Виртуальная экскурсия по булгаковской Москве

Милош и Бродский: магнитное поле — новая книга о поэзии Ирены Грудзинской-Гросс

Булгаковская Энциклопедия
Я в восхищении!
Не шалю, никого не трогаю, починяю примус.
Маэстро! Урежьте марш!



Энциклопедия
Энциклопедия
Булгаков  и мы
Булгаков и мы
Сообщество Мастера
Сообщество Мастера
Библиотека
Библиотека
От редакции
От редакции


1 2 3 4 5 6 Все

 



Назад   :: А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  П  Р  С  Т  Ф  Х  Ч  Ш  Ю  Я  ::  А-Я   ::   Печатная версия страницы

~ Новости литературы ~

08-02-2013 "Милош и Бродский: магнитное поле" — новая книга о поэзии Ирены Грудзинской-Гросс

Василий Жуковский — портрет работы Брюллова

«Новости литературы» поздравляют читателей с днем рождения выдающегося поэта-романтика, талантливого переводчика, а также воспитателя будущего российского императора — Василия Андреевича Жуковского.

Впрочем, Василием Андреевичем, вопреки традиции, поэта и ученого называть на самом деле не совсем корректно. Жуковского усыновил бездетный сосед из обедневших дворян, давший мальчику фамилию и отчество. Родился же этот ребенок у пленной девушки-турчанки, которую, слишком буквально поняв своего барина, привез в Россию отвоевавший с турками солдат-крепостной.

Незаконное происхождение не помешало Жуковскому получить хорошее образование и раскрыть в полной мере свои таланты. Уже в девятнадцатилетнем возрасте он опубликовал в "Вестнике Европы"свой перевод элегии поэта Томаса Грея "Сельское кладбище", а год спустя — повесть собственного сочинения "Вадим Новгородский", написанную на основе древнерусской истории.

Войну 1812-го года Василий Жуковский встретил в составе ополчения. А через три года, в 1815-м году, он начал свою службу при дворе — чтецом у императрицы, а затем и воспитателем будущего царя Александра II. При русском императорском дворе Василий Жуковский прослужил 25 лет.

За это время он неоднократно помогал коллегам по литературному цеху (например, добился смягчения приговора для опального Пушкина и помог выкупиться из неволи Тарасу Шевченко), перевел множество произведений, среди которых — и "Шильонский узник" Байрона, и "Кубок" Шиллера, и многие другие, написал свои лучшие баллады. Последним "проектом" стал перевод "Одиссеи" Гомера, который Жуковский завершил незадолго до своей смерти весной 1852 г.

Более подробно об обстоятельствах жизни Василия Андреевича вы можете прочесть в разделе "Биографии" портала "Новости литературы".

По материалам сайта: Новости литературы
« Назад Наверх Наверх




Домен и сайт продаются
info@bulgakov.ru


Читальный зал

Каталог книг Labirint


 
 
© 2000-2025 Bulgakov.ru
Сделано в студии KeyProject
info@bulgakov.ru
 
Каждому будет дано по его вере Всякая власть является насилием над людьми Я извиняюсь, осетрина здесь ни при чем Берегись трамвая! Кровь - великое дело! Правду говорить легко и приятно Осетрину прислали второй свежести Берегись трамвая! Рукописи не горят Я в восхищении! Рукописи не горят Булгаковская Энциклопедия Маэстро! Урежьте марш! СМИ о Булгакове bulgakov.ru