадной волей.
Вместо головы Иешуа в помутившемся сознании прокуратора вдруг обретается другая голова, помните?
Если я Вам скажу, что на всех известных изваяниях Императора Тиберия (есть даже в музее имени Пушкина) он изображён с шевелюрой, то надеюсь Вы усомнитесь, что речь идёт о нём. Но в истории России в 1917-ом году была другая историческая личность, которая болела сифилисом, была плешивой ... И закон в Римской Империи был не оскорблении величества (это при самодержавии) , а оскорблении величия ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 17.10.2017 11:40
Как раз в таком случае анализ текста (и всякие дискуссии относительно него) становится совершенно бессмысленным. Булгаковский роман превращается в пространство всякого рода субъективистских фантазий и инсинуаций, ибо любой аргумент может быть опровергнут "с потолка", " с порога" и т.п. Май - это не май, жара - это не жара а холод, туман - не туман, среда - воскресенье - не несколько дней, а 11 лет, мистика - не мистика и т.п. и т.д.


Елена Котелевская 17.10.2017 11:47
Но так Вы сами отчасти признали, что Пилат - это Сталин. "Жестокий прокуратор", варвар (сама принадлежу к этому "варварскому" племени). А по поводу Ленина я ж Вам и сказала. Конечно, намёк ясен - для кого не совсем "свой" булгаковский Пилат и перед кем и чем он должен утаивать свои истинные помыслы. Конечно, перед Лениным и ленинской идеологией. Достаточно вспомнить, какие ходили слухи --что Сталин совершает поворот от ленинской антирелигиозности ("воинствующего атеизма" к исконным российским началам. Поэтому и коллизия: Пилат и Иеуша, Сталин и вынужденно разрушение Храма Христа Спасителя. Булгаков приписывает или проникает - это другой вопрос во внутренний мир) Сталину муки совести за это. Почему Вы совершенно игнорируете конкретно-историческую ситуацию того времени, того момента. Кстати, события войны ведь подтвердили некоторые тенденции, которые наметились уже в конце 30-гг. Я имею в виду возвращение и обращение к традиционно российским символам и т.п. Даже историю с иконой перед Сталинградской (если я не ошибаюсь) битвой. Брезговал он Сталиным или нет - не буду утверждать, но то, что очень переживал по поводу того, что Сталин отверг его пьесу о сталинской молодости, в которой писатель его изобразил в романтическом стиле - это факт. Конечно, тут всплывает уже Берлиоз. И Сталин. наверное, почувствовал фальшивость пьесы.

Елена Котелевская 17.10.2017 12:02
Об Иешуа. Только что заметила тьму Вами заданных вопросов. Почему Вы перескакиваете с одной темы на другую? Это что приём такой? Ходите сбить мепня с толку. У меня нет ответов на все вопросы. Поэтому и пишу "заметки". Но - спасибо. Задумалась. отвечу так. Чалма? Так посмотрите на картину Иванова. У Булгакова свой образ, отличный от канонического. Он одевает его так, как принято в то время, в тех краях. На картине есть юноша в чалме. Лицо становится неузнаваемым. Ещё бы полсе тех мучений, которые ему пришлось перетерпеть. Вам Булгаков ясно объясняет - лицо распухло до неузнаваемостьи от укусов слепней. вас когда-нибудь кусали слепни? Вы знаете, какие это укусы. Я вот лето провело в России, у реки, И прекрасно знаю, что такое, если укусить только один. Страдает человеческая плоть, для которой есть предел страдания. Страдает человеческая ипостась, и поэтому голос становится низкий и разбойничий. Вы же - антисоветчик. Должны сразу аргумент соответствующий привести - как под пытками изменялись люди. оговаривали себя и других. Булгаков подчёркивает именно человеческую сторону Богочеловека -Христа. Здесь вопросов действительно тьма.

