![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
![]() |
Жора Жук |
![]()
Сообщение
#21
|
Гости ![]() |
Цитата Барков датирует события "Мастера и Маргариты" 1936-м годом. Андреевой, "Маргарите" Горького, в этом году исполняется 68 лет. Вы тут не видите нелогичности? Посчитайте скрупулезно возраст к тому времени "Ленки Боцман"... и что? Вы хотели чтобы было написано, что Маргарита 1868 г.р.? И не допускаете того, что возраст - маскировка прямого указания? Короче, это слабый аргумент, на мой взгляд, но это, действительно АРГУМЕНТ. ВЫ ПРАВЫ. Однако, прикиньте возраст Пугачевой и, напр. Галкина. Ну как? Цитата Блажен, кто верует. А я не вижу логики. ![]() Почему кто-то должен объяснять вам, вместо того, чтобы ВЫ изволили НОРМАЛЬНО выразить, суть - объяснить ваши претензии или те или иные несогласия к автору? Если вы видите несоответствия в тексте или истории - выложите их по пунктам, а не цедите по капле в год. Мне этот спор ничего не даёт, кроме потери времени. Цитата Он свои теории распространял ради славы, и кое-чего добился. К сожалению. И книгу, его между прочим, издавали. Неужели без гонорара? В каком году он это сделал? Сколько лет она лежала в готовом виде? С 90 -го года Барков призывал к диалогу всех сомневающихся, еще со времен сов. власти, заведя себе почтовый абонентский ящик, куда и приходила вся корреспонденция. Цитата Ткните пальцем, кто тут "кует бабло" на опровержениях? И каким образом, по вашему мнению, он это делает? Вы сами знаете, зачем мне тыкать по-хамски пальцем в негодяев? Это не вежливо. Из-за одного такого, тса, вы не имеете возможности видеть тут сотен снимков. Вам и этого мало? Вы выступаете пособником бездарного графомана или провоцируете очередную склоку для интерн. траффика? Как бы то ни было, выяснение вопросов - по моему убеждению - не должны сопровождаться колкостями, унизительными оскорблениями и подковырками, чем изобилует "аргументация" подобных молодчиков, никогда не обходящаяся без оказания давления на личность оппонента. |
|
|
![]()
Сообщение
#22
|
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 43 Регистрация: 9.8.2007 Из: Иркутск Пользователь №: 60 ![]() |
Цитата Простите, о какой Андреевой идет речь? Чтобы в дальнейшем Вы могли избегать неловкостей, даю ссылку из авторитетного издания: Да, речь о Марии Федоровне. В Большом Энциклопедическом Словаре сказано, что она родилась в 1868-м, как и Горький: http://www.slovopedia.com/2/192/206162.html Надо будет выяснить, где истина. Для оценки правдоподобия, впрочем, нет особой разницы - 68 лет или 64. Цитата Вы не допускаете того, что возраст - маскировка прямого указания? Короче, это слабый аргумент, на мой взгляд, но это, действительно АРГУМЕНТ. ВЫ ПРАВЫ. Однако, прикиньте возраст Пугачевой и, напр. Галкина. Ну как? 1) Не допускаю. Я уже говорил, что не вижу смысла в зашифрованном "разоблачении" Горького посредством сокровенного закатного романа. "Мастер и Маргарита" не эпиграмма. Нет и не нужно более убийственной сатиры на Горького, чем его собственные поздние книги, чем чужие воспоминания о его деятельности в качестве функционера. Открыто, правдиво и мерзко. Что к этому образу может добавить какая-то осторожная шифровка? Булгаков мог надеяться на издание "МиМ" за рубежом, но наших эмигрантов от Горького и так тошнило. Ко всему прочему, мастер - персонаж положительный и романтический; быть его прототипом лестно. Мандельштам не побоялся выразить свою ненависть к Сталину в 1933-м, хотя был уверен, что его за это убьют. "Красного графа" Алексея Толстого он однажды ударил по лицу. А советских писателей охарактеризовал так: Цитата Все произведения мировой литературы я делю на разрешенные и написанные без разрешения. Первые -- это мразь, вторые -- ворованный воздух. Писателям, которые пишут заранее разрешенные вещи, я хочу плевать в лицо, хочу бить их палкой по голове и всех посадить за стол в Доме Герцена, поставив перед каждым стакан полицейского чаю и дав каждому в руки анализ мочи Горнфельда. Этим писателям я запретил бы вступать в брак и иметь детей. Как могут они иметь детей -- ведь дети должны за нас продолжить, за нас главнейшее досказать -- в то время как отцы запроданы рябому черту на три поколения вперед. ("Четвёртая проза") Чувствуете разницу? Булгаков, как и его герой, считал трусость самым страшным пороком. Если б он ненавидел Горького - он бы так приложил Алексея Максимовича, что осталось бы мокрое место и сушёные мухи. Как в "Театральном романе". Я готов признать, что у Горького есть что-то общее с Берлиозом или с Алоизием Могарычом. Но это свидетельствует против основной гипотезы Баркова. 2) Мне известно несколько дичайших противоречий. Вес тех совпадений, на которых Барков строит теорию, я уже однажды пытался установить. Будет время - повторю. Лучше бы этим занялся более эрудированный человек, но и я как-нибудь справлюсь, коли придется. Тогда, изучив материалы, мы на одну чашу весов сложим противоречия, на другую - совпадения, и посмотрим, какая из них перевесит. 