![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
![]()
Сообщение
#1
|
|
администратор ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Главные администраторы Сообщений: 1 254 Регистрация: 10.7.2007 Из: г.Москва Пользователь №: 16 ![]() |
Добрый день!
Фильм, как и все постановки романа, грешит мистичностью и мелодраматичностью раскрытия сюжета. В реальности М.А.Булгаков сознательно мистифицировал свой труд для устойчивой путаницы в мыслях цензоров и читателей, надеясь в популярной ныне интерпретации опубликовать книгу ещё при жизни. М.А.Булгаков шифровал свой роман, рассчитывая, что истинное содержание раскроется только в постсоветские времена, когда свободные от утопичесих шор мозги читателей поймут обман мастера. Писатель был уверен, что СССР обязательно развалится. Именно об этом написана эта книга. При прекрасной игре многих актёров, притянутой за уши выглядит само содержание. И мастерство Бортко его не спасает. В таком виде фильм ни о чём... С уважением, Ержан. 27.08.09. Добрый день! Между прочим, под понятием "мастер" М.А.Булгаков имел ввиду "халтурщик", специально противоставляя в диалоге с Иваном Бездомным это слово творческому званию "писатель". Так что по Булгакову Бортко и есть мастер. С уважением, Ержан. 2.10.09. |
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
администратор ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Главные администраторы Сообщений: 1 254 Регистрация: 10.7.2007 Из: г.Москва Пользователь №: 16 ![]() |
Вы знаете я это тоже скопирую, как пример полной невменяемости ортодоксальных язычников, готовых легко верить в любую мистическую чушь и совершенно незамечающие очевидных брёвен в собственных глазах.
Это я написал о комментариях Лёки. Госпожа Тофана по Булгакову никого не убивала, а научила 500 южных мужчин, как им бросить своих жён, что было как бы освобожением для этих "удачливых" женщин. Известно, что по делу о контрреволюционной деятельности во время ссылки в Самарканд вместе с М.А.Спиридоновой осудили около 500 человек, жителей Самарканда. И так дальше... Интересно, отчего ваша "Гретхен" жалуется на Хозяина и говорит, что ей было нечем кормить ребёнка? Неужели это имеет отношение к Фаусту? А если нет, то зачем? Чего наша Фрида, так по русски пьёт горькую? И что это за святотатственный крест, которым выстилается перед Маргаритой благодарная Фрида? Или вы считаете М.А.Булгакова нехристем, способным так порочить все души верующих? А что Маргариту, которая впервые получает свои документы от Коровьёва, и Наташу никто не похищал? Они что неофициально как бы сами оведьмились, как в сказке для дошкольников? Улица Божедомка происходит от словосочетания "божий дом", то есть место, где находят свой вечный дом люди, погибшие от суда людского. Не ленитесь, в Интернете полно исторических комментарий этому факту. Работницу Груню эксплуатирует явно господин Воланд, а не Стёпа, он ей ровня. Крем Азазелло - это метафора. С помощью его Маргарита возвращается в своё прошлое, на 11 лет назад. Из 1937-го года в 1926-ой. В пятницу 30 апреля 1937-го года, сидя в Александровском саду возле Кутафьей башни Кремля, с оговорённой секретной надписью Аннушки, наблюдая шествие по Моховой улице, мимо Манежа, 300 обречённых, бесстрашных литераторов, участием в похоронах, протестующих против произвола советской власти, сопровождаемых множеством "воронков" НКВД (другие, частные в те года запрещены по закону), под прицелом Азазелло, Маргарита вспоминает, как она год назад (в 1936-ом году М.Горький ещё жив) сидела тут же с мастером. А в 1926-ом году невинную 19-летнюю девушку растлила свита Воланда, приподнеся её ему, как потомственную королевскую наследницу от самой Королевы Марго. Вот в 1937-ом году Маргарита уже ничего интересного в сексуальном плане для Воланда не представляет. О чём ей и мастеру он прямо в лицо и заявляет для их унижения. Госпожа Лёка, это всё не для вас. Я не питаю иллюзии по отношению к тому, что я в состоянии переубедить глупого неграмотного (исправляйте ошибки в текстах хотя бы в спорах о литературе, ибо без знания языка невозможно понимать искусство, изложенное на этом языке, это очевидно) человека, со склонностью к мистическому восприятию мира. Вы ничего в романе не замечаете, кроме того, что вас устраивает. Более того, вы искренне не замечаете всех художественных оборотов и символов М.А.Булгакова даже когда на них вам указывают пальцем и тычут носом. Это беда, вероятно, неизлечимая. Мне вас жаль... Но всё-таки я верю, что здесь бывают и другие... И свой опус я написал для них. Читайте. Называется "Реквием по России" или "Роман "Мастер и Маргарита" глазами сибирского аборигена". Рекомендую. |
|
|
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 1.7.2025, 15:18 |