Елена Котелевская 17.10.2017 12:39
Мои исследования существуют давно. С 2007-го года. Свои выводы я сделал в те годы.
Более того, в изданной в Канаде моей книге Иешуа обозначен В.И.Лениным конкретно. Про этого персонажа у меня много чего есть.
Например, некий "конОвод" ждёт Афрания после убийства Иуды (которого автор направляет очевидно в рай). Так вот "конОвод" в русском языке имеет ещё одно значение зачинщика, вожака. Кто мог быть зачинщиком и вожаком при Сталине-Афрании?..

Ержан Урманбаев-Габдуллин 17.10.2017 12:46
Такое впечатление, что Вы мне допрос учиняете?
Всё. Извините, разговор закончен.

Елена Котелевская 17.10.2017 12:47
Я Вам допрос?!. Окститесь!
Про слепней - это Ваши фантазии. Они могут слететься на кровточащие раны, а не на две садины. Неужели Вы думаете, что Булгаков возомнил себя Пророком или евангелистом, чтобы писать своё Евангелие?!. Он же не графоман и не кретин кощунник.
У Иешуа перед прокуратором на голове была белая провязка с ремешком. Откда взялась чалма? Или Булгаков запамятовал?..
Прокуратор приказал содержать Иешуа в полной изоляции. Кто мог нарушить его приказ в Римской Империи? Или им была жизнь не дорога? Кто бы вдруг стал бы пытать Иешуа? Прошло несколько часов, если бы кто-то забрался бы в глотку к Иешуа, то возможно он бы хрипел, но говорить не смог бы. Но опять, с какой стати кто-то бы его мучил? Нет высокий голос низким без оперативного вмешательства стать сам по себе не мог.
Ладно, закончим. У меня реально появились сомнения в Ваших намерениях. Но учтите мои выводы давно известны в среде булгаковедов. Они не составляют секрета.
Про Сталина-Пилата - это даже не заблуждение, это глупость полная.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 17.10.2017 12:59
Прощайте, Елена, жаль, что диалога не получилась. Вы Булгакова совершенно не понимаете и не слышите, поэтому Вашим исследованиям грош цена. Извините, больше не зайду.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 17.10.2017 13:01
Взаимно! И Вам не хворать!

Елена Котелевская 17.10.2017 13:04
Не для Ержана. А для того, кто ознакомится (не дай Бог) с этим, с позволения сказать, "диспутом".
О слепнях. У Булгакова: "Счастливее других был Иешуа. В первый же час егог стали поражать обмороки, а затем он впал в забытье. повесив голову в размотавшейся чалме. Мухи и слепни поэтому совершенно облепили его, так что лицо его исчезло под чёрной шевелящейся массой, В паху, и на животе, и под мышками сидели жирные слепни и сосали жёлтое обнажённое тело.... Иеуша поднял голову, и мухи с гуденьем снялись, и открылось лицо повешенного, распухшее от укусов, с заплывшими глазами, неузнаваемое лицо".

Елена Котелевская 17.10.2017 13:16

Тоже не для Ержана, но по мере прочтения его замечаний (многие пропустила). О Георгии Победоносце и Пилате - всаднике Золотое Копьё. Св. Георгий, поражающий копьём дракона, - небесный покровитель Грузии. и там очень почитается. Георгиевский крест изображён на флаге грузинской церкви. (Из Грузии почитание перешло в Осетию). Одна из голов (мощей) св. Георгия (их много обнаружилось) хранится в Майнце. Так что в образ Пилата-Сталина всё это прекрасно укладывается.

Елена Котелевская 17.10.2017 18:10

Прошу прощения, Елена. Нарушу взятое прежде обязательство, чтобы зайти без разрешения.
Задам риторический вопрос, тем, кто по случаю это прочтёт.
Если в Москве жара, то с какой стати доктор скорой помощи в главе 17 приежает в городской зрелищный филиал, напялив поверх белого халата пальто? Пусть летнее (хотя я не помню, чтобы кто-то летом в Москве носил пальто ни в 1920-ых, ни в 1930-ых, ни сегодня).
Доктор что ли псих или пижон? А может его знобит от лихорадки? Или автор графоман?
Так ведь в романе в летнем пальто шастают ещё человек 10. Они тоже пижоны?..
Думайте, друзья. Полезное дело.
Елена, простите за незванный визит. Не стерпел...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 18.10.2017 08:18

Ержан, я, конечно, же прощу. Заходите, когда хотите, - напротив, буду рада.