3) О Пугачевой и Галкине никто пока не сочинял мениппей. Поэтому (да и не только поэтому) мне нету до них дела. --- Дальнейшие недоразумения связаны с биографией Горького, с его творческим путём. ![]() Горький был знаменит ещё в 1900-е годы, а после революции из него сделали вождя и учителя социалистической литературы. Кроме короткого периода (1917-18), когда он безуспешно пытался проповедовать гуманизм, его литературная репутация поддерживалась режимом и была непоколебима. За неосторожную критику в адрес Горького в 1930-е годы печатное издание могли закрыть, а автора с редактором привлечь к ответственности. Он немало поездил по заграницам, он и в Советской России жил с размахом. У него с молодых лет были больные легкие; врачи поражались, что ему удалось дотянуть до 68 лет. Да, в 1936-м ему тоже исполнилось 68. За плечами у него к тому моменту было 44 года писательской деятельности. А в честь 40 лет деятельности - при жизни! - его родной город Нижний Новгород был переименован в Горький. Теперь возмите всё это и совместите как-нибудь с образом булгаковского мастера. Как удалось Баркову? Очень просто: в его трактате перечисленные выше "мелкие подробности" не используются или вовсе не упоминаются. --- Не знаю, из какой книги переписан этот материал, но в нем имеется момент, важный для нашего разговора: Цитата В начале 20-х годов в жизни писателя произошли существенные перемены. Место Марии Андреевой заняла другая особа, которая стала незаменимым секретарем и сердечным другом писателя - Мария Игнатьевна Будберг - "железная женщина", о которой Берберова написала целую книгу. Горький, расставшись с Марией Федоровной, сохранил с ней ровные отношения. Требуются ли комментарии? -------------------- "Наше сердце только с теми,
Кто от сердца речь ведет". И. Гёте |
|
|
![]()
Сообщение
#23
|
|
Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 8 Регистрация: 11.9.2007 Пользователь №: 74 ![]() |
"...И книгу, его между прочим, издавали. Неужели без гонорара?"
При жизни А.Н.Баркова было издано всего несколько его книг. Причем финансировал издания он сам или с помощью своих друзей. В прошлом году "Фолио" выпустило его "Альтернативное прочтение", причем фактически без согласования с вдовой А.Н. Так что гонораров ни он, ни его семья не имели. "...Откуда мог знать А.Н. Толстой, что Барков и Ко явятся в наш грешный мир и осчастливят скудоумных читателей? И за каким лешим вообще нужны такие сатиры?..." Какой-то очень уж однобокий подход... Предположим, в разношеростной компании вы выдали многоступенчатую шутку, которую, в лучшем случае, понял лишь кто-то один, а остальные восприняли ее как проходную фразу. Станет ли вам от этого горько? И станете ли вы подходить к каждому и объяснять: что я, дескать, подразумевал? Наверное, нет. Скорее всего, решите так: "Кому нужно, кто захотел, кто смог - тот понял". Для вас ценна будет сама шутка, которую вы создали. Мне кажется, точно так же с любым творческим человеком - ему важен процесс создания произведения и собственные аллюзии, возникающие при этом. А кто и насколько это поймет - уже второй вопрос. Еще меня удивляет - что вы так хватаетесь за даты и за возраст (к слову, в 1936 году Андреевои исполнилось все-таки не 68, а 64)? В романе-то действуют персонажи (герои, если вам так больше нравится) и автор наделяет их чертами и характеристиками наиболее обобщенными и в какой-то мере нарицательными. Что удивительного, если в характеристиках этих персонажей просматриваются черты (коллизии, обстоятельства) вполне определенных реальных лиц? Значит, эти лица для автора и являлись наиболее явным воплощением тех или иных человеческих качеств и характеров. Но персонажи-то остается персонажами! И Маргарите, конечно же, было не 64, хотя в этом персонаже и просматриваются личностные характеристики Андреевой (как и Горького в Мастере). Но роман все-таки о Мастере и Маргарите, а не о Горьком и Андреевой. Вот Булгаков и создал своих внешне положительных героев, которое на самом деле были для него отнюдь не положительными, и воплощали они для него худшую сущность вполне конкретных лиц, что он и подтвердил виртуозным размещением "невидимых" с первого взгляда отсылок к этим лицам... Причем на самых разных уровнях (что есть одним из показателей его величайшего таланта). А кто и как его построение поймет... Врядли Булгакова это сильно волновало. Так что не нужно считать, что в романе в фантастической манере рассказываетя о жизненом пути Горького и Андреевой. Нет, это литературное произведение о Мастере и Маргарите, а черты реальных людей Булгаков им придал чтобы в полной мере высказать свое подлинное отношение и к такому типу людей, и к их конкретным прототипам (хотя "прототип" немного не то слово). Читая "Мастера" вспоминаю одного своего знакомого - талантливого в прошлом художника, который стал кондовым партийным функционером. А Булгаков писал "Мастера" и вспоминал Горького... |
|
|
![]()
Сообщение
#24
|
|
администратор ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Главные администраторы Сообщений: 1 254 Регистрация: 10.7.2007 Из: г.Москва Пользователь №: 16 ![]() |
Добрый день! Относительно Баркова я с вами совершенно согласен. Вот о том, что волнует художника, а что нет, не соглашусь. От художников, которых не интересует мнение зрителей (читателей), чаще всего, ничего не остается. Или остается очень мало. Я бы с вами поговорил. Но мне пока приходится трудно. Взгляды большинства собеседников мне известны и понятны, а мои им нет. Получается, что я только и делаю, что опровергаю чужие теории. На самом деле, я их не опровергаю. Я утверждаю, что они в корне ошибочны. И полны сознательно запущенными автором мистификациями. Моя работа раскрывает истинную суть. На этом знании возникает совершенно иное видение, охватывающее все предыдущие, как незначительную часть сюжета. Моя версия глобально меняет восприятие романа. В этом соль. С уважением, Ержан. |
