IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Первая публикация МиМ в журнале "Москва" с цензорскими купюрами
Евгений Давидови...
сообщение 18.10.2009, 14:32
Сообщение #1


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 8
Регистрация: 18.10.2009
Пользователь №: 17 758



В свое время у меня был отксеренный томик М и М Тамиздата с предисловием издательства «Посев» (Франкфурт-на-Майне, 1974 г.)

Роман Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита», кото-рый мы предлагаем читателю в полном, несокращённом виде, был впервые опубликован со значительными купюрами в журнале «Москва» (№11 за 1966 г. и №1 за 1967 г.). Люди, ответственные за опубликование романа, не только посчитали возможным вычёркивать из авторского текста отдельные слова и фразы, но и выбрасывать целые куски и эпизоды, порою, занимающие по многу страниц (например, сон Никанора Ивановича, или сцена в Торгсине). Они проделали в связи с этим кропотливую, но всё же, не всегда тщательную вычистку текста.
Поскольку «необходимая вычистка» текста приводила, порою, к некото-рым несоответствиям, цензоры вставляли связки по своему произволу.
При наборе мы, для облегчения позднейших анализов текста и исследо-ваний замечательного произведения Булгакова, выделили все выброшенные цензурой места курсивом, а цензорские «связки» взяли в квадратные скобки. Однако, мы придерживались принципа, чтобы при пренебрежении цензор-скими «связками» текст Булгакова читался совершенно гладко. Следует от-метить, что в большинстве случаев переходы безболезненны, лишь иногда цензорские «связки» несколько затрудняют чтение.
Анализ причин сокращения тех, или иных мест романа по большей час-ти, думается не будет труден, иной же раз, купюры кажутся непонятными, даже с точки зрения советской цензуры. Подавляющее большинство купюр приходится на вторую книгу романа.

С тех пор никак не могу найти роман с частью текста курсивом, или купюры, не вошедшие в журнальную публикацию, отдельно, или не полный журнальный текст. Подскажите, где это можно найти.


Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
 
Открыть тему
Ответов
Евгений Давидови...
сообщение 19.10.2009, 13:48
Сообщение #2


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 8
Регистрация: 18.10.2009
Пользователь №: 17 758



Добрый день!

Насколько мне известно, по публикациям Л.Яновской и др. (есть в сети), после издания романа "М и М" в журнале с купюрами, Елена Сергеевна сумела получить официальное разрешение властей на предмет передачи полной версии романа за рубеж, с целью публикации там. Это было выгодно по материальным соображениям издательству Международная книга (СССР). Для этого, она, кроме полной версии романа передала еще и отдельно машинопись купюр, не вошедших в журнальную публикацию, с однострочным интервалом текста, размером в 40 машинописных страниц. Размноженные копии этих страниц распространились по стране в 1967-1968 г.г. Издательство "Посев" (Франкфурт-на Майне), по каким-то причинам не имела доступа к полной версии романа, и скомплектовало свое издание из текста журнала "Москва", присоеденив к ниму в нужном месте текст купюр. Получилось, как думалось, издателям, авторская версия романа. Что бы акцентировать внимание читателей на вырезанные части текста, они их набрали курсивом. Это издание с разным набором текста, несколько раз переидавалось на западе, даже после того, как у нас издательство Худ.лит. в 1973 г. выпустило полное издание романа обычным текстом. Эта книга была недоступна рядовову советскому читателю, т.к. небольшой тираж ее распространился через сеть магазинов "Березка" за валюту.
Абсолютно точно, в данном случае не может идти речи о защите авторских прав, как, например, в случае с фильмом Ю.Кары. Просто, кому в голову взбредет в настоящее время издать текст романа двумя шрифтами. Это нужно только фанатам и коллекционерам. Я готов сам, тупо, как Вы выражаетесь, набрать текст романа разным шрифтом, и выложить его в сети для тех, кому это надо.
Почему этого до сих пор нет в сети, наверное потому, что прошло уже более 40 лет с тех пор, и большинство этого текста вообще не видело. Этот упущение обязательно надо восполнить. Призываю всех на помощь. Многим это будет интересно.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
ержан урманбаев
сообщение 20.10.2009, 11:22
Сообщение #3


администратор
****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 254
Регистрация: 10.7.2007
Из: г.Москва
Пользователь №: 16



Цитата(Евгений Давидович @ 19.10.2009, 13:48) *
Я готов сам, тупо, как Вы выражаетесь, набрать текст романа разным шрифтом, и выложить его в сети для тех, кому это надо.
Почему этого до сих пор нет в сети, наверное потому, что прошло уже более 40 лет с тех пор, и большинство этого текста вообще не видело. Этот упущение обязательно надо восполнить. Призываю всех на помощь. Многим это будет интересно.


Добрый день!
Но почему бы не взять журнальную публикацию и аккуратно не сличить её с изданием 1973-го года, внося курсивом всё, что вы решите выделить. Может получиться ещё интереснее, чем было много лет назад.
С уважением, Ержан.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения

Сообщений в этой теме


Добавить ответ в эту темуОткрыть тему
2 чел. читают эту тему (гостей: 2, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 2.7.2025, 8:13