![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
![]() |
![]()
Сообщение
#81
|
|
Участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 114 Регистрация: 9.12.2007 Пользователь №: 104 ![]() |
Я себя сам ценю невысоко. Но я не юродивый и не соплежуй. После очередного словоизвержения, увы совершенно в этом не уверен,Ержан. П.С. Вам,Ержан, скучно разбираться в" ошибках" великого Толстого,представление о котором имеете в рамках школьной программы...А теперь представьте только,что же можно испытывать,читая ваши малограмотные перлы....( на всю вашу" логическую цепочку событий "Сергей Цыбульник выше подробный ответ уже давал...)Уважаемый(?) вами Булгаков не находил у Толстого НИ ЕДИНОЙ ошибки, а вот Великий Ержан-кучу.Правда ни на одну указать не может. Ну не согласный он....с обоими... |
|
|
![]()
Сообщение
#82
|
|
![]() Постоянный участник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 999 Регистрация: 10.7.2007 Из: Харьков Пользователь №: 13 ![]() |
Мне жаль. Ещё один хам болотный. Не люблю быдло в любом виде. Читать не умеют, блеют тут. Всё, устал от ... беспросветных. Толстого из себе изображают, то ли американского, то ли плебейского. Подобный хамский тон недопустим на булгаковском форуме и вас никак не украшает. Или вы решили заменить собой безвременно ушедшего от нас Жору Жука-Vendi? Впрочем хамят, как известно, от бессилия и свое бессилие перед логикой вы и показали. Вам еще нужно много прочесть, чтобы образоваться, может быть тогда утихнет ваша злость и прояснится разум. Вот вы пишете про палочку и тушь. Но, во-первых, китайцыписали тушью не палочками, а кисточками. А во-вторых, в романе столько ошибок, что по сравнению с ними меркнут даже ваши глубокие заблуждения о романе Булгакова. Вот только краткий список [A.Б. Левин. Критика и анализ текста: - http://www.litera.ru/slova/ab_levin/pridirki.html]: 1. Кто командовал турмой? Сравним две короткие цитаты. Первая: "Пехотный манипул попал в мешок, и если бы не врубилась с фланга кавалерийская турма, а командовал ею я, - тебе, философ не пришлось бы разговаривать с Крысобоем". (1) Вторая: "Вот, например, не трусил же теперешний прокуратор Иудеи, а бывший трибун в легионе, тогда, в Долине Дев, когда яростные германцы чуть не загрызли Крысобоя-Великана". (2) Одна из этих фраз заведомо неверна. Трибун в легионе (tribuni militium) - военачальник в римском войске. Примерно за сто лет до Пилата трибуном называли командира легиона. Каждым легионом командовали в очередь по два месяца два трибуна. Ко времени первых императоров командира легиона или нескольких легионов стали называть легат (legatus). Трибунами в это время называли старших офицеров, подчинённых легату или командиров отдельных тактических единиц, не входящих в состав легиона. Ни при каких условиях трибун не мог командовать турмой - самым малым подразделением римской или союзнической конницы, состоявшим всего из тридцати всадников. Этому подразделению вообще не полагался отдельный командир. Турма состояла из трёх декурий по десять всадников, считая и командиров декурий - декурионов. Старший из декурионов командовал и всей турмой. (3) Итак, либо Пилат в 16 г. н. э. при Идиставизо командовал турмой, либо он был к этому времени уже трибуном. Более чем благоприятный для римлян исход битвы при Идиставизо был предрешён тем, что "Увидев яростно устремившиеся вперёд толпы херусков, Германик приказывает наиболее доблестным всадникам напасть на них с фланга, а Сертинию с остальной конницей обойти врага и ударить на него с тыла. "(4) Мотив флангового удара конницы использовал и Булгаков. Но, конечно, в этом манёвре участвовала не одна турма, а несколько сотен всадников, которыми мог командовать трибун. Если бы Пилат в 16 году был только старшим декурионом в турме, то к 26-му году он никак не смог бы дослужиться до должности прокуратора императора в Иудее и тем более до должности префекта провинции. А вот трибун за десять лет вполне мог "дорасти" до должности наместника Иудеи. По крайней мере, точно известно, что это удалось предшественнику Пилата на высоком посту. 2. Когорты, кентурии, ала На праздничные дни в Ершалаим стекались тысячи верующих, и римский наместник, опасаясь волнений, имел обыкновение лично прибывать в священный для иудеев город в сопровождении многочисленного войска. Согласно Булгакову с прокуратором пришла первая когорта XII Молниеносного легиона. (5) Первая когорта в каждом легионе в это время была вдвое больше остальных девяти, в ней служили самые опытные легионеры и кентурионы. Назначение первой когорты - обеспечивать безопасность командира легиона и сохранность легионного орла. Известный и квалифицированный комментатор "иудейских" глав романа - Г. Эльбаум считает, что и остальные упомянутые Булгаковым римские подразделения, а именно себастийская, итурейская, каппадокийская и римская когорты и сирийская ала пришли вместе с наместником. (6) Здесь и автором и комментатором допущено сразу несколько неточностей. В Ершалаиме был и постоянный римский гарнизон, размещавшийся в крепости Антония, следовательно, какие-то из перечисленных подразделений находились в городе постоянно. Неверно также утверждение, что себастийская когорта - это когорта, набранная в Себастии. Себастийцами назывались чужеземные наёмники (галлы, германцы и другие), служившие ещё Ироду Великому и получившие от него для поселения город Себастию. Командовавший тремя тысячами себастийцев Валерий Грат сыграл решающую роль в подавлении иудейского восстания около 4 года н. э. (7) Через 11 лет Грат стал наместником Иудеи и, как хорошо известно читателям романа, именно его в 26 году сменил Пилат. Что касается каппадокийской когорты (8) , то известно, что в 54 году в Каппадокии зимовали регулярные римские когорты и конные подразделения. (9) Возможно, и во времена Пилата и Иешуа там квартировали римские части. Далее, Г. Эльбаум полагает, что римская когорта(10) - это вспомогательное подразделение, отдельное от Молниеносного легиона. Для этого нет никаких оснований. Булгаков мог назвать римской и первую когорту легиона и вторую когорту того же легиона, упомянутую в главе "Казнь"(11) и которую Г. Эльбаум вообще не называет. На этом всё о неточностях комментария, перейдём к неточностям текста. Итак, в Ершалаиме 14 нисана в год распятия Иешуа находятся первая и вторая когорты Молниеносного легиона, себастийцы, итурейцы, каппадокийцы и сирийская ала. В этом контексте требуют специальных пояснений обращённые к Каифе слова Пилата: "Вспомни моё слово: увидишь ты здесь, первосвященник, не одну когорту в Ершалаиме, нет! Придёт под стены города полностью легион Фульмината, подойдёт арабская конница, тогда услышишь ты горький плач и стенания!"(12) Как-то примирить противоречие может предположение, что Пилат говорит только о той единственной когорте, которая пришла в город с ним - первой когорте Молниеносного легиона. Остальные же части постоянно или, по крайней мере, уже давно находились в Ершалаиме, и к ним все уже привыкли. Хотя объяснение и не выглядит слишком убедительно, ничего другого предложить не удаётся. Вот и Афраний говорит Пилату по окончании казни: "Я полагаю, что когорта Молниеносного <только одна когорта, А. Л. > может уйти. "(13) Увы, противоречия этим не исчерпываются. В главе "Понтий Пилат" читаем: " Тогда прокуратор распорядился, чтобы легат выделил из римской когорты две кентурии. Одна из них, под командою Крысобоя, должна будет конвоировать преступников, повозки с приспособлениями для казни и палачей при отправлении на Лысую Гору, а прибытии на неё войти в верхнее оцепление. Другая же должна быть сейчас же отправлена на Лысую Гору и начинать оцепление немедленно". (14) А в главе "Казнь" упомянуты выполняющие приказ Пилата сирийские конники, конвойная кентурия Крысобоя и вместо ещё одной кентурии вторая когорта Молниеносного легиона. (15) По дороге от дворца Ирода до Голгофы кентурия превратилась в когорту. Досадная неточность, характерная для романа не прошедшего окончательной авторской редактуры. Быть может, Г. Эльбаум был не так уж и не прав, не включив вторую когорту в свой список римских подразделений, присутствовавших в Ершалаиме в ту знаменательную Пасху. 3. Триклиний Эпизод вечерней трапезы Афрания у Пилата начинается с известной сцены с разбитым кувшином красного вина. Пилат "...