|
|
![]()
Сообщение
#25
|
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 43 Регистрация: 9.8.2007 Из: Иркутск Пользователь №: 60 ![]() |
Цитата Предположим, в разношеростной компании вы выдали многоступенчатую шутку, которую, в лучшем случае, понял лишь кто-то один, а остальные восприняли ее как проходную фразу. "Дописать прежде чем умереть", - это что, по Вашему, - бытовое острословие? Ничего себе, сравненьице! Цитата Мне кажется, точно так же с любым творческим человеком - ему важен процесс создания произведения и собственные аллюзии, возникающие при этом. А кто и насколько это поймет - уже второй вопрос. Не всё так просто. Писатель облекает в литературную форму свой рассказ как раз для того, чтобы его прочитали и поняли. Если бы для Булгакова были важны лишь "собственные аллюзии", искусство для искусства, он бы не стремился к славе и не страдал бы из-за отсутствия читателей и зрителей. Цитата Еще меня удивляет - что вы так хватаетесь за даты и за возраст Барков уделял датам большое внимание. Для него было важно установить, что события происходят в 1936-м. Почему же я должен забыть о времени? Я иду по его следам. Провожу расследование, нахожу следствия. Цитата И Маргарите, конечно же, было не 64, хотя в этом персонаже и просматриваются личностные характеристики Андреевой (как и Горького в Мастере). Мы ещё разберёмся, что и где там просматривается... Что в предпоследней редакции романа была точная датировка (1929-й год) и точное совпадение возраста Булгакова с возрастом мастера (38 лет), - это факт. Что автора громили в печати и что он мучился от этого, как мастер, - тоже факт. Что в романе о жизни Мольера рассказчик Булгакова пишет гусиным пером при свечах, - ещё один факт. А какие у нас есть указания в сторону Горького? Я не собираюсь утверждать, что мастер - Булгаков и только Булгаков. Мастер - запрещённый художник при деспотизме и жестокой цензуре. Булгаков рисовал этот образ с себя - он лучше знал свою боль, свои сомнения, свою судьбу. Но говорил от лица товарищей по несчастью - изгнанных из советской литературы. Цитата Так что не нужно считать, что в романе в фантастической манере рассказываетя о жизненом пути Горького и Андреевой. Нет, это литературное произведение о Мастере и Маргарите, а черты реальных людей Булгаков им придал чтобы в полной мере высказать свое подлинное отношение и к такому типу людей, и к их конкретным прототипам (хотя "прототип" немного не то слово). Конечно, не нужно так считать. Мастер и Маргарита - совсем другой тип. Загнанный в угол, затравленный художник и любящая, понимающая, верная до гроба и за гробом спутница жизни. Как Осип Эмильевич Мандельштам и жена его, Надежда Яковлевна. -------------------- "Наше сердце только с теми,
Кто от сердца речь ведет". И. Гёте |
|
|
![]()
Сообщение
#26
|
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 43 Регистрация: 9.8.2007 Из: Иркутск Пользователь №: 60 ![]() |
Цитата Но роман все-таки о Мастере и Маргарите, а не о Горьком и Андреевой. Вот Булгаков и создал своих внешне положительных героев, которое на самом деле были для него отнюдь не положительными, и воплощали они для него худшую сущность вполне конкретных лиц, что он и подтвердил виртуозным размещением "невидимых" с первого взгляда отсылок к этим лицам... К слову, встречался ли он с этими лицами хоть раз? Когда они были молоды, Булгаков пешком под стол ходил. Горький жил с Андреевой до начала 20-х. Булгакова тогда в Москве не было. Булгаков в переписке Горького и Фадеева Цитата I. Письмо А. М. Горького. О пьесе М. Булгакова «Мольер» я могу сказать, что на мой взгляд — это очень хорошая и искусно сделанная вещь, в которой каждая роль дает исполнителю солидный материал. Автору удалось многое, что еще раз утверждает общее мнение о его талантливости и его способности драматурга. Он отлично написал портрет Мольера на склоне его дней, Мольера, уставшего и от неурядиц его личной жизни, и от тяжести славы. Также хорошо смело, а я бы сказал, красиво, дан Король-Солнце 1. Да и вообще все роли хороши. Я совершенно уверен, что в Художественном театре Москвы пьеса пройдет с успехом и очень рад, что пьеса эта ставится 2. Очень хорошая пьеса Всего доброго А. Пешков. Итак, перед Булгаковым стояла труднейшая задача: в закатном романе вывести на чистую воду людей, один из которых к тому времени уже умер, которые ему ничего не сделали, с которыми он даже не был знаком лично, личные недостатки которых известны всему миру из других источников! -------------------- "Наше сердце только с теми,
Кто от сердца речь ведет". И. Гёте |
|
|
![]()
Сообщение
#27
|
|
Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 8 Регистрация: 11.9.2007 Пользователь №: 74 ![]() |
Не будучи лично знакомым с, например, Фурцевой, вполне можно видеть в ней максимальное воплощение "пролетарского деятеля культуры" и воспринимать ее как некий обобщенный образ. И это не повод игнорировать, что (по-человечески) кому-то она помогла, что-то допустила или даже "пробила" для "народа". Просто обобщенный образ всегда тенденциозен... И не требует личного знакомства с прототипом.
