Добрый день! С Новым годом и Рождеством!
А я бы на Культуре прочитал пару лекций-опровержений всем этим "булгаковедам" во главе с М.Чудаковой прошлогоднего разлива ..., которые отправляют мастера в поисках Маргариты не по Тверской, как в романе, а по Арбату ... ну и так дальше ... Так никто же не позовёт сибирского аборигена ...

Дима Сергеев.

День добрый! Ержан, а Вы не читали рассуждения протодиакона Андрея Кураева о "Мастере и Мапгарите"? Рассуждения может быть и спорные, но очень интересные.

Вероника Долина.

Кураев оч небесталанный...

Сергей Лунин.

да уж.

Ержан Урманбаев.

Священник Кураев, безусловно, талантливый.
Но тут ведь такое дело, что большинство читателей и профессиональных литераторов бродят в путанице М.А.Булгакова, как ёжики в тумане, гадая на кофейной гуще о истинном содержании, не понимая самой сути произведения. На каждом шагу принимая желаемое за действительное, домысливая непонятное в угоду собственным представлениям о Добре и Зле. В том числе и Андрей Кураев.

Дима Сергеев.

Ержан, а какая у романа самая суть?

Ержан Урманбаев.

Роман "Мастер и Маргарита" написан метафорически и сложнее, чем представляется всем. А по содержанию он гораздо проще, приземлённее, чем хочется им. Я бы даже сказал роман весь выписан с натуры. Натуралистично почти как на картинах Босха ...

Дима Сергеев.

Мне более понятна точка зрения Бродского, который не считал ни "Мастера и Маргариту", ни "Доктора Живаго" великими романами.

Ержан Урманбаев.

Впрочем, это долгий разговор. В двух словах мне не изложить всего того, что шифровал, маскировал, прятал М.А.Булгаков в своём произведении. Но в русском языке говорят "кипят" от злости, а не "от радости", как в романе, а значит Маргарита, готовясь к долгожданной встрече с Воландом, трясётся от ненависти к тем, к кому она собирается в гости ... Или в русском языке говорят "умыться кровью", подразумевая истязания, пытки, муки, но никак не медицинские восстановительные процедуры, как считают буквально все читатели ...
Я так долго могу. Пару месяцев самое малое. Большую книгу написал с анализом.

Самой сути в романе, как и в любом гениальном произведении, нет, - есть отражение реальности и последняя надежда на возрождение России, когда единственной живой душой на Земле остаётся Маргарита, вероятно для того, чтобы выжить в горящей избе в поисках спасительной лошади ...

Дима Сергеев.

Обобщения к хорошему не приводят. Суть "Бесов" гораздо более выразительна и откровенна, например, чем суть "Мастера и Маргариты". Также и суть "Собачьего сердца" высказать и показать гораздо легче и проще.

Ержан Урманбаев.

Дело в том, Дима Сергеев, что и И.Бродский ничего не понял толком в романе, воспринимая его слишком поверхностно, поэтому его оценка дань устойчивым стереотипам, созданным в обществе самим автором сознательно в 1930-ых годах ...
Это реально долгий разговор. Рано или поздно понадобится совсем другой формат ...

Дима Сергеев.

Ну, насчёт непонимания Бродским романа Булгакова - извините. Не сойдёмся.

Вероника Долина.

Я на стороне Димы...

Ержан Урманбаев.

Про "Бесов" всё в общем-то ясно, критики там хорошо постарались, да и не там специальных авторских тайн, как в "Мастере и Маргарите". Там есть философия без расчёта на жесткую цензуру, хотя бы потому, что "Бесы" - это во многом антиреволюционный (антиутопический) роман.

"Собачье сердце" - это роман, получивший популярность ещё в конце 1920-ых годов, несмотря на всё своё антисоветское содержание. Более того, его черновики и рукопись, изъятые чекистами, были возвращены автору в целости. И это само по себе странно ...

Ержан Урманбаев.

