![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
![]()
Сообщение
#1
|
|
администратор ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Главные администраторы Сообщений: 1 254 Регистрация: 10.7.2007 Из: г.Москва Пользователь №: 16 ![]() |
Я решил тут создать тему, в которой буду писать своё восприятие этого фундаментального труда известного булгаковеда. Итак, обращение автора "К читателю". Борис Соколов, утверждая, что филология - это наука принципиально неточная, говорит правду, только не всю. Ибо в литературе существуют писатели, которые никак не помещаются в эти рамки. М.А.Булгаков как раз из их числа. Прежде чем читать труды Михаила Афанасьевича и пытаться анализировать его идеи, нужно разобраться с текстом и содержанием его книг. В силу определённых жизненных обстоятельств проживания в тоталитарной стране писатель был вынужден выражать свои мысли шифрованно. Но не так, как это делают шпионы или разведчики, а используя исключительно возможности великого русского языка. Просто надо его понять. Пока же всё творчество М.А.Булгакова обитает в колышашемся "сухом" тумане домыслов литераторов, филологов, булгаковедов ... |
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
администратор ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Главные администраторы Сообщений: 1 254 Регистрация: 10.7.2007 Из: г.Москва Пользователь №: 16 ![]() |
Пространственно-временная структура романа.
Борис Соколов, бродя среди конкретных дат и событий, явно запутался сам и также запутал всех своих читателей массой деталей и псевдодоказательств, в реальности никакого отношения к роману не имеющих. Нужно ли мне их опровергать? Я считаю не нужно. Просто в моём исследовании все даты подтверждаются текстом самого М.А.Булгакова, а не догадками и домыслами исследователей, зачастую подобных экстрасенсам или телепатам. Все мои выводы легко проверяются в отличии от сложных, притянутых за уши рассуждений маститых булгаковедов. Отсюда все эти глупости со Страстной неделей, весной и летом, с 1929-ым годом, с 1-ым мая в среду... Хотя в романе нет ни одного косвенного свидетельства праздничной Москвы во время появления Воланда в среду на Патриарших прудах, но полно тех же признаков надвигающегося всесоюзного праздника в пятницу, во время полёта Маргариты, то есть очевидно, что 1-ое мая в романе наступает в субботу. И это не является секретом ни для кого! Так зачем же гадать на кофейной гуще?.. Я не понимаю. Интересна история возникновения в романе имени Фриды, любопытна аргументация, но, как я понимаю, это имя была избрано в первую очередь по причине совпадения с Фридой Кало, женщиной давшей приют Троцкому в Мексике. И настолько это совпало с требованиями Булгакова к имени своей героини, что он отказался от всех остальных версий. Прикрыв европейским именем облик несчастной русской православной бабы, матери, подвергаемой насилию и умирающей с голоду в Советской России, автор переносит мысль читателей к идентификации своего персонажа с образом детоубийцы, а заодно и с ненавистной Сталину женщиной в Мексике. Разве это не гениальная находка?.. А вот рассуждения Бориса Соколова у меня вызвают только улыбку... Тролейбусы, извозчики исполняют в романе роль того, что время московских сцен Булгаков обозначает разное, начиная с 1926-го года, заканчивая годами борьбы с последствиями "ежовщины". "Чёрной мессой" в СССР стали все репрессии, как пишет об этом М.А.Булгаков. А в "нехорошую" квартиру церковные принадлежности натаскали кот Бегемот и его помощники, комнату в стиле католического собора построила вдова ювелира, надеясь на божью защиту в СССР ... Все эти триады Бориса Соколова вызывают у меня смех и слёзы ... Быть может, происхождение имени Афрания в романе действительно связано с изобретателем фагота, как музыкального инструмента, но мне это не кажется чем-то убедительным. Афраний и Воланд - вот один и тот же персонаж. И это тоже не секрет. Это очевидно любому исследователю. |
|
|
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 2.7.2025, 1:17 |