|
|
|
![]()
Сообщение
#28
|
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 43 Регистрация: 9.8.2007 Из: Иркутск Пользователь №: 60 ![]() |
В романе, несоменно, присутствуют обобщенные образы "пролетарских деятелей культуры". Это члены МАССОЛИТа во главе с Берлиозом. Мастер их ненавидит, они его клеймят. Так чего же Вы зачисляете его в одну когорту с Латунским? Латунский перед Горьким ползал бы на животе.
Слова другого изгоя (жирный шрифт мой): Цитата С каждым годом я все прожженнее. Как стальными кондукторскими щипцами, я весь изрешечен и проштемпелеван собственной фамилией. Когда меня называют по имени-отчеству, я каждый раз вздрагиваю -- никак не могу привыкнуть -- какая честь! Хоть бы раз Иван Моисеич в жизни кто назвал!.. Эй, Иван, чеши собак! Мандельштам, чеши собак! Французику -- шер-мэтр, дорогой учитель, а мне: Мандельштам, чеши собак! Каждому свое.
Я -- стареющий человек -- огрызком сердца чешу господских собак -- и все им мало, все им мало... С собачьей нежностью глядят на меня глаза писателей русских и умоляют: подохни! Откуда же эта лакейская злоба, это холуйское презрение к имени моему? У цыгана хоть лошадь была, а я в одной персоне и лошадь, и цыган... О. Мандельштам, "Четвертая проза" -------------------- "Наше сердце только с теми,
Кто от сердца речь ведет". И. Гёте |
|
|
![]()
Сообщение
#29
|
|
Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 8 Регистрация: 11.9.2007 Пользователь №: 74 ![]() |
Что-то мы вязнем в часностях и деталях... Хотя, конечно, от никуда не деться.
Мне кажется, что системный анализ Баркова - новая научная парадигма, т.е. его теория позволяет понять и объяснить много фактов, необъяснимых с прежних позиций. Как и любая новая научная парадигма она принимается не сразу, также она не лишена и недостатков, но! В отличие от предыдущих подходов новая парадигма (имеется ввиду не просто "теория", а в первую очередь - система взглядов и, если хотите - мировозрение) не отрицает достижений предшествующего ей подхода, она включает в себя это видение (первый уровень романа, например), но в то же время расширяет и углубляет не только понимание чего-то конкретного, но и системы мышления в целом. Согласитесь, именно благодаря Баркову роман Булгакова в обсуждениях и осмысливаниях охватывает намного больший круг всвозможнейших реалий (исторических, человеческих, мистических, научных), чем если бы все ограничивалось констатаций: "прекрасный роман о вечной любви". Кстати, еще задолго до появления теории Баркова, от одного человека, весьма далекого даже от простейшего анализирования прочитанного, я услышал следующее определение "ММ": "Мастер и Маргарита"?... Э... Ну это такой роман, про Иуду". Что-то ему там увиделось именно таким, без всяких теорий. Возможно, что-то и есть? |
|
|
![]()
Сообщение
#30
|
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 43 Регистрация: 9.8.2007 Из: Иркутск Пользователь №: 60 ![]() |
Цитата Мне кажется, что системный анализ Баркова - новая научная парадигма, т.е. его теория позволяет понять и объяснить много фактов, необъяснимых с прежних позиций. Например? Анализ Баркова ненаучен, поскольку на каждом шагу он отбрасывает факты, не подходящие под гипотезу. Да и вообще, с точки зрения методологии, литературоведение - весьма сомнительная наука. Её методами невозможно отделить литературу от графомании. Известнейший литературовед М. Гаспаров утверждал, что стихи последнего литстудента нужно изучать наравне с поэзией Блока. Цитата Согласитесь, именно благодаря Баркову роман Булгакова в обсуждениях и осмысливаниях охватывает намного больший круг всвозможнейших реалий Именно "благодаря" Баркову некоторым читателям кажется, что роман Булгакова - эпиграмма. А якобы открытые Барковым реалии составляют ничтожно малую, внутренне противоречивую и слабо аргументированную часть от наработок булгаковедов. -------------------- "Наше сердце только с теми,
Кто от сердца речь ведет". И. Гёте |
|
|
![]()
Сообщение
#31
|
|
Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 8 Регистрация: 11.9.2007 Пользователь №: 74 ![]() |
"Именно "благодаря" Баркову некоторым читателям кажется, что роман Булгакова - эпиграмма".
