IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

 
Добавить ответ в эту темуОткрыть тему
> Публичные лекции на телеканале "Культура"., Домыслы и заблуждения вперемешку с дополнениями.
ержан урманбаев
сообщение 7.10.2011, 6:43
Сообщение #1


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.Москва
Пользователь №: 16



Слушал лекции маститых профессоров по роману "Мастер и Маргарита" на телеканале "Культура" и поражался их невежеству.
Откуда у них столько уверенности в собственных домыслах?
Почему никто не остановит их явно ошибочные выводы?
Неужели так трудно профессионалам увидеть то, что представляется очевидным мне?

Религиовед священник А.Кураев отправляет гулять с жёлтыми цветами Маргариту по пустым Арбатским переулкам, хотя в романе она идёт в толпе по улице Тверской ...

Проофессор Ужанков утверждает, что козлиных пергаментов не бывает, хотя в словаре Брокгауза и Эфрона говорится, что со времён Древней Греции известны пергаменты, изготовленные из овечьих и козьих шкур ...
Ещё Ужанков замечает сходство спальни Воланда и ювелирши с помещением в храме (очевидно вдова ювелира была богобоязненной женщиной, коль избрала в качестве стёкол витражи) и ритуальными предметами (которые натащили в тот же вечер свита Воланда, начиная явно с амвона из церкви).
В той же комнате можно заметить "церковную" парчу со свежим запахом ладана, направляющий мысль читателя к похоронной церемонии М.А.Берлиоза, откуда как бы выкрал голову кот Бегемот, вероятно завернув в кусок парчи с гроба несчастного редактора.
И оторванная голова, должно быть понятно, где-то валяется в углу комнаты.
Запах серы соседствует с "грязными простынями" на кровати. Очевидно это несменённое бельё Степана Лиходеева.
А чем может вонять грязное бельё?
Говном! Грязным телом! То есть всё той же серой!

Не слушал я лекции М.О.Чудаковой, но я читал её книги. Не хочу разочаровываться во всех.
Заблуждения, заблуждения ...

Смешно, как эти весьма продвинутые высоколобые господа, понимая, что Евангелие в романе намеренно перевирается, не хотят сделать вывод, что М.А.Булгаков пишет не о Библии, а о советской идеологии, которой хотели большевики подменить христианство ...
Эпизоды, оскверняющие богослужение, автор употребляет специально, чтобы продемонстрировать отношение советской власти к традиционным христианским ритуалам, которые сопровождают смерть обычного человека.
Не видят того, что Воланд прямой и беспрекословный исполнитель воли Иешуа, введённые в заблуждение мистической мишурой ...

Впрочем, кое-что я всё же для себя уловил.
Например, услышал обработку М.А.Булгаковым выражения русского языка "коту под хвост".
Так писатель очевидно демонстрировал читателям, куда исчезают и где гибнут все гениальные произведения его современников.
Интересно - МЕССИР - МЕССИR - МЕССИЯ ...
Скорее всего так и есть, то есть Воланд - это мессия наоборот, Дьявол со всеми положительными чертами ...
Как Иешуа - Иисус со всеми отрицательными чертами.

Отсюда следует вывод, что как не разукрашивай Зло (Воланда-Сталина), какие черты ему не предавай, всё одно оно остаётся Злом, Дьяволом.
А вот Добро с отрицательными чертами тут же становится Злом, Антихристом, Иешуа.

Сатана с положительными чертами остаётся Сатаной.
Иисус с отрицательными чертами становится Антихристом.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения

Добавить ответ в эту темуОткрыть тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 6.7.2025, 19:11