На стороне Димы Сергеева, дорогая Вероника, всё современное булгаковедение, к моей и Булгакова печали. Я выступаю практически один, не считая нескольких близких и далёких человек, пожелавших вслушаться и вдуматься в мои аргументы, хотя и для них понадобился для приобщения немалый срок ...

Ержан Урманбаев.

Дима, не сойдёмся и в том, что я скажу, что и Ю.Любимов, и Р.Виктюк, и Ю.Карра, и, тем более, В.Бортко не поняли.
И В.Лосев, и Зеркалов, и Барков, и Чудакова, и Сахаров, и Соколов, и Гаспаров не поняли ...

Вот ведь какая борзота и беда моя. Я бы давно плюнул на это дело, но пепел Клаасса ...и память о М.А.Булгакове не дают мне покоя, пока прокуратор Иудеи Понтий Пилат всё ещё ищет смысл в споре с Иешуа, а точнее царь Николай Второй Романов спорит с носителем новой Утопии царства истины (светлого будущего, коммунизма) Антихриста, Лжепророка ..
А сколько в романе аналогий прокуратора с Николаем Вторым... Десятки!!!
Никто не видит.
Или видеть не хотят?..
Не знаю.
Пытаюсь понять эту загадку русской просвещённой души ...

Ну, да ладно.
Спасибо и за то, что сочли возможным ответить, сходу не воспринимая сумасшедшим, как это делает большинство.

Вероника Долина.

Ержан экий вы гордец...ну да ладно...все перечисленные участники марафона ...в самом деле многогрешны но то что роман пластичен-располагает к работе с ним...а что,вы такой державник и монархист??тут такого мало...

Ержан Урманбаев.

Нет, Вероника, я не державник, и не монархист.
Я просто честный человек, который понимает, как мне кажется, трагедию семьи последнего Российского Императора. Я очень методично и тупо, слово за словом находя повторы, раскрываю зашифрованное автором содержание, исключая его, как вы говорите, пластичность, выстраивая совершенно строгий и реальный сюжет.
Ну, а за анализ философского содержания я вовсе не берусь. Мне кажется, сначала бы надо разобраться с фабулой, сюжетом, содержанием, исключив из романа мистику, романтику, коим не место было в окружающем мире М.А.Булгакова. Вся мистика тогда ходила вокруг него живьём.
Например, Ф.Э.Дзержинский - Коровьёв (фагот на французском арго каторжанин, регент, помните Пилсудского), кот Бегемот - Н.И.Ежов, Азазелло - Л.П.Берия ...
Вы вчитайтесь в роман, там почти портретное сходство персонажей и их прототипов ...

Извините, друзья, за излишнюю пафосность речи. Это я для драматического эффекта ...

Вероника Долина.

Ладно подумаем...отчего не подумать...

Ержан Урманбаев.

А то, что гордец, так разве это имеет значение для романа и М.А.Булгакова?
Так уж случилось, что сам М.А.Булгаков каким-то только ему известным мистическим способом вручил мне ключ к тексту своего "закатного" романа.
Но должен же был кто-то стать первым, "иным", кому откроется тайна романа?..
Спасибо, что согласились подумать, а я потом послушаю и обязательно отвечу ...
Только, пожалуйста, помните, друзья, что устойчивые заблуждения, "путаницу", как выражается в самом романе Иешуа, сформировал, сфабриковал и создал гений самого автора, то есть М.А.Булгакова. Я к этому ровно никакого отношения не имею. Поэтому, споря с моими утверждениями, делайте ссылку на его разум, а не на мой, который для большинства почитателей творчества М.А.Булгакова никакого значения тоже не имеет. И это вполне заслуженно, ибо я по жизни всегда был довольно далёк по роду деятельности от литературы, хотя и вырос, и сформировался в литературной, гуманитарной среде ...
Я просто пытливый, методичный и умный толмач М.А.Булгакова.
Ни на что другое я не претендую.