Почти как с Беркли, который утверждал, что не следует считать, будто будто предмет исчезает как только перестает быть воспринимаемым, а его субъективный идеализм стали характеризовать именно этой фразой, но без "не". Если Барков и говорил о фразеологизмах, то лишь для примера, в том смысле, что несколько разных сюжетов и смыслов могут существовать одновременно даже в обыденной речи, и как пример - эпиграмма, где говорится об одном, но все понимают, кто за этим стоит или подразумевается. Пытался он таким образом на простейших примерах показать возможность "многоуровности" (в том числе, и в мышлении). А роман - конечно же не эпиграмма на Горького! Это роман, литературное произведение, и создавая своих персонажей Булгаков придавал им черты схожести с теми людьми, характеристики которых наиболее совпадали с представлением его о характерах своих героев. И, конечно же, не ради Горького он писал, просто у булгаковского персонажа Мастера просматриваются отдельные черты, присущие человеку по имени Горький. Но роман, повторюсь, не о человеке Горьком, а о персонаже Мастере, в чьем образе просматриваются черты человека Горького. Причем, я думаю, не только Горького, просто А.М. проступает более явно. |
|
|
![]()
Сообщение
#32
|
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 43 Регистрация: 9.8.2007 Из: Иркутск Пользователь №: 60 ![]() |
Цитата И, конечно же, не ради Горького он писал, просто у булгаковского персонажа Мастера просматриваются отдельные черты, присущие человеку по имени Горький. В булгаковском мастере просматриваются, в первую очередь, черты человека по фамилии Булгаков. http://bulgakov.ru/m/master/ Между мастером и Горьким - бездна отличий. Лишь несколько деталей, быть может, совпадают, да и те надуманы и притянуты за уши. Барков, например, почему-то считает, что у Горького с мастером одинаковый цвет глаз - зёленый. На самом же деле в романе у мастера глаза карие (зелёные - у Бездомного): "-- Сидим, -- ответил Иван, вглядываясь в карие и очень беспокойные глаза пришельца." А в биографии Горького (написанной И.М. Нефедовой - см. здесь) сказано, что у него были светло-голубые глаза. Ну, и как прикажете это понимать? Далее - о слезливости Горького и мастера. Алексей Максимович поплакать любил, тут не поспоришь. Он был родом из XIX века. Но каким же бесчувственным чурбаном надо быть, чтобы принять "неожиданную слезу" неизлечимого больного, вспоминающего первую встречу с возлюбленной, за бурную слезливость! Не знаю, как поступил бы на месте мастера Горький. Но думаю, что если бы он мог прочесть роман, то страницы с рассказом мастера у него бы размокли, раскисли, пришли в совершеннейшую негодность. Мастер не слезлив. Наоборот - сдержан. Зато некоторые другие персонажи романа пускают слезу по поводу и без повода: а) Цитата Через четверть часа чрезвычайно пораженная публика не только в ресторане, но и на самом бульваре и в окнах домов, выходящих в сад ресторана, видела, как из ворот Грибоедова Пантелей, швейцар, милиционер, официант и поэт Рюхин выносили спеленатого, как куклу, молодого человека, который, заливаясь слезами, плевался, норовя попасть именно в Рюхина, давился слезами и кричал: -- Сволочь! б) Цитата В зале раздался свист по адресу Никанора Ивановича. -- Валютчик он! -- выкрикивали в зале, -- из-за таких-то и мы невинно терпим! -- Не ругайте его, -- мягко сказал конферансье, -- он раскается. -- И, обратив к Никанору Ивановичу полные слез голубые глаза, добавил: -- Ну, идите, Никанор Иванович, на место! в) Цитата Та ласково трясла стонущего во сне Никанора Ивановича за плечо. Тогда растаяли повара и развалился театр с занавесом. Никанор Иванович сквозь слезы разглядел свою комнату в лечебнице и двух в белых халатах, но отнюдь не развязных поваров, сующихся к людям со своими советами, а доктора и все ту же Прасковью Федоровну, держащую в руках не миску, а тарелочку, накрытую марлей, с лежащим на ней шприцем. г) Цитата Гей, Баргузин... пошевеливай вал!.. -- орал курьер на лестнице. Слезы текли по лицу девицы, она пыталась стиснуть зубы, но рот ее раскрывался сам собою, и она пела на октаву выше курьера д) Цитата Не успел он договорить, как Коровьев выхватил из кармана грязный платок, уткнулся в него носом и заплакал. -- ... покойного Берлиоза... -- Как же, как же, -- перебил Коровьев, отнимая платок от лица. -- Я как только глянул на вас, догадался, что это вы! -- тут он затрясся от слез и начал вскрикивать: -- Горе-то, а? Ведь это что ж такое делается? А? е) Цитата Маргарита сразу узнала