О жаре. Так ведь вечер жаркий в среду. А потом погода может и испортиться, и резко похолодать. События в главе 17-й ведь происходят уже в пятницу.
А в мае бывает очень холодно даже у нас, в Харькове, причём, зачастую уже в 20-х числах мая. Точно помню - в 1990 г. после жары в начале мая, когда ходили уже чуть ли не с коротким рукавом, надевали пальто. А в Москве я была в 1991 году в самом конце апреля -начале мая. На мне был плащ, но был такой страшенный холод, что я жутко замерзла, срывался даже снег. Так что бывает всякое...

Елена Котелевская 18.10.2017 13:12
Всё сказанное о погоде выше, кстати, нисколько не отменяет того факта, что Булгаков неслучайно одевает своих персонажей в пальто, и что это может иметь какую-то особую смысловую нагрузку.

Елена Котелевская 18.10.2017 14:19

Доброе утро!
Наш разговор мне лично бесполезен, так как Ваши ответы мне давно известны и в них я не нахожу ничего нового и оригинального. Понимаете, в них нет открытий.
Вот Вы дописываете за Булгакова роман "МиМ", утверждая, что в пятницу уже стало холодно, хотя автор писал про жару, а про холод не писал, тем более, что пальто присутствует в разных главах с ночи среды до пятницы.
Попробуйте ничего не придумывать. Читайте и верьте только тому, чему есть повтор и описание. А словам верить буквально не надо, так как они зачастую имеют метафорический смысл, как это очень часто бывает в русском языке, а Булгаков им владеет в совершенстве.
Попробуйте различить по своим наблюдениям, что Левий Матвей в 26-ой главе перед прокуратором стоит совершенно пьяный...
Вглядитесь и вчитайтесь в авторское описание.
Или просто задумайтесь над тем, что могут значить ежедневные ругательные и разоблачительные статьи (иногда по две в одном номере) в течение 2-ух месяцев в литературных газетах Москвы про труд никому неизвестного автора и его неизданного романа.
Вам верно известно, что такое пиар.
Надеюсь, что Вы понимаете, что хвалить талантливое, но сомнительное по содержанию для советской цензуры произведение в СССР критикам было не просто опасно, но гарантировало быстрое отчуждение от деятельности, связанной с литературой.

P.S. Я пишу это, глядя на Ваше фото, в надежде на то, что Вы перестанете править М.А.Булгакова, дописывая за него роман, который (со слов мастера) он знал наизусть и писал более 20 лет. В нём нет ни единого необоснованного элемента, слова, запятой, метафоры ... Всё имеет смысл и заставляет думать. И если Вы видите противоречие, то уже этот факт говорит за то, что Вы заблуждаетесь. Помните, что Булгаков 20 лет заполнял свой роман тупиками и капканами для цензуры, с наслаждением упиваясь над своим интеллектуальным преимуществом над вождём и всеми тысячами его могущественных цензоров ...
Возможно тогда Вы сумеете его понять. А не анализировать нечто несусветное, типа Воланд-Сталин - это прокуратор Понтий Пилат ...
12 000 лун - это срок существование в начале 20-го века российской государственности от 882-го года... Посчитайте.
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7387 · Ответов: 5 · Просмотров: 5 477

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 14:57


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Господи, да где же Вы нашли у меня похабщину! Вот уж действительно переходите к прямым оскорблениям.
Ещё раз - до свидания!