не сидел в кресле, а лежал на ложе у низкого небольшого стола, уставленного яствами и вином в кувшинах. Другое ложе, пустое, находилось с другой стороны стола". (16) Действительно, римляне обедали за низким квадратным столом, называвшимся meusa. Но вокруг этого стола ставились всегда три ложа. Одна сторона стола была свободна для удобства подачи и перемены кушаний и вина. Стол, окружённый тремя ложами, назывался триклиний (triclinium) и комната, в которой ели, также называлась триклиний. В больших обеденных залах могло быть установлено и несколько триклиниев. Так что пустым было не другое, а другие два ложа. На каждом ложе могло разместиться три человека, лежащих на левом боку и опирающихся на левую руку. Слева, если смотреть в сторону стола, на торце каждого ложа были устроены низкие спинки. Возлежать, опираясь на такую спинку, было удобнее, и эти места предназначались для хозяина и знатнейших гостей. Впрочем, на правом ложе почётным считалось место, наиболее удалённое от спинки. (17) Ложе хозяина находилось напротив свободной стороны стола, ложе справа от него считалось более почётным, и именно на него указал, очевидно, Пилат Афранию. Сказать же при этом "Ничего не услышите, пока не сядете и не выпьете вина" Пилат никак не мог. Он должен был употребить другое слово, возляжете, многократно использованное в русском переводе Евангелия. Обычай возлежания за столом был заимствован римлянами к концу эпохи республики, тогда же горячие мясные блюда стали повседневными, а не специально праздничными. Через несколько столетий после Пилата триклинии были вытеснены круглыми столами и вошли в употребление скатерти и вилки. Пилат и Афраний брали пищу, по-видимому, руками. (18) 4. Хлебный нож "Тяжело дыша после бега по раскалённой дороге, Левий овладел собой, очень степенно вошёл в лавчонку, приветствовал хозяйку, стоявшую за прилавком, попросил её снять с полки верхний каравай, который почему-то понравился ему больше других и, когда она повернулась, молча и быстро взял с прилавка то, чего лучше и быть не может, - отточенный, как бритва, длинный хлебный нож, и тотчас кинулся вон". (19) Кажется, в этот отрывок попало описание московской булочной времён гражданской войны, когда хлеб "отпускался" по карточкам и талонам очень скромными пайками - по полфунта, четверть фунта на человека. В древнем Иерусалиме продавал хлеб тот, кто его пёк - пекарь, никакого прилавка в такой пекарне не было. Продавать хлеб ни в коем случае не могла женщина-иудейка. Это был бы или сам пекарь или его сын, может быть, работник, но обязательно мужчина. Хлеб на Востоке, как в древности, так и сейчас не режется, а продаётся целыми хлебами или лепёшками. И римляне пекли круглый хлеб в специальных формах так, чтобы он легко ломался на сектора - половинки или четвертинки. Экскурсовод в Помпеях, показывая пекарню второй половины I века н. э., в ответ на мой вопрос решительно отвергла возможность продажи резаного хлеба в те времена. Наконец, настоящий хлебный нож, как помнится с тех давних времён, когда автор "отоваривал" свою "детскую" и "рабочие" родительские карточки, не длинный и узкий, а наоборот очень широкий и округлый со стороны противоположной рукояти. И самая существенная неточность: после полудня 14 нисана никаких караваев на полке в хлебной лавке быть не могло. После захода солнца в доме иудея по Закону в течение следующих семи дней не должно было находиться ничего квасного, то есть испечённого на дрожжевой закваске. Накануне Пасхи иудеи должны были тщательно очистить свои жилища, чтобы даже крошки квасного хлеба не оставалось в доме, строго говоря, вообще во всей земле Израиля. "Пресный хлеб должно есть семь дней; и не должно находиться у тебя квасного во всех пределах твоих". (20) "Вечером 13 нисана еврей производит обследование своего дома с целью собрать имеющиеся остатки квасного хлеба, которые на другой день сжигаются". (21) Что же до Пилата и Афрания, они, конечно, могли есть хлеб, который пекли в дворцовой пекарне. 5. Зачем спешил Григорий Данилович Спасённый от вампиров Геллы и Варенухи внезапным пением дрессированного петуха, мгновенно постаревший Григорий Данилович Римский, выскочив из Варьете, перебежал через Садовое кольцо и "через минуту был уже у свободного такси. К курьерскому ленинградскому, дам на чай, - тяжело дыша и держась за сердце, проговорил старик".(26) А ведь в 30(ые) годы, как и теперь поезда из Москвы в Ленинград не отправлялись перед рассветом. Время отправления курьерского поезда в 1931 году - 1 ч. 30 мин.(27) , а в 1932 году - 0 ч. 30 мин.(28) Расписаний за другие предвоенные годы в Центральной библиотеке МПС не нашлось. Впрочем, традиции железные дороги сохраняют, и в 2002 году, когда пишутся эти строки, последний ночной поезд отправляется из Москвы в Санкт-Петербург в 1 ч. 44 мин. Восход же Солнца в первые дни мая в Москве приходится на 4 ч. 15 мин. местного солнечного времени. (29) Поясное время в Москве, так называемое московское, отстаёт от местного солнечного приблизительно на 30 мин., так как Москва находится на 7(о) 37' восточнее меридиана, проходящего через середину второго часового пояса. Поэтому поясное время восхода Солнца первого мая равно 3 ч. 47 мин., если учесть все поправки существенные разве что для астрономов. В 1930 году в СССР было введено декретное время, на 1 час опережающее поясное, и рассвет в Москве во время визита Воланда наступал в 4 ч. 47 мин. московского времени. В наши дни на период с последнего воскресенья марта по последнее воскресенье октября вводится "летнее" время, и рассвет в первый день мая приходится на 5 ч. 47 мин, в чём легко убедиться, заглянув в любой отрывной календарь. Даже если петух "трубил, возвещая, что к Москве с востока катится рассвет"(30) за два часа до этого самого рассвета, то и тогда Римскому незачем было спешить и платить за такси, как за билет до Ленинграда - курьерский уже давно ушёл. 6. О примусах и бензине Начну издалека. В 1985 году двухмиллионным тиражом вышел сборник Владимира Осиповича Богомолова "Момент истины" с замечательным одноимённым романом. И мой пятнадцатилетний в то время сын расспрашивал меня, на что похожи патефонные иголки. Они упоминаются старшим лейтенантом Таманцевым по прозвищу "Скорохват" в связи с неформальной формой взыскания - "клизмой на полведра скипидара с патефонными иголками".(31) Так иногда очевидные для автора и его современников вещи оказываются абсолютно неизвестными для людей иных поколений или представления об этих вещах оказываются существенно искажёнными, что, может быть, ещё хуже, чем абсолютное неведение. Опасаюсь, что большинство современных читателей "Мастера и Маргариты" довольно плохо представляет себе устройство и внешний вид примуса, с которым, можно сказать, не расстаётся самый симпатичный из спутников Воланда - Бегемот. Примус был изобретён в Швеции в 70(ых) годах XIX века. Состоит из металлического, наполняемого горючим (керосином, газолином и пр.) резервуара на трёх ножках, в который впаяна не доходящая немного до дна тонкая трубка и воздушный нагнетательный насос. Наружный конец трубки заканчивается горелкой с конфоркой. (32) В России они были широко распространены до II мировой войны, особенно в больших городах, где после революции перестали топить плиты на кухнях в квартирах, ставших повсеместно коммунальными. Характерный эпизод есть в "Московских сценах" (1923): "...Вот кухня - холодная. Не до кухонь теперь. На примусе готовим."(33) После войны они как-то очень быстро вышли из употребления, вытесненные сначала керогазами и электроплитками, а затем гораздо более удобными и безопасными газовыми плитами. Дело в том, что горючее к форсунке горелки примуса подаётся под давлением воздуха, нагнетаемого в топливный резервуар специальным насосом. Давление это довольно велико и составляет 1, 5 - 2 атмосферы, а это делает примус потенциально опасным устройством. Горючее должно испаряться только в самой горелке, но отнюдь не в резервуаре. Поэтому в качестве топлива для примуса можно использовать только керосин. "Применение в примусе описанной конструкции бензина вместо керосина крайне опасно". (34) "Ни в коем случае нельзя пользоваться бензином!"