Дочерним предприятием ОАО "РЖД" – АО "ФПК" и посольством Эстонии в Москве запущен совместный культурно-просветительский проект "Путешествуй с книгой", в рамках которого поезд № 33/34 "Балтийский экспресс" Москва – Таллин оснастили настоящей библиотекой для пассажиров. Теперь в библиотеке "Балтийского экспресса" любой путешествующий сможет взять произведения русской и эстонской литературы, причем есть книги эстонских авторов в переводе на русский язык и русских авторов в переводе на эстонский язык.
Книги библиотеки поезда подобраны с расчетом на читателей разного возраста и различных интересов. Например, юными любителями чтения может быть выбрана детская повесть "Мартов хлеб" Яана Кросса, а взрослые пассажиры могут взять почитать "100 фактов об Эстонии", книгу Кулле Райг "Мистер Икс. Жизнь Георга Отса" и другие. Список русских авторов, которые были переведены на эстонский, включает Пушкина, Чехова и советского писателя Г. М. Скульского, который долгое время жил и работал в Таллине. Пассажирами будут заказываться интересующие их книги у проводника с заполнением формуляра, как в настоящей библиотеке.
Подборка книг "Балтийского экспресса" стала новым этапом развития культурно-просветительского проекта по созданию библиотек в международных поездах. "Новости литературы" писали ранее, что проект "Путешествуй с книгой" был запущен в поезде "Лев Толстой", который следует по маршруту Москва – Хельсинки, с 5 февраля нынешнего года.