Елена Котелевская 14.10.2017 14:14
Неприлично пытаться подшучивать над незнакомыми людьми. Этому учит любой учебник педагогики. Похабство ли это? Не знаю.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 14:18
Глава, в которой появляется Мастер так и называется "Явление героя". Роман о Мастере, который пишет роман о Пилате (не о Христе), т.к. "герой" Мастера - Пилат. Обо всём это у Булгакова чётко и ясно. Может, это - мои очередные "выдумки", булгаковские "метафоры"? А, может, не стоит излишне увлекаться расшифровками того, что не нуждается в расшифровке? Относительно романа и без того есть чем заняться.

Елена Котелевская 14.10.2017 19:51
Еще в 1919-ом году Булгаков писал сестре, чтобы она собрала ему публичные материалы о жизни Распутина и царя Николая Второго, так как он начал писать о них литературное произведение.
Это значит, что роман "МиМ" был зачат не в 1929-ом году (как считает вся российская продвинутая общественность), а в 1919-ом году.
Герой романа "МиМ" Иешуа обладает какими-то гипнотическими способностями. Неужели не видно аналогии со знаменитым старцем?
А вот что за запах розового масла, который тревожит прокуратора и Маргариту, когда её на балу сатаны умывают кровью?..
Так вот розовое масло благоухает только в сильно разбавленном виде, в концентрированном состоянии оно обладает резким неприятным запахом. Но это не основное. Розовое масло со времён Древнего Египта использовали лекари для улучшения свёртываемости крови у больных гемофилией потомков фараонов, родившихся от инцеста. Вы наверняка знаете, что цесаревия Алексей был болен гемофилией. Эта же причина сподвигла Булгакова поменять одним из последних слов в романе "МиМ" слово "мигрень" на "гемикранию", созвучное гемофилии или самой большой головной боли царя Николая Второго ...
Про множество портретов Николая Второго, где он официально облачен в белый плащ с кровавым подбоем, стоит заметить тоже. А икону с гербом Москвы, на котором изображен Георгий Победоносец с Золотым копьём (помните Всадник Золотое Копьё от первосвященника?) носили на официальных церемониях все цари в России, начиная с Ивана Грозного ...
Так что мельничиха Пила - это только один не самый большой штрих в портрете прокуратора Понтия Пилата.
А конвой после отречения Николая Второго от престола сопровождал его семью вплоть до казни в Ипатьевском доме ...
Хочется верить, что Ваше фото меня не обмануло, и Вы найдёте нечто любопытное в моих рассуждениях... Хочется верить.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 15.10.2017 04:28
К слову, отсечением головы М.А.Булгаков метафорично изображает уничтожение разума в СССР, то есть преступное бытие теперь стало подменять сознание всего народа России ...
Часто используемое выражение про то, как каждому достанется по его вере, надо уметь понимать. Но представьте, что всем уголовникам достаётся по тому, во что они верят, то есть прекрасные замки, выстроенные на деньги несмчастных жертв их преступлений. Или Чикатилло попадёт в мир, где его любовь становится законом и он может свободно насиловать кого угодно ...
Очевидная аналогия с головой М.А.Берлиоза и головой А.С.Грибоедова звучит отдельным мотивом по всему роману "МиМ".
М.А.Берлиоз и весь его МАССОЛИТ только с виду вызывают у читателей нечто совковое и отталкивающее, если вчитаться, то можно быстро обнаружить аккуратно припрятанное восхищение этими обречёнными завсегдатаями Дома Грибоедова ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 15.10.2017 05:11
В романе "МиМ" нет жестко одного главного героя. В пяти отдельных частях романа есть свои герои. В первой части (главы: 1, 3, 4, 5, 6, 8, 11) главные герои Иван и М.А.Берлиоз, во второй (главы: 7, 9, 10, 12, 14, 15, 17, 18, 28) - Воланд и его свита, в третьей ( главы: 13, 19, 20, 21, 22, 23, 24) - Маргарита, в четвёртой (главы: 27, 29, 30, 31, 32) - мастер и Маргарита, в пятой (главы: 2, 16, 25, 26) - Иешуа и прокуратор Понтий Пилат.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 15.10.2017 12:56
Забыл добавить, что во времена Древней Иудеи прокуратора Понтия Пилата и германцев никаких не было. Были разрозненные варварские племена.
Этимология этнонима германцы.
Греческий автор начала I века Страбон считал, что римляне назвали германцев «germani» (на латинском «настоящие»), чтобы отличать их от схожих с ними в образе жизни кельтов.
Так что всерьёз рассуждать о возвышении в Римской Империи варвара (по сути кельта) до звания прокуратора не приходится. Как и появления майнцевской легенды следует отнести к более поздним векам. И это вполне себе сознавал М.А.Булгаков. Тогда зачем он обозначил прокуратору немецкие корни?..