(35) Все эти правила наверняка были хорошо известны Булгакову. Именно керосин упоминается в варианте эпизода пожара в торгсине, датированном 1 февраля 1934 г. (36) Настойчивое упоминание бензина в сцене безуспешной попытки ареста кота-беса, сопровождавшейся странной перестрелкой и пожаром в "нехорошей" квартире было понятным современникам способом подчеркнуть вызывающее поведение Бегемота, так же как поедание им мандаринов "со шкурой", шоколада с золотой обёрткой и отборных керченских селёдок с головами. (37) 7. Две ошибки на восемь строк "Азазелло, который сидел отвернувшись от подушки, вынул из кармана фрачных брюк черный автоматический пистолет, положил его дуло на плечо и, не поворачиваясь к кровати, выстрелил, вызвав весёлый испуг в Маргарите. Из-под простреленной подушки вытащили семёрку. Намеченное Маргаритой очко было пробито. - Не желала бы я встретиться с вами, когда у вас в руках револьвер, кокетливо поглядывая на Азазелло, сказала Маргарита. (38) Положить дуло на плечо абсолютно невозможно. "Дуло - отверстие стрельного орудия, ружья, пушки. "(39) Положить на плечо можно только ствол! В школе подобные промахи учителя литературы называют грубыми ошибками. Револьвер отличается от автоматического пистолета тем, что в нём "позади ствола располагается вращающийся барабан с несколькими каморами для патронов; при вращении барабана каждая камора по очереди устанавливается против ствола, патрон воспламеняется от удара курка по капсюлю и посылает пулю в ствол". (40) Разумеется, Маргарите простительно не отличать револьвер от автоматического пистолета, но здесь ошибается автор, а не его героиня. При описании дальнейших комических событий пистолет более не упоминается, а речь идёт только о револьверах. Странно, но Булгаков не различал эти термины - автоматический пистолет и револьвер. В неоконченной повести "Тайному другу" (1929) читаем: "Автоматический пистолет был устроен без предохранителя. Для того чтобы выстрелить, нужно было не только нажать собачку, но сжать весь револьвер в руке так, чтобы сзади вдавился в ручку второй спуск". (41) Через строку оружие опять названо револьвером, хотя, судя по описанию, это был именно автоматический пистолет. Более подробно этот пистолет описан в романе "Записки покойника" (1936 - 1937), который публикуется и под названием "Театральный роман". Названа и система - Браунинг(42) . По всей видимости, это был пистолет калибра 6, 35 или 7, 63 мм. Компактный, лёгкий и надёжный браунинг - классический автоматический пистолет, а вовсе не револьвер, как его упорно называет Булгаков. Такие пистолеты до 1917 года было "разрешено носить офицерам нашей армии лишь вне строя, как карманное оружие". (43) Из карманов достаёт своё оружие Азазелло, и из браунинга отстреливается от сотрудников здания на Лубянке Бегемот. К слову, напрасно Булгаков (или Максудов?) считает, что браунинг "был устроен без предохранителя". Изобретатель предусмотрел в своём пистолете три (!) предохранителя. Подвижная задняя стенка рукояти (но не ручки, как в повести) является не вторым спуском, а элементом одного из предохранительных механизмов. 8. Два километра или четыре стадии "Пройдя около километра <от перекрёстка сразу же за Хевронскими воротами А. Л.> ала обогнала вторую когорту Мониеносного легиона и первая подошла, покрыв ещё один километр, к подножию Лысой Горы. "(44) В этой фразе неуместным кажется дважды употреблённое слово километр, мера, впервые узаконенная только в 1795 году. Римляне измеряли большие расстояния тысячами шагов - милями (mille passum или millarium). (45) Со времени св. Елены место распятия отождествляется с местом расположения современного Храма Гроба Господня. Если придерживаться этой общепринятой версии римлянам пришлось бы конвоировать осуждённых за стенами города от силы на две тысячи футов, что по римскому счёту составило бы четыреста шагов или две стадии, в чём легко убедиться, взглянув на любой план древнего Иерусалима. Иерусалим времён Пилата и Иешуа показался бы теперь очень небольшим городом. От дворца Ирода Великого до Храма было около восьмисот метров, а наибольшая протяжённость города по прямой внутри так называемой второй стены составляла около полутора километров, что соответствует расстоянию от Храма Христа Спасителя до Никольской башни Московского Кремля. Дворец Ирода располагался на высшей точке холма Сион, и крытая колоннада, откуда Пилат смотрел на ненавистный ему город была сорок на сорок метров выше основания Храма, так что он действительно мог хорошо видеть и кровлю громадного беломраморного Храма с позолоченными спицами, которые должны были отпугивать птиц и весь город в низине между Сионом и холмом Мориа. 9. Пилат и Томас Мор "Но ввиду того, что безумные утопические речи Га-Ноцри могут быть причиной волнений в Ершалаиме, прокуратор удаляет Иешуа из Ершалаима и подвергнет его заключению в Кесарии Стратоновой на Средиземном море, то есть именно там, где резиденция прокуратора. "(46) Подобная формула никак не могла сложиться в голове прокуратора. Для хорошо знающего греческий Пилата слово утопия могло означать только место, которого нет нигде. Современное значение этого слова - описание идеального государства и в более широком значении - несбыточная мечта, появилось только после публикации на полторы тысячи лет позже суда Пилата (1516) книги Томаса Мора об идеальном государстве на острове Утопия. 10. Одежда полководца или лупаны Плащ Пилата несколько раз назван мантией. (47) Наместник Иудеи счёл бы себя оскорблённым, доведись ему узнать об этом. Римляне употребляли в качестве верхней одежды четыре вида плащей. Пенула - короткий крестьянский плащ с капюшоном. Сагум - грубо тканый короткий плащ рядового легионера. Лацерна - нарядный короткий плащ богатых и знатных римлян, одевавшийся сначала поверх тоги, а в императорскую эпоху вместо тоги поверх туники. Палудаментум - военный плащ, который, как правило, носили только высокопоставленные персоны: император, полководцы, консулы и т. д. Чаще всего он был пурпурным или красным, но мог быть и белым или даже наполовину белым и наполовину пурпуровым. От сагума палудаментум отличался только качеством ткани и цветом, хотя и сагум мог быть красным. Палудаментум был чуть длиннее сагума (до середины икры) и для него использовали несколько больше материи. (48) Мантией называют длинную широкую одежду в виде плаща, ниспадающего до земли, надеваемого поверх другого платья. (49) Длинный до земли греческий плащ (слово мантия греческого происхождения) римляне называли паллий (pallium). Консервативные римляне считали недостойным для себя носить паллий. (50) Носить его считалось признаком изнеженности, в Риме им покрывались публичные женщины - лупаны. (51) 11. Величество или величие В главе "Понтий Пилат" наместнику Иудеи "...очень явственно послышался носовой голос, надменно тянущий слова: "Закон об оскорблении величества..."(52) На латыни преступление, наказываемое по этому закону звучало как crimen minutae maiestatis, буквально - преступление умаления величия. Латинское слово maiestas имеет значение атрибута "такого рода лиц и предметов, которым принадлежит наивысшее достоинство и положение, каковы божество, народ, государство и, наконец, император". (53) В современном русском языке этому термину соответствуют два разных, хотя и очень похожих слова - величие и величество. Второе слово может относиться только к монарху или его супруге и требует обычно добавления притяжательного местоимения второго или третьего лица, например его (или их) величество. Употребление слова величество в значении величие уже В. И Даль признаёт устарелым. (54) У Тацита по этому поводу читаем: "...он <Тиберий, в 15 г. н. э., А. Л. > уже восстановил закон об оскорблении величия, который, нося в былое время тоже название, преследовал совершенно другое: он был направлен лишь против тех, кто причинял ущерб войску предательством, гражданскому единству - смутами и, наконец, величию римского народа - дурным управлением государством; осуждались дела, слова не влекли за собой наказания". (55) В конце правления Тиберия обвинения в оскорблении величия стали почти единственным занятием сената, тем более что это обвинение "тогда неизменно присоединялось ко всем обвинениям". (56) "Обвинения такого рода понемногу дошли до того, что смертным преступлением стало считаться, если кто-нибудь перед статуей Августа бил раба или переодевался, если приносил монету или кольцо с его изображением в отхожее место или публичный дом". (57) Невозможно не вспомнить в связи с этим, что многие люди как раз в те годы, когда Булгаков писал свой роман, были осуждены по советскому аналогу закона об оскорблении величия - печально знаменитой 58 статье УК РСФСР - только за неподобающее употребление газет с портретом отца всех народов. Времена меняются, а вот люди, вопреки известной римской поговорке - не очень. Пилату было чего опасаться. Осуждение по закону об оскорблении величия грозило ему в лучшем случаем ссылкой, в которой он в конце концов всё-таки оказался, и конфискацией имущества, а в худшем - смертью его самого и даже его детей. Однако первые римские императоры формально были не монархами, но принцепсами - первыми среди равных, и то понятие, которое выражает слово величество, в то время не существовало. Lex de maistatis minutae по-русски должно звучать как закон об оскорблении (лучше об умалении или нанесении ущерба) величия. 