его, простонала, всплеснула руками и подбежала к нему. Она целовала его в лоб, в губы, прижималась к колючей щеке, и долго сдерживаемые слезы теперь бежали ручьями по ее лицу. Она произносила только одно слово, бессмысленно повторяя его: -- Ты... ты, ты... ж) Цитата -- Могарыч? -- спросил Азазелло у свалившегося с неба. -- Алоизий Могарыч, -- ответил тот, дрожа. -- Это вы, прочитав статью Латунского о романе этого человека, написали на него жалобу с сообщением о том, что он хранит у себя нелегальную литературу? -- спросил Азазелло. Новоявившийся гражданин посинел и залился слезами раскаяния. Теперь объясните мне: почему Горький - именно мастер, а не Коровьев, не Никанор Иванович, не конферансье, не Иван Бездомный, не Алоизий Могарыч, наконец, не поющая девица и не Маргарита? Они слезами буквально заливались, причем Коровьев - намеренно. По их лицам ручьи бежали. А у мастера одна слезинка скатилась, да и та, мягко говоря, не без причины. За что же вы привлекаете его к ответственности?! Любые два писателя, в том числе вымышленные, похожи тем, что они люди, что они родились, выросли, тем или иным образом поучаствовали в литературных делах. Наверняка найдется и несколько случайных совпадений между их жизнеописаниями. Но извините, этого недостаточно, чтобы провозглашать мистическое родство между ними. Цитата Пытался он таким образом на простейших примерах показать возможность "многоуровности" (в том числе, и в мышлении). Для начала он заставляет читателя отказаться от человеческого отношения к героям (ибо и Мастер, и Маргарита в его интерпретации - сволочи, упыри, нечисть). В результате восприятие делается механическим, плоским. Вместо того, чтобы фантазировать, воображать себе персонажей и сцены, переживать их чувства, читатель всюду выискивает логические крючки, подспудную ругань. Барков по отношению к творчеству Булгакова - герострат. Вот, кстати, статьи Лидии Яновской. Пригодятся. -------------------- "Наше сердце только с теми,
Кто от сердца речь ведет". И. Гёте |
|
|
![]()
Сообщение
#33
|
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 43 Регистрация: 9.8.2007 Из: Иркутск Пользователь №: 60 ![]() |
http://www.peoples.ru/art/theatre/actor/andreeva/index.html
Цитата Помимо французского, она знала немецкий и итальянский, вела всю переписку Горького. Освоила художественный перевод. Заботилась об издании произведений Горького, о выплате гонораров, выполняла все новые и новые поручения партии. Какие черты бывшей театральной актрисы, которую Ленин ценил за деловую хватку, за умение всё выбить и достать, вы находите в образе Маргариты, в тоске и скуке прожившей 11 лет и не прикасавшейся к примусу? Один из самых забавных ляпов у Баркова получился, когда он пытался обнаружить в переписке Андреевой нецензурщину, а откопал лишь устаревшее ныне и вполне благопристойное по тем временам слово "похерить". Из словаря Ожегова: ПОХЕРИТЬ, –рю, –ришь; –ренный; сов., что (устар. и прост.). Зачеркнуть, уничтожить. -------------------- "Наше сердце только с теми,
Кто от сердца речь ведет". И. Гёте |
|
|
![]()
Сообщение
#34
|
|
Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 8 Регистрация: 11.9.2007 Пользователь №: 74 ![]() |
Опять же речь не о том...
Вы пытаетесь напрямую привязать конкретных людей к персонажам, но они-то - персонажи! И в них вложены те или иные характеристики конкретных людей. Не более! А мениппею можно сравнить с кубом у которого разноцветные грани: однв - белая, другая - черная, и т.д. В чем я всегда не соглашался с Барковым, так это в том, что нельзя одну из граней принимать за весь куб. Куб - это совокупностей граней. Мениппея - это совокупность сюжетов. Одновременно существует и Мастер-+герой, и Мастер--герой. Ваше восприятие Мастера как положительного героя абсолютно реально в тексте Булгакова, но и барковский "минус" восприятия его же - там тоже присутствует! Это просто разные грани цельностного произведения, которое является многоуровневым. Почему бы просто не попытаться выйти за рамки однобого, линейного восприятия произведения, и воспринять его синкретично, где "+" и "-" сосуществуют одновременно, не противоречат друг другу. А в отношении построений Баркова - нет смысла разыскивать у него несоответствия и нестыковки в чем-то. Чеснее было бы пройтись по его текстам построчно - где он прав, где неправ. Но это уже не тема для форума. |
|
|
Жора Жук |
![]()
Сообщение
#35
|
Гости ![]() |
В сайтовом поисковике слово "СЛЁЗЫ" - услужливо подсказало весь тот "джентльменский набор", что нам предоставил г. Синицын.