Ержан Урманбаев-Габдуллин 16.10.2017 07:26
Из Википедии:
Древние герма́нцы (лат. Germani) — группа родственных племён (насчитываются десятки племён), принадлежавших к индоевропейской языковой семье и занимавших территорию современной Дании и южного побережья Норвегии и Швеции (обычно этот период истории именуется тевтонским).
(Я, на заре туманной юности, писала дипломную работу по вопросу о завоевании Римской империи древними германцами. Кельты и германцы - это не одно и то же)

В Риме даже императоры бывали из варваров. Об этом можно узнать даже из учебников.

О германском происхождении Пилата: статьи см.: http://www.bulgakov.ru/p/pilat/

На первый взгляд, Понтий Пилат у Булгакова - человек без биографии, но на самом деле вся она в скрытом виде присутствует в тексте. Ключом здесь является упоминание битвы при Идиставизо, где будущий прокуратор Иудеи командовал кавалерийской турмой и спас от гибели окруженного германцами великана Марка Крысобоя. Идиставизо (в переводе с древнегерманского - Долина Дев, как и упомянуто у Булгакова) - это долина при р. Везер в Германии, где в 16 г. римский полководец Германик (15 до н. э. - 19 н. э.), племянник императора Тиберия (43 или 42 до н. э. - 37 н. э.), разбил войско Арминия (Германа) (18 или 16 до н. э. - 19 или 21 н. э.), предводителя германского племени херусков (хеврусков).

Слово же "турма" помогает определить этническое происхождение Понтия Пилата Из статьи в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Эфрона писатель знал, что турма - это подразделение эскадрона (алы) римской кавалерии, причем сама кавалерия в императорский период набиралась исключительно из неримлян. Ала носила название народности, из которой она формировалась. В статье Брокгауза и Эфрона приводился пример алы германского племени батавов. Римские кавалеристы рекрутировались из той местности, вблизи которой происходили боевые действия или квартировали войска. Поэтому у Булгакова сирийская ала в Иудее вполне правдоподобна.

П. П. как служивший в кавалерии, без сомнения, римлянином по рождению не был, а, скорее всего, происходил из германцев."

Елена Котелевская 16.10.2017 11:11
А отсылка к народной легенде о происхождении Пилата подтверждает эту версию. Согласно этой легенде это отец, король-астролог Ат, был из Майнца, а вот кто Пила (этнически) - это ещё вопрос.

Елена Котелевская 16.10.2017 11:16
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7386 · Ответов: 5 · Просмотров: 5 477

ержан урманбаев
Отправлено: 17.10.2017, 14:55


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.новосибирск
Пользователь №: 16


Спасибо! Ознакомлюсь, конечно! Нас тут много таких - "больных" романом Булгакова -)))

Елена Котелевская 13.10.2017 18:02
У Булгакова, конечно, всё неслучайно.