12. Император или Caesar "На свете не было, нет и не будет никогда более великой и прекрасной для людей власти, чем власть императора Тиверия". (58) Эти слова, вложенные Булгаковым в уста наместника Иудеи, его герой не мог произнести. Императором римляне первых веков своей истории называли главнокомандующего римской армией. Во время второй Пунической войны (218 - 201 гг. до н. э.) стало обычаем давать это звание главнокомандующему после первой большой победы. Этот титул можно было получить и несколько раз. Юлий Цезарь ставил титул император после своих собственных имён наряду с другими титулами. Гай Юлий Цезарь Октавиан, известный как император Август, первый стал писать этот титул впереди собственных имён. Тем самым он дал слову император смысл наследственного имени главы государства, подобно тому, как это случилось с именем Цезарь. Преемник Августа Тиберий не последовал примеру отчима и тестя. Приняв после долгих уговоров верховную власть, он стал именоваться Tiberius Caesar Augustus. Требовательно следя за соблюдением внешних признаков республиканского устройства государства, "Звание императора, прозвище отца отечества, дубовый венок над дверьми он отверг; даже имя Августа, хоть он и получил его по наследству, он употреблял только в письмах к царям и правителям". (59) При Тиберии был в последний раз провозглашён императором полководец. В 22 году после победы над вождём нумидийцев Такфаринатом Тиберий "...милостиво позволил воинам Блеза провозгласить его императором - старинная почесть, которую охваченное радостным порывом войско оказывало своему успешно закончившему войну полководцу; одновременно бывало несколько императоров, и они не пользовались никакими преимущественными правами. И Август дозволил некоторым носить этот титул, но дозволение этого рода, данное Тиберием Блезу, было последним". (60) Писатели I века употребляют термин император только в связи с военными заслугами. Так, Тацит об Агриппине пишет: "...она поднялась на Капитолий в двуколке, и эта почесть, издавна воздававшаяся только жрецам и святыням, также усиливала почитание женщины, которая - единственный доныне пример - была дочерью императора, сестрою, супругою и матерью принцепсов". (61) В этом списке подразумеваются Германик, имевший титул императора за военные заслуги, но не правивший в Риме, а также Калигула, Клавдий и Нерон, бывшие последовательно верховными правителями Рима - принцепсами. Современное значение титул император получил после Карла Великого, короновавшегося в Риме в 800г. и принявшего титул Imperator Augustus - император Священной Римской империи. Имя Цезарь, в тогдашнем произношении - Кесар, от которого произошли такие непохожие слова как царь и кайзер, первые римские императоры в современном значении этого слова до Нерона включительно и их сыновья носили по праву родства кровного или по усыновлению. Поэтому Вителлий, не бывший в родстве ни с Юлиями, ни с Клавдиями и захвативший власть в 69 г. всего на восемь месяцев, после Гальбы и Отона, последовательно правивших и того меньше после самоубийства Нерона, не разрешил называть себя Цезарем. (62) Только при Флавиях, правивших после Вителлия, имя Цезарь окончательно превратилось в титул. Евангелия тоже называют Августа и Тиберия только кесарь. Нерон в Деяниях апостолов назван Августом и кесарем - все авторы Нового завета, младшие современники Иисуса и Пилата, не употребляют слова император. Отдалённый от описываемых событий двумя тысячелетиями писатель мог и ошибиться, не почувствовав различия между античным и современным значением слова император. Но совершенно исключено, что так мог бы ошибиться его искушённый многолетней военной и гражданской службой герой - жестокий пятый прокуратор Иудеи всадник Понтий Пилат. ЛИТЕРАТУРА 1. Булгаков М. А. Собрание сочинений в 5-и т. Т. 5. Мастер и Маргарита; Письма/ Подгот. текстов Л. Яновской, В. Гудковой, Е. Земской; Коммент. Г. Лесскиса, Е. Земской. - М. : Худож. лит., 1990 (далее Б90). С. 29. 2. Б90. С. 310. 3. Энциклопедический словарь. - СПб. : Изд-во, Брокгауз и Ефрон, 1890 - 1907 (далее ЭС). Т. XXXIV, с. 209. 4. Тацит Корнелий. Анналы. Малые произведения. История/ Пер. с лат. - М. : ООО "Издательство АСТ"; "Ладомир", 2001 (далее Тацит 2001). С. 62. 5. Б90. С. 20. 6. Эльбаум Г. Анализ иудейских глав "Мастера и Маргариты" Булгакова. - Анн Арбор: Ардис, 1981 (далее Эльбаум 1981). С. 64. 7. Деревенский Б. Г. Иисус Христос в документах истории. - СПб. : Алетейя, 2000. С. 57. 8. Б90. С. 293. 9. Тацит 2001. С. 293. 10. Б90. С. 31. 11. Б90. С. 167. 12. Б90. С. 38. 13. Б90. С. 294. 14. Б90. С. 34. 15. Б90. С. 167. 16. Б90. С. 291. 17. ЭС. Т. XXXIIIа, с. 826. 18. ЭС. Т. XXVIа, с. 726 - 727. 19. Б90. С. 173. 20. Исх. 13, 7. 21. ЭС. Т. XXIIа, с. 949. 22. ЭС. Т. XVII, с. 381. 23. Канонические Евангелия. / Пер. с греч. В. Н. Кузнецовой. Под ред. С. В. Лёзова и С. В. Тищенко. - М. : Наука. Издательская фирма "Восточная литература", 1993. С. 148, 166, 177, 328. 24. Эльбаум 1981. С. 113, 115. 25. ЭС, Т. XXXV, с. 264; т. XXXVа, с. 900. 26. Б90. С. 155. 27. Расписание поездов железнодорожной сети СССР. - М. : ОГИЗ - Гострансиздат, 1931. 28. Расписание поездов железнодорожной сети СССР с указателем главнейших пароходных, авиационных и автомобильных сообщений. - М. : Транспечать НКПС, 1932. 29. Астрономический календарь на 2000 г. /Ред. К. В. Куимова, - М. : Космосминформ, 1999. С. 20. 30. Б90. С. 154. 31. Богомолов В. О. Момент истины. Роман, повести, рассказы. - М. : Правда, 1985. С. 410. 32. Малая Советская энциклопедия. - М. : ОГИЗ РСФСР, 1931. Т. 6. Столб. 864 - 865. 33. Булгаков М. А. Собрание сочинений: В 8 т. Т. 1: Записки покойника: Автобиографическая проза. - СПб. : Азбука-классика, 2002, (далее Булгаков 2002), с. 288. 34. Большая Советская энциклопедия. Второе издание. - М. : Гос. научн. изд-во "Большая Советская энциклопедия", 1950 - 1957. Т. 34, с. 527. 35. Полезные советы. - М. : Московский рабочий, 1957. С. 20. 36. Булгаков М. А. Великий канцлер. Князь тьмы. - М. : Изд-во, "Гудьял-Пресс", 2000 (далее Б2000). С. 184. 37. Б90. С. 339. 38. Б90. С. 271. 39. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. - М. СПб. : Изд-во М. О. Вольфа, 1880 (далее Даль). Т. I, с. 500. 40. ЭС. Т. XXVI, с. 430. 41. Булгаков 2002, с. 397. 42. Булгаков 2002, с. 424 - 425, 430. 43. Военная энциклопедия. Т. 18. - СПб. : Изд-во Т-во И. Д. Сытина, 1915, с. 439 - 440. 44. Б90, с. 167. 45. ЭС. Т. XIX, с. 324. 46. Б90, с. 30. 47. Б90, с. 132, 136, 327. 48. Pauly A. Real-Encyclopadie der classischen Altertumwissenschaft. 1894 -1972. Bd. 18/3. Sp. 281 - 286. 49. Словарь современного русского литературного языка. Т. 6. - М., Л. : Изд-во АН СССР, 1957, с. 613. 50. ЭС. Т. XXIIа, с. 642. 51. Реальный словарь классических древностей по Любкеру (далее Любкер). В 2х т. - СПб. : 1883 - 1885, с. 977. 52. Б90. С. 30. 53. Любкер, с. 815. 54. Даль. Т. I, с. 178. 55. Тацит 2001. С. 19. 56. Тацит 2001. С. 124. 57. Гай Светоний Транквилл. Жизнь двенадцати цезарей. - М. : Изд-во "Наука", 1993 (далее Светоний 93), с. 94. 58. Б90. С. 32. 59. Светоний 93. С. 85. 60. Тацит 2001. С. 144 - 145. 61. Тацит 2001. С. 274. 62. Тацит 2001. С. 558 У вас есть выбор, или понять, что ваши надуманные толкования ошибочны, или использовать вышеперечисленные ошибки Булгакова для развития своей теории и построения новых, еще более невероятных выводов. Что лучше, разбирайтесь сами, вы человек взрослый. Но искренне советую вам: перестаньте хамить людям, иначе все ваше хамство к вам от людей и вернется. -------------------- Уж вы мне верьте, - добавил кот, - я форменный пророк
|
|
|
![]()
Сообщение
#83
|
|
Участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 114 Регистрация: 9.12.2007 Пользователь №: 104 ![]() |
Сведения чрезвычайно любопытные,Сергей, спасибо.