Это скорее указывает на методы, к которым вы, г.Синицын, прибегаете для натяжки доказательств. Но, являются ли подбор этого сырого явления, но, является ли это хоть в малейшей мере доказательством тезиса о плаксивости А.М. Пешкова? Конечно нет. Никогда подобные вещи не будет являться доказательствами и впредь. Желание свалить ненавистного Баркова у г. Синицына - налицо. А вот с доказательствами... Не сложилось. Я всё жду и жду... А их - как не было, так и нет. А приведенные тезисы - все очень косвенные и не серъёзные. Абсолютно солидарен (со всем сказанным в ответ Синицину,) уважаемым г. PSAVL - ом. |
|
|
Жора Жук |
![]()
Сообщение
#36
|
Гости ![]() |
В романе, несоменно, присутствуют обобщенные образы "пролетарских деятелей культуры". Это члены МАССОЛИТа во главе с Берлиозом. Мастер их ненавидит, они его клеймят. Так чего же Вы зачисляете его в одну когорту с Латунским? Латунский перед Горьким ползал бы на животе. Не думаю, что ЛунАчарСКИЙ, ползал бы на животе перед Буревестником революции. Если Горький имел авторитет, то булгаковский земляк - реальную власть. |
|
|
Жора Жук |
![]()
Сообщение
#37
|
Гости ![]() |
Синицын писал:
Цитата "Дописать прежде чем умереть", - это что, по Вашему, - бытовое острословие? Ничего себе, сравненьице! Это была не фраза и не шутка, не острота, и вы, г. Синицын это прекрасно знаете. Писатель это писал для себя и ни для кого более. Цитата Мы ещё разберёмся, что и где там просматривается... Что в предпоследней редакции романа была точная датировка (1929-й год) и точное совпадение возраста Булгакова с возрастом мастера (38 лет), - это факт. Что автора громили в печати и что он мучился от этого, как мастер, - тоже факт. Что в романе о жизни Мольера рассказчик Булгакова пишет гусиным пером при свечах, - ещё один факт. А какие у нас есть указания в сторону Горького? Вам не достаточно написанного Барковым? Вы желаете чтобы я стал тут его цитировать? - И не подумаю. Вы обличитель, вот и докажите нам, что Барков - обманул или ввёл кого-то в заблуждение. Мы же воспользуемся презумпцией невиновности, ибо не утверждаем ничего: а соглашаемся с догадками Баркова. Цитата Я не собираюсь утверждать, что мастер - Булгаков и только Булгаков. Мастер - запрещённый художник при деспотизме и жестокой цензуре. Булгаков рисовал этот образ с себя - он лучше знал свою боль, свои сомнения, свою судьбу. Но говорил от лица товарищей по несчастью - изгнанных из советской литературы. Вы же сами себе всё правильно рассказали. Я тут полностью с Вами согласен. Какие проблемы? Цитата Конечно, не нужно так считать. Мастер и Маргарита - совсем другой тип. Загнанный в угол, затравленный художник и любящая, понимающая, верная до гроба и за гробом спутница жизни. Как Осип Эмильевич Мандельштам и жена его, Надежда Яковлевна. И с этим сравнением я не соглашусь. У Мандельштама никогда не было квартиры, он был БРОДЯГОЙ, как и его подруга, которая сама же о том пишет в своих воспоминаниях. Для неё эти воспоминания стали целью жизни... Кроме того, докажите мне, если сможете, что Маргарита из романа есть именно ЕЛЕНА Сергеевна Нюрнберг. Я не очень в том уверен. Я тут приводил статью о четырех, минимум, яаных претенденток на звание Маргарита. |
|
|
Жора Жук |
![]()
Сообщение
#38
|
Гости ![]() |
К слову, встречался ли он с этими лицами хоть раз? Когда они были молоды, Булгаков пешком под стол ходил. Горький жил с Андреевой до начала 20-х. Булгакова тогда в Москве не было. А была у него в том нужда? С Иисусом, он также не встречался, и, тем не менее, это не помешало писателю описать Пророка из Назареи. Что же касается Горького, то его силком СВЕРХУ навязывали всему русскому обществу. Из него сделали начальника над "цехом поэтов" икону и подняли его , как знамя, так же точно, как впоследствии сделали это с Маяковским. Булгаков в переписке Горького и Фадеева Итак, перед Булгаковым стояла труднейшая задача: в закатном романе вывести на чистую воду людей, один из которых к тому времени уже умер, которые ему ничего не сделали, с которыми он даже не был знаком лично, личные недостатки которых известны всему миру из других источников! [/quote] И в чем тут нестыковки? Горький М.А.Булгакова даже поддержал и отметил в рецензиях, более того, его полемика с Лениным - "Несвоевременные мысли" - выше всяких похвал; ну и что, после того, он что, стал в оппозицию к тирану и его правительству? Он выбрал "изгнание " на Капри и покой там. Вот и весь жест протеста, показал кукиш в кармане. |
|
|
Жора Жук |
![]()
Сообщение
#39
|
Гости ![]() |
Цитата К слову, встречался ли он с этими лицами хоть раз? Когда они были молоды, Булгаков пешком под стол ходил. Горький жил с Андреевой до начала 20-х. Булгакова тогда в Москве не было. А была у него в том нужда? С Иисусом, он также не встречался, и, тем не менее, это не помешало писателю описать Пророка из Назареи. Что же касается Горького, то его силком СВЕРХУ навязывали всему русскому обществу. Из него сделали начальника над "цехом поэтов" икону и подняли его , как знамя, так же точно, как почти в то же самое время сделали это с Маяковским, навязав в виде гос поэта. Несмотря на то, что на открытом лит. состязании выиграл Игорь Северянин. Даже и сейчас об этом мало кому известно, хотя дело было в Политехе. Цитата Булгаков в переписке Горького и Фадеева Итак, перед Булгаковым стояла труднейшая задача: в закатном романе вывести на чистую воду людей, один из которых к тому времени уже умер, которые ему ничего не сделали, с которыми он даже не был знаком лично, личные недостатки которых известны всему миру из других источников! И в чем тут нестыковки? Горький М.А.Булгакова даже поддержал и отметил в рецензиях, более того, его полемика с Лениным - "Несвоевременные мысли" - выше всяких похвал; ну и что, после того, он что, стал в оппозицию к тирану и его правительству? Он выбрал "изгнание " на Капри и покой там. Вот и весь жест протеста; - показал кукиш в кармане. ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#40