Елена Котелевская 13.10.2017 18:05
Тут ведь дело такое, что я разобрал роман "МиМ", его черновики, труды В.Лосева, Б.Соколова, М.Чудаковой, Зеркалова, Кураева, А.Баркова, Б.Гаспарова и других. У меня есть основания утверждать, что секретов для меня в произведениях Булгакова не осталось. Я могу объяснить, отчего автор обозначилв в Ершалаимской хронике такие современные слова, как километры, солдаты, ординарцы, роты, взводы, конвой ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 13.10.2017 18:17
Очень интересно! То, на что дали, сноски я посмотрела. (может, не совсем разобралась в сносках). Я тоже давно занимаюсь романом. С философской, прежде всего, точки зрения. Решила потихоньку (малыми дозами) публиковать наработанное здесь. Вы прочитали уже 5-ю часть. Конечно, роман безграничен. Я собиралась публиковать только то, что уже наработала. А получилось, что стали появляться новые темы. Что касается, Берлиоза как антипода или точнее "тени" самого автора, т.е. Михаила Афанасьевича, то тоже в ближайшее время собираюсь об этом написать. Со своей аргументацией.

Елена Котелевская 13.10.2017 18:23
Так ведь М.А.Берлиоз представляет образ того литератора, которым Булгаков олицетворял себя, а все завсегдатаи МАССОЛИТ-а сплошь гениальные авторы Серебряного века ...
Боюсь, что я Вас опрометчиво огорчу, когда заявлю, что за образом О.Латунского, католического патера, автор спрятал известного всем О.Мандельштама ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 13.10.2017 18:33
Да, вроде я не больной ... И подход мой сугубо прагматичный ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 13.10.2017 18:37
Я нисколько этим не огорчусь, хотя, помнится, были и иные претенденты на прототип критика Латунского. Мне уже приходилось объясняться по поводу Мандельштама в связи и со Сталиным, и с романом. Мне нравится именно стихотворение, которое выставила в дневнике. Нахожу его замечательным - во всех отношениях. Но к Мандельштаму - особенно как человеку - особой симпатии не питаю.
А у Булгакова в его раздвоении на Мастера и Берлиоза, конечно, дело не сводится исключительно к его расчётам с современными ему писателями (и с самим собой). всё гораздо глубже. Иначе это не бы бы великий, или, как многие считают (и я в том числе) самый великий роман 20го века.

Елена Котелевская 13.10.2017 18:40
"Больной" - я имела в виду , конечно, увлечённый до самозабвения. Я вот именная такая - больная. http://www.stihi.ru/2017/09/27/6555
Неужели вы подумали, что я хотела Вас обидеть! нисколько! Напротив!
Мне было бы интересно и полезно, если бы Вы высказали свои замечания (пусть критические) по поводу моих измышлений.

Елена Котелевская 13.10.2017 18:43
Несчастный Мастер, которого власть сломила, обратив из писателя в ремесленника и халтурщика (мастера), имеет конкретного прототипа А.М.Горького. Об этом много писал А.Барков. М.А.Булгаков там нет ни в коем разе.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 13.10.2017 18:45
Нет, никак не соглашусь с этим! Я придерживаюсь той точки зрения, что роман - автобиографичный. И на этом держится его временной шифр. Поверьте, я тоже много прочитала. В том числе и многих из тех, кого Вы упомянули. И ещё кое-кого.
Я не хочу спорить огульно. Есть тектсы, в которых я изложила и свою точку зрения, и аргументы. Если Вы не согласны, можете их опровергнуть, давай дискутировать. Я не против.

Елена Котелевская 13.10.2017 18:49
даже стишок написала когда-то:
http://www.stihi.ru/2016/05/13/3900

Елена Котелевская 13.10.2017 18:52
Вы заблуждаетесь.
Не знаю даже, как нам с Вами дискутировать.
Роман "МиМ" о России, а не о биографии Булгакова.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 13.10.2017 18:57
По поводу мастера я замечу, что Вы решили спорить не со мной, а с Булгаковым. Вспомните, как подмигнуло мастеру лекарство, после которого Воланд заявил, что рукопись завершена. То есть мастер выправил свой текст по требованию Воланда-Сталина ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 13.10.2017 19:02
А я и не спорю, что роман, естественно, и о России тоже. А как иначе? И, конечно, в первую очередь, о Сталине. Воланд говорит текстами Сталина, и вершит суд -на некоторые чистки 30-х гг. Булгаков так и смотрел. Нравится это антисталинистам или не нравится. Но вообще-то Сталин - это больше Пилат.