"За нас ,за тебя кесарь,отец римлян,самый дорогой и лучший из людей !"-произносит прокуратор,поднимая чашу. Как на Ваш взгляд ,Сергей...типичная фраза для того римского времени....или здесь кроется иная булгаковская аллюзия? |
|
|
![]()
Сообщение
#84
|
|
![]() Постоянный участник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 999 Регистрация: 10.7.2007 Из: Харьков Пользователь №: 13 ![]() |
Сведения чрезвычайно любопытные,Сергей, спасибо. "За нас ,за тебя кесарь,отец римлян,самый дорогой и лучший из людей !"-произносит прокуратор,поднимая чашу. Как на Ваш взгляд ,Сергей...типичная фраза для того римского времени....или здесь кроется иная булгаковская аллюзия? Это самая обычная формула для римского времени, мне тут и думать не надо, все уже давно опубликовано специалистами: "<…> тост прокуратора вызвал по меньшей мере странные комментарии некоторых «советологов», пытавшихся и пытающихся извратить облик Булгакова как советского писателя. Такого рода попытки могут свидетельствовать либо о явно клеветнических намерениях, либо о заслуживающем сожаления полном незнании эпохи, в которую происходит действие романа. Достаточно прочитать обращения Овидия к Августу, которого он не постеснялся поставить выше Юпитера, соорудив в честь императорской «божественной» семьи часовню и дойдя, по выражению французского историка Гастона Буассье, до «безумия лести»; достаточно вспомнить хотя бы этого изгнанника, который как-никак был великим поэтом, чтобы воспринять слова тоста Пилата как простую официальную формулу, весьма сдержанно звучавшую в ту эпоху. В письмах Цицерона (надеявшегося, разумеется, что они получат огласку) к брату Квинту Цезарь именуется «лучшим и могущественным человеком». И булгаковский Пилат говорит о «лучшем из людей», Афраний же, откликаясь на его тост, почтительно отзывается о «мощи великого кесаря». Заметим, наконец, что когда Пилат говорит Афранию о своем намерении уехать из Ершалаима, то добавляет: «…и — клянусь вам пиром двенадцати богов, ларами клянусь — я отдал бы многое, чтобы сделать это сегодня». Но, вспоминая о ларах, божествах-хранителях домашнего очага, римлянин той эпохи не мог не помнить вместе с тем, что среди них возвышается божество, именовавшееся «гением императора Августа». И, создавая образы римского прокуратора и его эпохи, Булгаков стремился следовать принципам исторической достоверности пушкинской поэтики, принципам, способствующим достижению той психологической правдивости, с которой далее описаны трагические переживания Понтия Пилата. Что касается верноподданнического отклика прокуратора на слова Афрания о «великом кесаре», то это пожелание «всеобщего мира» отнюдь не воспринимается как идущее от сердца. Это вполне официальная формула, восходящая к лозунгу «Pax Romana» («Римский мир»), который породил в императорском Риме даже религиозный культ с установленными нормами обрядности. Но в сцене трапезы прокуратора и начальника его тайной службы слова о «всеобщем мире» не только связываются с этим культом, но и создают сильный эмоциональный контраст с душевным состоянием Пилата, в романе Булгакова — потерявшего покой с того момента, когда он послал на казнь «бродячего философа»". [Бэлза И. Ф. Генеалогия «Мастера и Маргариты» // Контекст–1978. – М.: Наука, 1978] -------------------- Уж вы мне верьте, - добавил кот, - я форменный пророк
|
|
|
![]()
Сообщение
#85
|
|
![]() Постоянный участник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 999 Регистрация: 10.7.2007 Из: Харьков Пользователь №: 13 ![]() |
Вот еще из Яновской:
"Понтий Пилат, подняв чашу, произнесет свой знаменитый тост: «За нас, за тебя, кесарь, отец римлян, самый дорогой и лучший из людей!» Формула прозвучит не слабее самого острого памфлета и при первой, журнальной публикации романа будет вырезана цензурой. А потом, восстановленная, еще долго будет поражать читателей бесстрашием сатирической дерзости. И не сразу будет замечено, что это сделано тонко , что формулу «возлияния» Булгаков извлек из документа – книги французского историка Гастона Буассье «Римская религия от времен Августа до Антонинов», причем Г.Буассье в свою очередь сослался на подлинник – Овидия Назона, и, следовательно, эти слова мог бы произнести подлинный Понтий Пилат. Это сделано тонко и потому усугубляет прозрачную достоверность «евангельских» глав, а памфлетная острота, не умеряясь, окрашивается горечью бесконечности: «Что было, то и будет…» И снова проступает вечный Экклезиаст – одним из потаенных мотивов романа «Мастер и Маргарита»: ибо «бывает нечто, о чем говорят: ” смотри, вот это новое ” ; но это было уже в веках, бывших прежде нас»". [Яновская Л. Последняя книга или Треугольник Воланда с отступлениями, сокращениями и дополнениями. – http://abursh.sytes.net/rukopisi/yanovsk7a.htm] P.S. Чтобы подвигнуть Вас на чтение указанной книги Яновской приведу заколовок следующего раздела после вышеприведенных слов: Реплика в сторону. Урок у Льва Толстого. -------------------- Уж вы мне верьте, - добавил кот, - я форменный пророк
|
|
|
![]()
Сообщение
#86
|
|
Участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 114 Регистрация: 9.12.2007 Пользователь №: 104 ![]() |
Просто поразительно как разобрана булгаковедами каждая фраза романа...
Так всё же вырезали....ну вот это собственно я и хотел узнать... Поистине: ибо «бывает нечто, о чем говорят: ” смотри, вот это новое ” ; но это было уже в веках, бывших прежде нас»". |
|
|
![]()
Сообщение
#87
|
|
![]() Постоянный участник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 999 Регистрация: 10.7.2007 Из: Харьков Пользователь №: 13 ![]() |
Просто поразительно как разобрана булгаковедами каждая фраза романа... Поэтому я и не люблю, когда их огульно скопом называют булгаковошами. Есть среди них конечно и таковые. но не так уж и много. -------------------- Уж вы мне верьте, - добавил кот, - я форменный пророк
|
|
|
![]()
Сообщение
#88
|
|
Участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 114 Регистрация: 9.12.2007 Пользователь №: 104 ![]() |
Поэтому я и не люблю, когда их огульно скопом называют булгаковошами. Есть среди них конечно и таковые. но не так уж и много. Так называют уважаемых булгаковедов претендующие на новое прочтение романа.....толкователи...дай им "Колобок" или "Золотой ключик" ....так истолкуют, хоть всех святых выноси... ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#89
|
|
Участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 114 Регистрация: 9.12.2007 Пользователь №: 104 ![]() |
Меня только поражает,Сергей,что бугаковедами роман разобран по косточкам казалось бы до последней фразы...найдены все исторические источники и т. д. и т .п..Признано казалось бы всеми вменяемыми светскими и церковными исследователями ,что Иешуа,тот Христос, каким его представлял Лев Толстой..А вот в подробностях разобрать,что же это за Христос,во что верил сам Лев Николаевич...ни,ни...Булгаковеды на этот счёт хранят гробовое молчание..