|
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 43 Регистрация: 9.8.2007 Из: Иркутск Пользователь №: 60 ![]() |
Цитата Вы пытаетесь напрямую привязать конкретных людей к персонажам, но они-то - персонажи! Ничего подобного. Сделать это пытался Барков, а я лишь оспариваю его выводы. Напомню его слова: Восприняв это как команду "На старт!", плотно занялся этим вопросом и за полгода пришел к выводу, что под Мастером действительно подразумевается Горький, под Маргаритой — вовсе не жена Булгакова, а совершенно другая, весьма знаменитая и в значительной мере одиозная особа — артистка Художественного театра Мария Андреева, гражданская жена Горького. Именно так: под 38-летним неизвестным мастером подразумевается 68-летний вождь и учитель советской литературы. Цвет глаз у них разный; один плаксив, другой нет. Горький долгие годы болел туберкулёзом, мастер физически здоров. Под 30-летней особой, прожившей праздно и скучно 11 лет, подразумевается женщина, проведшая молодые годы в театре, а впоследствии активно содействовавшая революции, которую сам Ленин ценил за умение все достать и выбить. Ей, повторяю, по разным источникам в июне 1936-го было то ли 63 года, то ли 67. У Андреевой золотые волосы, у Маргариты - черные. И т. д. Цитата но и барковский "минус" восприятия его же - там тоже присутствует! Был ли, кроме Баркова, хоть один человек, самостоятельно заметивший сходство с Горьким? Ведь советский читатель - лучший читатель в мире! Вы скажете: цензура заставляла молчать. А я отвечу: эмигрантов не заставляла, да и в воспоминаниях, подобным книге Н.Я. Мадельштам, что-то должно было остаться. Вот, дескать, блистательная сатира на Буревестника, а партия и ухом не ведёт. Но ничего подобного нет - во всяком случае, Барков не нашёл. С его точки зрения этот факт удивителен и необъясним. С моей - понятен: мастер и Горький различны, как небо и земля. Цитата Это скорее указывает на методы, к которым вы, г.Синицын, прибегаете для натяжки доказательств. Никаких натяжек. Все до единой цитаты взяты из текста романа. Тот же результат можно получить и вручную, просто это займёт больше времени. Семь персонажей плачут навзрыд, у них слезы ручьями текут по лицу. Почему, скажем, Горький - не Коровьев? Не Могарыч? Цитата Но, являются ли подбор этого сырого явления, но, является ли это хоть в малейшей мере доказательством тезиса о плаксивости А.М. Пешкова? Это не мой тезис. Вы хотите сказать, Барков и тут ввел нас в заблуждение, и Горький вовсе не был плаксив? Цитата Не думаю, что ЛунАчарСКИЙ, ползал бы на животе перед Буревестником революции. Латунский в романе - не нарком просвещения. Не сказано, что его руках была власть. Найдите у Баркова (или где угодно) аргумент в пользу того, что Латунский - это Луначарский. Булгакова из пролетарских критиков не клеймил только ленивый. Возможных прототипов масса. Кстати говоря, если человек, яростно критикующий Булгакова (пусть даже Луначарский), - прообраз Латунского, то кто тогда мастер? Неужто Горький? Если Булгаков действительно хотел вывести Луначарского - почему не изобразил отчетливее? Почему не дал ни одного повода для сопоставления? Маяковский, например, не постеснялся перенести в пьесу "Баня" эпизод из жизни Луначарского, когда тот, ожидая жену, задержал отправление поезда. У Маяковского сей подвиг совершает главначпупс Победоносиков; в нём и другие особенности Луначарского чувствовались. Цитата И в чем тут нестыковки? Горький М.А.Булгакова даже поддержал и отметил в рецензиях, более того, его полемика с Лениным - "Несвоевременные мысли" - выше всяких похвал; Так зачем же изображать его упырём? Цитата ну и что, после того, он что, стал в оппозицию к тирану и его правительству? Он выбрал "изгнание " на Капри и покой там. Извините, не понимаю. В романе мастера награждают покоем после всех событий, после его смерти. Барков датирует действие 1936-м годом и днём смерти Горького. Следовательно, на Капри Горький быть после этого уже никак не мог. Цитата Что же касается Горького, то его силком СВЕРХУ навязывали всему русскому обществу. А мастера - наоборот, искореняли, как заразу. Цитата И с этим сравнением я не соглашусь. У Мандельштама никогда не было квартиры, он был БРОДЯГОЙ, как и его подруга, которая сама же о том пишет в своих воспоминаниях. Для неё эти воспоминания стали целью жизни... Не соглашайтесь на здоровье. Но при чём здесь квартирный вопрос? Квартира была, только жить в ней не дали. Мандельштама, как и мастера, чекисты чуть не свели с ума допросами. Где и когда он умер - точно неизвестно. А если бы не подвиг Надежды Яковлевны, мы бы его знали, как талантливого молодого человека, пропавшего из виду после революции. Кто назвал Мандельштама мастером - известно. Впрочем, давайте заниматься "Менипеей". Цитата Кроме того, докажите мне, если сможете, что Маргарита из романа есть именно ЕЛЕНА Сергеевна Нюрнберг. Я, кажется, уже говорил, что не думаю так. Это Барков доказывает, что Маргарита - всецело Мария Федоровна Андреева. -------------------- "Наше сердце только с теми,
Кто от сердца речь ведет". И. Гёте |
|
|
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 1.7.2025, 16:37 |