Елена Котелевская 13.10.2017 19:08
Насколько я помню, Мастер не выправил текст, а закончил его!

Елена Котелевская 13.10.2017 19:11
Прокуратор Понтий Пилат - это царь Николай Второй ...
Ладно, Елена, у нас в Новосибирске уже ночь. Я пошёл спать.
У меня аргументы не от критиков, а от автора ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 13.10.2017 19:13
Мастер закончил текст после того, как его напоили каким-то лекарством Коровьев с Маргаритой под контролем Воланда. Что бы это значило?.. Почему мастер не мог закончить роман раньше по своей воле?

Ержан Урманбаев-Габдуллин 13.10.2017 19:16
Наш разговор смысла не имеет. Особенно, если речь пошла о царе Николае.
Успехов! И спокойной ночи!

Елена Котелевская 13.10.2017 19:20
Без Николая Второго историю гибели Российской Империи написать невозможно.
Тем не менее, попробуйте посмотреть портреты Николая Второго с мантией с красным подбоем, с гемикранией (которая сменила мигрень) созвучной гемофилии, с розовым маслом (или древним средством ускоряющим свёртываемость крови), с матерью Пилой из майнцевской легенды (то есть немкой, а какие немцы в Древней Иудее?) ...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 13.10.2017 19:40
Ержан, Вы же собрались спать... Я волнуюсь. Ну, что Вы в самом деле? Речь идёт о Римской империи. Если Пилат был прокуратором Иудеи, то это же не значит, что он был иудеем. Римское гражданство имели представители самых разных народов, населявших империю, даже не римляне.Ну, какой из Николая Пилат? В чём смысл необходимости его оправдания? Ведь он был верный христианин, помазанник Божий. Какие у него могли быть разговоры с Христом? какая личностная трансформация, которую переживает Пилат?
Мы уже много наговорили. давайте заканчивать! Во всяком случае, сегодня. Есть дела.

Елена Котелевская 13.10.2017 19:52
Нет, никакой Римской Империи. Ну нет. Попробуйте это понять и принять. В Римской Империи не было слов солдаты, километры, конвой, взводы, роты, ординарцы, не было туши в конце концов, которой пишет Левий Матвей ...
И Христа, как действующего персонажа, нет в романе. Есть антихрист, Иешуа, который старается уклониться от света, чтобы спрятать свои помыслы и деяния в тень.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 13.10.2017 20:01
М.А.Булгаков и Н.В.Гоголь житья не дают. Требуют, чтобы я возражал Вам ...
Замучили вконец ...
Помните про пепел Клааса, который стучал в грудь Тиля...

Ержан Урманбаев-Габдуллин 13.10.2017 20:05
Так и хочется ответить словами Воланда: "да что же это, чего не хватишься , у вас нет?!".
Извините, даже оспаривать не буду. Это уже... Дьякон Кураев, наверное, Вам это сказал, а ссылается на автора. Это уже слишком! Представляю реакцию М.А!

Ещё раз - спокойной ночи. Будет время, перечитайте роман так, как будто в первый раз! Мой Вам добрый совет.
С уважением и самыми добрыми пожеланиями, Елена