Как будто и не существовало первоклассных философско-религиозных трактатов,не было мудреца и духовидца перед которым преклонялся тот же Булгаков и с Христа которого списал своего Иешуа..При царе запрещали,в советское время практически не печатали...ну а сейчас что же...? В Индии обожаем и почитаем...а у себя на родине...в России....удивительно. Продолжают молчать...чудом как-то правда купил недавно книжечку,издательство "Мартин"(Скрижали мысли) Л. Толстой." В поисках веры"( Там трактаты " Исповедь" и"В чём моя вера?"),так тираж 5 тыс экземпляров...опять раритет.... |
|
|
![]()
Сообщение
#90
|
|
![]() Постоянный участник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 999 Регистрация: 10.7.2007 Из: Харьков Пользователь №: 13 ![]() |
...каждого "исследователя" разбирать ..жизни не хватит... Знаю, что Вы другого мнения, Сергей. Мнение у меня простое: если грязь не смывать, она прирастает и становится неотъемлемой частью. -------------------- Уж вы мне верьте, - добавил кот, - я форменный пророк
|
|
|
![]()
Сообщение
#91
|
|
![]() Постоянный участник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 999 Регистрация: 10.7.2007 Из: Харьков Пользователь №: 13 ![]() |
Меня только поражает,Сергей,что бугаковедами роман разобран по косточкам казалось бы до последней фразы...найдены все исторические источники и т. д. и т .п..Признано казалось бы всеми вменяемыми светскими и церковными исследователями ,что Иешуа,тот Христос, каким его представлял Лев Толстой..А вот в подробностях разобрать,что же это за Христос,во что верил сам Лев Николаевич...ни,ни... Как будто и не существовало первоклассных философско-религиозных трактатов,не было мудреца и духовидца перед которым преклонялся тот же Булгаков и с Христа которого списал своего Иешуа..При царе запрещали,в советское время практически не печатали...ну а сейчас что же...? В Индии обожаем и почитаем...а у себя на родине...в России....удивительно. 1. А насколько почитаем сам Христос у себя на родине? - Вот Вам и ответ. 2. И все же Булгаков, при всем уважении к Толстому, толстовцем не был и Мастера к Иешуа не направил. И ведь и правда нечего ему там делать вместе с Левием. Сложные это философские вопросы: и Левия обидеть нельзя, и Мастера. А как их совместить? -------------------- Уж вы мне верьте, - добавил кот, - я форменный пророк
|
|
|
![]()
Сообщение
#92
|
|
Участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 114 Регистрация: 9.12.2007 Пользователь №: 104 ![]() |
2. И все же Булгаков, при всем уважении к Толстому, толстовцем не был и Мастера к Иешуа не направил. И ведь и правда нечего ему там делать вместе с Левием. Сложные это философские вопросы: и Левия обидеть нельзя, и Мастера. А как их совместить? Ну это Вы неоднократно повторяли,Сергей. Образ Иешуа был Булгакову на мой взгляд никак не менее дорог чем образ Мастера. А не направлен Мастер в свет автором к Иешуа и Левию именно от того,что НЕ ЗАСЛУЖИЛ(так в тексте романа) света(как не заслужил его и сам Булгаков),не забывайте об этом,пожалуйста.... Перед Толстым и я преклоняюсь(а Булгаков именно преклонялся),но христианином в полном смысле слова к сожалению тоже( как и он) пока не являюсь...не был кстати им почти до самой смерти и сам Толстой....а стал окончательно только после ухода из Ясной.( бросив проклятое барство).Идеала достигнуть трудно,в том числе как видим и самому Толстому....цель же в неуклонном к нему стремлении...так учил Лев Николаевич. П.С "Толстовства" же так называемого не существует в природе,что бы там не утверждали критики(латунские-ариманы-ульяновы-бердяевы-шкловские -кураевы)как светские так и церковные...этот ярлык они приклеили к великому Льву давно ,повторяла его и царская и советская пропаганда..так было выгодно..и церковным и светским властям- враг он был злейший и тем и другим...Здесь я лишь присоединяюсь к уважаемому Михаилу Афанасьевичу: -"Ни ЕДИНОЙ ошибки". О" толстовстве" необходимо забыть раз и навсегда.Есть христианство которое исследовал Лев Николаевич и церковное лжехристианство. Булгаковский Иешуа - тот самый Христос.( собственно именно этим так и велик роман). Его принимаешь сразу и всем сердцем,так его и воспринимают большинство читателей романа. Потому Иешуа так и ненавистен и опасен для попов,гораздо опаснее великого Льва,веру которого удалось скрыть и замолчать(роман же не скроешь, слишком популярен..оттого и все кураевско-барковские потуги по оболганью). |
|
|
![]()
Сообщение
#93
|
|
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 171 Регистрация: 30.6.2007 Пользователь №: 7 ![]() |
Последнее сообщение переместил в http://www.bulgakov.ru/ipb/index.php?showt...80&start=80 , ибо дискуссия зашла в тупик. Любые тупиковые сообщения впредь буду удалять.
-------------------- "Резать к чёртовой матери, не дожидаясь перитонита!" ©.
|
|
|
![]()
Сообщение
#94
|
|
![]() Постоянный участник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 999 Регистрация: 10.7.2007 Из: Харьков Пользователь №: 13 ![]() |
Образ Иешуа был Булгакову на мой взгляд никак не менее дорог чем образ Мастера. А не направлен Мастер в свет автором к Иешуа и Левию именно от того,что НЕ ЗАСЛУЖИЛ(так в тексте романа) света(как не заслужил его и сам Булгаков),не забывайте об этом,пожалуйста... Я ничего не забываю. А Вам ФИЛ не нужно подменять собственным мнением мнение Булгакова. Внимательнее читайте роман. Иешуа просит «НАГРАДИТЬ» Мастера, а не наказать. А слова «не заслужил» собственное толкование причин такого решения недалеким Левием. Вот Вам компиляция моего анализа этого вопроса из моей книги «Диакон и Диавол». Левий явно раздражает Воланда. Последний не скрывает, что считает его непроходимо глупым, и вдруг задает неожиданный, затягивающий неприятную ему беседу вопрос: «А что же вы не берете его к себе, в свет?» И Левий печально отвечает: «Он не заслужил света, он заслужил покой»[1]. Перефразируя Пушкина можно сказать: «Глуп Левий, глуп и его ответ»! Здесь явная Булгаковская подсказка, что не Иешуа, а именно Левий, по своей глупости, считает, что Мастер не заслужил «свет». Иешуа же понимает, что «свет» не для Мастера, – это удел людей подобных недалекому Левию или любимцу нашего диакона Никанору Босому. Можно ли представить себе рядом с ними творческие натуры вроде Леонардо, Микеланджело и того же Мастера? – Нет! Для них должен быть другой выход. Его то Булгаков и показывает в романе. Печальные интонации в голосе Левия объясняются тем, что он считает, что Мастеру повезло меньше, чем ему. Левий искренне полагает, что причиной просьбы Иешуа является то, что Мастер не заслужил света. Иешуа же просит «наградить» Мастера покоем, понимая, что «свет» не для Мастера и его душе ближе «покой». О том, что это именно награда неоспоримо свидетельствует уже то, что Иешуа просит именно «наградить», а не наказать, или одарить Мастера покоем. Свою награду Мастер получает одновременно и от Иешуа и от Воланда, так как оба они, независимо друг от друга, исходя из разных оснований, – милосердия и справедливости, – пришли к мысли, что Мастер заслужил награду именно покоем. Что делать ему в «свете» с недалекими, излишне религиозными левиями и кураевыми? Что общего у него с ними? Но даже глуповатый Левий понимает, что с романом Мастера связан не мифический «грех», а именно награда. «Грехом» же с точки зрения Левия является то, что Мастер принял помощь представителя тьмы Воланда. Для Левия это вполне естественное препятствие к взятию Мастера в Свет, хотя принять ту же помощь не считает зазорным для себя возглавляющий ведомство «света» Иешуа. Левий даже не задумывается, хотел ли бы сам Мастер попасть в «свет», – свои скудные эсхатологические надежды и левии и кураевы испокон веку считают единственно возможным счастливым уделом. Исполать им. Обратите внимание на следующее место: ««Он просит, чтобы ту, которая любила и страдала из-за него, вы взяли бы тоже», – в первый раз моляще обратился Левий к Воланду»[2]. В этой фразе чувствуется неподдельное участие не только Иешуа, но и пусть и недалекого и фанатичного, но по-своему доброго Левия в судьбе Маргариты. А если верить диакону Кураеву и Вам, ФИЛ, то получается, что Левий умоляет «приговорить» Маргариту. Налицо явный absurdum. То, что для Иешуа принятие Мастером помощи от Воланда не является «грехом», убедительно доказывается анализом черновых редакций романа. Действительно, в то время как Мастер во всех редакциях принимает помощь Воланда, его награда решается автором в его творческом поиске совершенно по-разному, независимо от указанного обстоятельства, и кардинально отличается от редакции к редакции. В одних редакциях Мастер никогда не увидит Иешуа[3], в других, – направляется прямо «к нему», вслед за Пилатом[4]. В окончательном же варианте Мастер награждается собственным путем, и нигде не сказано, что он никогда не увидит Иешуа и Воланда с его свитой. Это остается за рамками действия, но в пределах вечности ничто не препятствует указанным персонажам найти время заглянуть к нему на огонек. "Толстовства" же так называемого не существует в природе, О "толстовстве" необходимо забыть раз и навсегда. Есть христианство которое исследовал Лев Николаевич и церковное лжехристианство. Булгаковский Иешуа - тот самый Христос. Я думаю бесполезно бороться с объективной реальностью – существованием церковного ХРИСТИАНСТВА. Плетью обуха не перешибешь. Тем более, если есть лютеранство и кальвинизм, то почему не быть толстовству? Суть ведь не в названии, а в духе. __________________________________________________________ [1] Булгаков М. А. Мастер и Маргарита. Избр. произв.: В 2 т. Т. 2. – К.: Дніпро, 1989, с. 687. [2] Там же, с. 687. [3] Булгаков М. А. Собр. соч.: В 8 т. Т. 7. Мастер и Маргарита: Черновые редакции. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2004, с. 325. [4] Там же с. 717. -------------------- Уж вы мне верьте, - добавил кот, - я форменный пророк
|
|
|
![]()
Сообщение
#95
|
|
Участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 114 Регистрация: 9.12.2007 Пользователь №: 104 ![]() |
Эх,зарекался спорить.. но один раз выскажусь...не то опять 6 экранов запостим
![]() Образ Левия. Да недалёкий( но,как Вы верно заметили ,кто бы из нас записывал лучше? ) К тому же в Свет явно не за умственные качества попадают, согласны? По сути Левий истинный христианин с точки зрения Льва Толстого. Собственности не имеет, абсолютно честен,абсолютно бесстрашен,готов отдать жизнь за Иешуа. Вот за эти ДУШЕВНЫЕ качества и взят в Свет. А какой же Свет для личностей типа Кураева и Босого...каковы их душевные качества Вы прекрасно осведомлены.. Они и на Покой не наработали...попадут они в ведомство Наказаний как пить дать.... Мастер. Наказания не заслужил. Награждён Покоем( ЗАСЛУЖИЛ). На Свет не наработал.( вот именно НЕ ЗАСЛУЖИЛ)...чужая жена,разводы.....( а вовсе не потому,что принял помощь Воланда). Маргарита- награждена покоем вместе с Мастером. Так вижу я. Сразу говорю,в споре участвовать не буду. П.С. От всех этих ленинских толстовства,толстовщины,толстовцев...тошнит....ежели будете называть , скажем, "последователи Толстого"...очень обяжете,Сергей.:)Хотя Вы правы,что суть не в названии.... |
|
|
![]()
Сообщение
#96
|
|
![]() Постоянный участник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 999 Регистрация: 10.7.2007 Из: Харьков Пользователь №: 13 ![]() |
Образ Левия. Да недалёкий. Но в Свет явно не за умственные качества попадают, согласны? По сути Левий истинный христианин с точки зрения Льва Толстого.Собственности не имеет, абсолютно честен,абсолютно бесстрашен,готов отдать жизнь за Иешуа. Вот за эти ДУШЕВНЫЕ качества и взят в Свет. Ну Левий тоже не ангел, - сразу "рэзать" кинулся. Разве это по Толстому?!! Вспомните. что он писал про нож охраняющего его солдата. А какой же Свет для личностей типа Кураева и Босого...каковы их душевные качества Вы прекрасно осведомлены.. Они и на Покой не наработали...попадут они в ведомство Наказаний как пить дать... Помяните мои слова, первыми, кого Вы встретите у ворот в рай, будут именно они. ![]() ![]() ![]() Мастер. Наказания не заслужил. Награждён Покоем( ЗАСЛУЖИЛ). На Свет не наработал.( вот именно НЕ ЗАСЛУЖИЛ)...чужая жена,разводы.....( а вовсе не потому,что принял помощь Воланда). Маргарита- награждена покоем вместе с Мастером. Так вижу я. Сразу говорю,в споре участвовать не буду. Не нужно наводить свою тень на чужой плетень. Вы можете для себя толковать как угодно, то же делают кстати и Барков и Кураев, но не нужно этого приписывать Булгакову и героям его романа. В романе все точки над i расставлены очень ясно, повторяться не буду, так как выше все написал: Мастер НАГРАЖДЕН, а что там думает по этому поводу Левий, это его личное дело, так же как Баркова, Кураева и ваше. ![]() П.С. От всех этих ленинских толстовства,толстовщины,толстовцев...тошнит....ежели будете называть , скажем, "последователи Толстого"...очень обяжете,Сергей.:)Хотя Вы правы,что суть не в названии... Я согласен, что термин "толстовство" не звучит. Но повторюсь, а как же лютеранство и кальвинизм? Видимо его фамилия не очень подходит для такого словотворчества. Хотя есть и хуже: Вы можете себе представить "цыбульниковство" или "цыбульниковизм"? Так что не расстраивайтесь, Вам еще и повезло. -------------------- Уж вы мне верьте, - добавил кот, - я форменный пророк
|
|
|
![]()
Сообщение
#97
|
|
Участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 114 Регистрация: 9.12.2007 Пользователь №: 104 ![]() |
Левий не ангел( мало ли на кого мы в жизни бросаемся,он никого не убил), но в отличии от Мастера-Свет заслужил.