Елена Котелевская 13.10.2017 20:11
Воланд с этими словами обращается к Вам, Елена. Я могу очень долго перечислять то, что Вы игнорируете в деталях (там как раз и прячется дьявол) произведений М.А.Булгакова.
Например, почему в сквере возле Патриарших прудов сначала никого нет? Это вечером в жаркий весенний день в центре Москвы.
И кто за кем гонится в главе "Погоня"? Разве удобно догонять, бегая по подворотням? Быть может, так лучше скрываться от погони? Почему Ивана в ресторане Грибоедова "пеленают полотенцами", а не вяжут верёвками, что за игра слов?
Почему доктор в клинике Стравинского прячет "ПРИВЫЧНО" очки в задний карман брюк?
И почему в клинике Стравинского лечат душевные болезни "впрыскиваниями" под кожу? Почему в той же клинике больных размещают не в палатах, что правильно на русском языке, а в "комнатах"?
Почему прокуратора после объявления приговора сопровождает "конвой"?
Откуда вдруг матерью прокуратора становится мельничиха Пила из майнцевской легенды, то есть она этническая немка, хотя в Древней Иудее никаких немцев ещё не существовало?
Я могу долго задавать Вам вопросы, которые укажут Вам то, что я вижу гораздо больше и глубже Вас. Но только если Вам это будет интересно.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 04:12
Ержан - давайте ссылки. Конкретно. По поводу немок в Иудее я Вам уже сказала. Конечно, немок не было в Иудее. И римский прокуратор никак не связан происхождением с Иудеей - ни местом, ни временем. Он мог родиться на границах римской империи, где "водились" немки. Вы же говорите, что Булгаков - большой мистификатор. А, может, тогда - и не немки вообще -))).
Вот что мне нравится в нашем разговоре. Снисходительность какая-то. Вы видите глубже... А я Вашими же словами - а, может, это Вам так кажется.
Вы цените свою работу и свой ум. И я готова (и сразу проявила эту готовность отнестись к этому с должным уважением). Но не мешало бы относиться и к другим с уважением - и к их труду, и к их уму. В любом случае, вести разговор в том тоне, что истина снизошла только на Вас, и даже не пытаться понять, о чём именно говорит Вам собеседник, не годится.

Елена Котелевская 14.10.2017 12:12
Мне понятно, о чём говорите мне Вы. Я не нахожу в этом ничего оригинального.
Немцев не было как национальности. Ни на границах, ни где бы то ни было.
Мельничиха Пила - это персонаж немецкой легенды, о чём очевидно известно М.А.Булгакову. Моя снисходительность Вами выдумана. Я просто пишу о том, что знаю.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 13:53
И знаю историю Пилы и короля- звездочёта. А о немцах, Вы, видимо, не понял и юмора... Я имела в виду, германцы -то были. А это почти что одно и то же. И разве Булгаков говорит, что Пила -немка? А, может, это отголосок ссплетен о происхождении Сталина. Я не знаю, я просто так говорю. Ведь ходили (и до сих пор ходят) рААААзные слухи. Очень похоже.

Елена Котелевская 14.10.2017 14:07
Юмор хорош там, где Вас давно знают. А мы с Вам совершенно не знакомы, поэтому между нами юмор становится обычным оскорбительным ёрничанием, говоря русским языком подъё...кой. Зачем же переходить на столь похабный язык?
Мастер не главный герой. Он сам себя не уважает из-за подчинения требованиям власти.
Главный герой - это Маргарита и Иван Понырев.

Ержан Урманбаев-Габдуллин 14.10.2017 14:12
  Форум: Страсти по Булгакову, из бесед с читателями ... · Просмотр сообщения: #7385 · Ответов: 5 · Просмотров: 5 477

43 страниц V   1 2 3 > » 

Открытая тема (есть новые ответы)  Открытая тема (есть новые ответы)
Открытая тема (нет новых ответов)  Открытая тема (нет новых ответов)
Горячая тема (есть новые ответы)  Горячая тема (есть новые ответы)
Горячая тема (нет новых ответов)  Горячая тема (нет новых ответов)
Опрос (есть новые голоса)  Опрос (есть новые голоса)
Опрос (нет новых голосов)  Опрос (нет новых голосов)
Закрытая тема  Закрытая тема
Тема перемещена  Тема перемещена
 

Текстовая версия Сейчас: 6.12.2021, 20:26