По поводу ведомства Наказаний- так оно именно в романе существует, Читайте Толстого...нет у него ни рая ,ни ада ..... Это в РОМАНЕ Кураев и Босой туда,в это ведомство попали бы. А в жизни они своей" верой" уже наказаны... По поводу толкований... я бы тоже мог Вас с Кураевым и Барковым обьединять...но ведь я же этого не делаю... ![]() Может быть толстовство и звучало ежели бы пропаганда в отрицательном смысле так не затёрла... П.С. Мастер награждён,Да. Покоем и Светом -награждают.Ведомством Наказаний-наказывают.(роман) Подумайте,Сергей. Может как с открытием Пилату Иешуа" части истины" получится...:)неужели и для этого нужно 6 экранов испостить... |
|
|
![]()
Сообщение
#98
|
|
![]() Постоянный участник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 999 Регистрация: 10.7.2007 Из: Харьков Пользователь №: 13 ![]() |
Левий не ангел( мало ли на кого мы в жизни бросаемся,он никого не убил), но в отличии от Мастера-Свет заслужил. То что Мастер не заслужил света это только Ваша личная точка зрения. Ничем не обоснованная, так как черновые редакции свидетельствуют об обратном. Ниже я привожу фрагмент своей книги "Диакон и Диавол". Обратите внимание, что в начальном варианте Мастер не заслужил свет, в следующем заслужил свет, а в последнем награжден покоем. Надеюсь логика авторской мысли Вам ясна: Мастер прекращает мучения Пилата и отправляет его навстречу столь желанному для последнего Свету; сам же он, по воле автора, предпочитает покой, но покой светлый, надмирный, а не темный и угрюмый, как тщится это нам представить Кураев. Актом отпущения жестокого Пилата Мастер отпускает и своих жестоких мучителей, ибо без этого не мыслим покой в его собственной душе. От редакции к редакции уточнял Булгаков судьбу Мастера, сообразуясь с внутренней логикой романа и правдой жизни. Изначально он пытался связать устремления Мастера к покою со светом. Где-то на полпути к нему и располагался покой Мастера в первых редакциях[1]: «Исчезнет из памяти дом на Садовой, страшный Босой, но и исчезнет мысль о Га-Ноцри и о прощенном игемоне. Это дело не твоего ума. Ты никогда не поднимешься выше, Ешуа не увидишь. Ты не покинешь свой приют». При этом Пилата отпускал к Иешуа не Мастер, а сам Воланд (от имени Иешуа)[2]. Но во второй полной рукописной редакции 1937-1938 гг. судьба Мастера меняется, – он награждается светом без всяких ограничений и, отпустив Пилата, вслед за ним отправляется к Иешуа и месту своего покоя: «– Он пошел на соединение с ним, – сказал Воланд, – и, полагаю, найдет, наконец, покой. Идите же и вы к нему! Вот дорога, скачите по ней вдвоем, с вашей верной подругой, и к утру воскресенья вы, романтический мастер, вы будете на своем месте. Там вы найдете дом, увитый плющом, сады в цвету и тихую реку. <…> Там вы найдете покой! Прощайте! Я рад!»[3]. Данная цитата полностью развенчивает натужные инсинуации Кураева по поводу инфернальности образа Мастера, и его утверждение, что «<…> эта книга – большой фельетон, в котором нет положительного героя». Тем не менее, в окончательной редакции, Булгаков находит новое художественное решение, и связывает покой Мастера уже не с Иешуа, а с Маргаритой, олицетворяющей собой сам первозданный покой в последних строках романа: «– Слушай беззвучие, – говорила Маргарита мастеру, и песок шуршал под её босыми ногами, – слушай и наслаждайся тем, чего тебе не давали в жизни, – тишиной. Смотри, вон впереди твой вечный дом, который тебе дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Вот твой дом, вот твой вечный дом. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи. Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я»<A title="" style="mso-footnote-id: ftn4" href="#_ftn4" name=_ftnref4>[4]. ____________________________________________ [1] Булгаков М. А. Собр. соч.: В 8 т. Т. 7. Мастер и Маргарита: Черновые редакции. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2004, с. 325. [2] Там же, с. 262. [3] Там же, с. 717. [4] Булгаков М. А. Мастер и Маргарита. Избр. произв.: В 2 т. Т. 2. – К.: Дніпро, 1989, с. 709. По поводу ведомства Наказаний- так оно именно в романе существует, Читайте Толстого...нет у него ни рая ,ни ада ... Это в РОМАНЕ бы Кураев и Босой туда,в это ведомство попали бы. А в жизни они своей" верой" уже наказаны... Ну вот и не надо путать божий дар с яичницей. Поскольку в роман Кураеву при всем желании не попасть, то и наказание ему не грозит. По поводу толкований... я бы тоже мог Вас с Кураевым и Барковым обьединять...но ведь я же этого не делаю... ![]() Я не знаю по какому признаку Вы хотите меня объединить. Я объединил по желанию привнесения своего толкования в роман. Меня же интересует только позиция Булгакова. Как только меня убедят, что он считал, что Мастер награжден покоем потому, что не заслужил света, а не потому, что свет ему не подходит, я тут же перейду на эту точку зрения, ибо для меня здесь ничего внутренне неприемлемого нет, хотя удивлюсь конечно. Меня эти проблемы не беспокоят, в отличие от Вас трех. Ибо Вы решаете эти проблемы с точки зрения религии. Может быть толстовство и звучало ежели бы пропаганда в отрицательном смысле так не затёрла... Может да, а может нет. Неужели пример с моей фамилией Вас не убедил? П.С. Мастер награждён,Да. Покоем и Светом -награждают.Ведомством Наказаний-наказывают.(роман) Проштрафившихся не награждают. Награждают ЗАСЛУЖИВШИХ. Или Булгаков настолько не владел словом? Неужели он не мог написать "наделить покоем"? Это бы могло соответствовать Вашей теории. Подумайте,Сергей. Может как с открытием Пилату Иешуа" части истины" получится...:)неужели и для этого нужно 6 экранов испостить... Не получится. Там у меня была попытка по-барковски наворотить измышление над текстом и я сам это чувствовал без всякой дискуссии, но лучшего ответа не находил. Замечу, что и дискуссия не дала мне ответ, так что шесть экранов здесь не при чем. По ее результатам я переработал свой тезис, но все равно это было не то. Но я продолжал думать, думать постоянно и наконец понял, что мог иметь в виду Булгаков. Здесь же у меня изначально малейших вопросов нет и думать мне не над чем. А Ваши возражения меня увы к этому никак не побуждают. -------------------- Уж вы мне верьте, - добавил кот, - я форменный пророк
|
|
|
![]()
Сообщение
#99
|
|
Участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 114 Регистрация: 9.12.2007 Пользователь №: 104 ![]() |
Добро. Спорить не буду. Не побуждают так не побуждают. Тем более,что и дискуссия оказывается ничего не дала. Хотя мы с Пьерро и долбили 6 экранов, как раз то ,что Вы в конце-концов и признали.
П.С А черновики есть черновики...если на них ссылаться...Вы сами были противником этого. |
|
|
![]()
Сообщение
#100
|
|
![]() Постоянный участник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 999 Регистрация: 10.7.2007 Из: Харьков Пользователь №: 13 ![]() |
Добро. Спорить не буду. Не побуждают так не побуждают. А Вы попробуйте побудить, то есть найти аргументы. А то я Вам свои аргументы подробно излагаю, а Вы вместо их детального оспаривания просто опять излагаете свое мнение. Так мы ни к чему продуктивному не придем. Тем более,что и дискуссия оказывается ничего не дала. Хотя мы с Пьерро и долбили 6 экранов, как раз то ,что Вы в конце-концов и признали. Я думаю это Вам только кажется, ничего я не признавал. Впрочем, вот удобный случай припереть меня к стене. Дайте точную ссылку на эти места. Я сейчас поверхностно просмотрел пару экранов и ничего такого не увидел. То что Вы не соглашались, что Иешуа мог открыть часть истины это я не отрицаю, но это изначально не нравилось и мне самому, но лучшего объяснения сюжета я на тот момент не придумал, так как мне казалось, что иначе сам образ Иешуа нуждается в пересмотре. Я не мог совместить с ним две вещи: то как он с ходу "заложил" Левия, и как отстраненно, как какого-то чужого человека он его упомянул. Я не помню, чтобы Вы или Пьерро написали об этом хоть слово. Так что жду ссылку. Сам факт дискуссии, а не 6 экранов дали то, что я обратился к доработке этого тезиса. Для этого я и пишу, с надеждой, что мои слабые места и промахи не оставят без внимания. Так что за критику я благодарен. П.С А черновики есть черновики...если на них ссылаться...Вы сами были противником этого. НИКОГДА я не был противником этого. Я противник попыток Баркова и Кураева подменить ими окончательный текст. У меня же извините совсем другое - прослеживание по черновикам хода авторской мысли и развития художественной концепции. Как можно быть противником этого?!! Почитайте черновики и Вы увидите как от редакции к редакции все выше становится образ Воланда и исчезает мотив "не заслуженности" Мастером света. Булгаков показал в романе свой взгляд на христианство, но сам-то он от веры давно отошел. Но неужели от этого роман или сам образ Иешуа стали хуже? И как можно, признавая, что Булгаков не был последователем Толстого в области религии удивляться, что он наряду со светом представил и иную философскую концепцию - покой? -------------------- Уж вы мне верьте, - добавил кот, - я форменный пророк
|
|
|
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 1.7.2025, 11:18 |